Zwroty | węgierski - Podróże | Poruszanie się

Poruszanie się - Lokalizacja

M-am rătăcit.
Eltévedtem.
Nie wiemy, gdzie się znajdujemy
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van?
Pytanie o konkretne miejsce na mapie
Unde pot găsi ___ ?
Hol találom/találok ____?
Pytanie o konkretny obiekt
... o toaletă?
...mosdó?
obiekt
... o bancă/un schimb valutar?
...bank/pénzváltó?
obiekt
... un hotel?
...egy hotel?
obiekt
... o benzinărie?
...benzinkút?
obiekt
... un spital?
....a kórház?
obiekt
... o farmacie?
....egy gyógyszertár?
obiekt
... un magazin universal?
...áruház?
obiekt
... un supermarket?
....szupermarket?
obiekt
... o stație de autobuz?
...buszmegálló?
obiekt
... o stație de metrou?
....metrómegálló?
obiekt
... un centru de informații turistice?
....turista információs központ?
obiekt
... un ATM/bancomat?
...ATM/pénzautomata?
obiekt
Cum pot ajunge ___ ?
Hogyan jutok el a ______-hoz/höz?
Pytanie o wskazówki do konkretnego miejsca
... în centrul orașului?
...belváros?
konkretne miejsce
... la gară?
....vonatpályaudvar?
konkretne miejsce
... la aeroport?
....reptér?
konkretne miejsce
... la poliție?
....rendőrség?
konkretne miejsce
... la ambasada [țara] ?
..._[ország]_ követsége?
konkretne miejsce
Îmi puteți recomanda ___ ?
Tudna nekem ajánlani jó ____-t?
Proszenie o polecenie konkretnego miejsca
... un bar?
...bár?
miejsce
... o cafenea?
...kávézó?
miejsce
... un restaurant?
...étterem?
miejsce
... un club?
...szórakozóhely?
miejsce
... un hotel?
...hotel?
miejsce
... anumite atracții turistice?
...turista látványosság?
miejsce
... anumite situri arheologice/istorice?
...történelmi látnivalók?
miejsce
... muzee
...múzeum?
miejsce

Poruszanie się - Pytanie o drogę

Viraj la stânga.
Fordulj(on) balra.
Udzielanie wskazówek
Viraj la dreapta.
Fordulj(on) jobbra.
Udzielanie wskazówek
Drept înainte.
Menj(en) egyenesen.
Udzielanie wskazówek
Întorceți-vă.
Menj(en) vissza.
Udzielanie wskazówek
Opriți.
Állj(on) meg.
Udzielanie wskazówek
Mergeți către ___.
Menj(en) a _______ irányába.
Udzielanie wskazówek
Treceți pe lângă ___.
Menj(en) el a _____ mellett.
Udzielanie wskazówek
Uitați-vă după ___.
Keresse a _______.
Udzielanie wskazówek
În jos/la vale.
lejtő
Udzielanie wskazówek
În sus/la deal.
emelkedő
Udzielanie wskazówek
Intersecție
kereszteződés
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia
Semafoare
közlekedési lámpa
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia
Parc
park
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia

Poruszanie się - Autobus/Pociąg

De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Hol tudok venni egy busz/vonatjegy?
Pytanie o kasę biletową
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Szeretnék egy jegyet __[hova]__.
Kupowanie biletu do konkretnego miejsca
... bilet simplu ...
...vonlajegy / jegy...
bilet w jedną stronę
... bilet dus-întors ...
...oda-vissza jegy....
bilet w obie strony
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
...elsőosztályú / másodosztályú jegy...
bilet pierwszej klasy/drugiej klasy
... bilet pentru o zi ...
...napi jegy...
bilet, z którego można korzystać cały dzień
... bilet/abonament săptămânal ...
...hetijegy...
bilet ważny przez cały tydzień
... abonament lunar ...
...havi bérlet...
bilet ważny przez cały miesiąc
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Mennyibe kerül egy jegy __[hova]__?
Pytanie o cenę biletu do konkretnego miejsca
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Szeretnék egy jegyet (az ablak mellé).
Rezerwacja konkretnej miejscówki
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Megáll ez a vonat/busz __[hely]__?
Pytanie o konkretny przystanek autobusu/konkretną stację pociągu
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Mennyi ideig tart __[hely]__-ra/re/ba/be érni?
Pytanie o czas podróży
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Mikor indul a __[hely]__-ba/be tartó vonat/busz?
Pytanie o czas odjazdu
Este ocupat acest loc?
Foglalt ez a hely?
Pytanie czy miejsce obok pytanej osoby jest jeszcze wolne
Acela este locul meu.
Ez az én helyem.
Już siedzieliśmy na tym miejscu lub mamy na nie rezerwację

Poruszanie się - Znaki

Deschis
Nyitva
Sklep jest czynne
Închis
Zárva
Sklep jest nieczynny
Intrare
Bejárat
Znak wejścia
Ieșire
Kijárat
Znak wyjścia
Împinge
Tolni
Trage
Húzni
Bărbați
Férfi
Toaleta męska
Femei
Női
Toaleta damska
Ocupat
Foglalt
Pokoje w hotelu lub toaleta są zajęte
Disponibil/Vacant
Szabad
Wolne pokoje/wolna łazienka

Poruszanie się - Taksówka

Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért?
Pytanie o numer firmy taksówkarskiej
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
A __[hely]__ kell mennm.
Informowanie taksówkarza, dokąd chcemy jechać
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Mennyibe kerül innen a __[hely]__?
Pytanie o cenę przejazdu do konkretnego miejsca
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Tudna várni itt egy percet?
Proszenie by taksówkarz zaczekał, podczas gdy my coś załatwiamy
Urmăriți mașina aceea!
Kövesse azt a kocsit!
Używane przez tajnych agentów

Poruszanie się - Wypożyczalnia samochodów

De unde pot închiria o mașină?
Hol van egy autóbérlő?
Pytanie gdzie można wypożyczyć samochód
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót.
Wypożyczanie konkretnego rodzaju samochodu
... pentru o zi/o săptămână.
....egy napra / hétre
Wypożyczanie samochodu na konkretny okres czasu
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Mindenre kiterjedő biztosítást szeretnék.
Wybór opcji z maksymalnym pokryciem ubezpieczeniowym
Nu am nevoie de asigurare.
Nem kérek biztosítást.
Wybór opcji bez ubezpieczenia
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Teli tankkal hozzam vissza a kocsit?
Pytanie czy musimy zatankować auto do pełna przed zwrotem
Unde este următoarea benzinărie?
Hol van a legközelebbi benzinkút?
Pytanie o najbliższą stację benzynową
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Szeretnék egy második sofőrt is.
Prośba o uwzględnienie drugiego kierowcy w umowie wynajmu
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Mennyi a sebességkorlát a városban / autópályán?
Pytanie o ograniczenia prędkości w regionie
Rezervorul nu este plin.
A tank nincs tele.
Skarga, że auto nie zostało zatankowane do pełna
Motorul face un zgomot ciudat.
A motor fura hangokat ad ki.
Skarga na problemy z silnikiem samochodu
Mașina este avariată.
Az autó tönkre van menve.
Skarga na zepsuty samochód