Zwroty | turecki - Podróże | Poruszanie się

Poruszanie się - Lokalizacja

M-am rătăcit.
Kayboldum.
Nie wiemy, gdzie się znajdujemy
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz?
Pytanie o konkretne miejsce na mapie
Unde pot găsi ___ ?
__ı nerede bulurum?
Pytanie o konkretny obiekt
... o toaletă?
... bir banyo?
obiekt
... o bancă/un schimb valutar?
... bir banka/döviz bürosu?
obiekt
... un hotel?
... bir otel?
obiekt
... o benzinărie?
... bir benzin istasyonu?
obiekt
... un spital?
... bir hastane?
obiekt
... o farmacie?
... bir eczane?
obiekt
... un magazin universal?
... bir büyük mağaza?
obiekt
... un supermarket?
... bir süpermarket?
obiekt
... o stație de autobuz?
... otobüs durağı?
obiekt
... o stație de metrou?
... bir metro istasyonu?
obiekt
... un centru de informații turistice?
... bir turist bilgi ofisi?
obiekt
... un ATM/bancomat?
.. bir ATM/para çekme makinası?
obiekt
Cum pot ajunge ___ ?
__ye nasıl varırım?
Pytanie o wskazówki do konkretnego miejsca
... în centrul orașului?
... eski kasaba merkezi?
konkretne miejsce
... la gară?
... tren istasyonu?
konkretne miejsce
... la aeroport?
... havaalanı?
konkretne miejsce
... la poliție?
... polis merkezi?
konkretne miejsce
... la ambasada [țara] ?
... [ülke]'nin konsolosluğu?
konkretne miejsce
Îmi puteți recomanda ___ ?
İyi bir __ tavsiye edebilir misiniz?
Proszenie o polecenie konkretnego miejsca
... un bar?
... barlar?
miejsce
... o cafenea?
... kafeler?
miejsce
... un restaurant?
... restoranlar?
miejsce
... un club?
... gece kulüpleri?
miejsce
... un hotel?
... oteller?
miejsce
... anumite atracții turistice?
... turistik atraksiyonlar?
miejsce
... anumite situri arheologice/istorice?
... tarihi alanlar?
miejsce
... muzee
... müzeler?
miejsce

Poruszanie się - Pytanie o drogę

Viraj la stânga.
Sola dön.
Udzielanie wskazówek
Viraj la dreapta.
Sağa dön.
Udzielanie wskazówek
Drept înainte.
Düz git.
Udzielanie wskazówek
Întorceți-vă.
Geri git.
Udzielanie wskazówek
Opriți.
Dur.
Udzielanie wskazówek
Mergeți către ___.
__'e doğru git.
Udzielanie wskazówek
Treceți pe lângă ___.
__'ı geç.
Udzielanie wskazówek
Uitați-vă după ___.
__'i bekle.
Udzielanie wskazówek
În jos/la vale.
yokuş aşağı
Udzielanie wskazówek
În sus/la deal.
yokuş yukarı
Udzielanie wskazówek
Intersecție
kavşak
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia
Semafoare
trfik ışıkları
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia
Parc
park
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia

Poruszanie się - Autobus/Pociąg

De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim?
Pytanie o kasę biletową
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
_[yer]_e bir __ almak istiyorum lütfen?
Kupowanie biletu do konkretnego miejsca
... bilet simplu ...
... tek bilet ...
bilet w jedną stronę
... bilet dus-întors ...
dönüş bileti
bilet w obie strony
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet ...
bilet pierwszej klasy/drugiej klasy
... bilet pentru o zi ...
... günlük ...
bilet, z którego można korzystać cały dzień
... bilet/abonament săptămânal ...
... haftalık ...
bilet ważny przez cały tydzień
... abonament lunar ...
... aylık ...
bilet ważny przez cały miesiąc
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
_[yer]_'ye bir bilet ne kadar?
Pytanie o cenę biletu do konkretnego miejsca
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
(Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum.
Rezerwacja konkretnej miejscówki
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Bu tren/otobüs _[yer]_'de duruyor mu?
Pytanie o konkretny przystanek autobusu/konkretną stację pociągu
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
_[yer]_'e gitmek ne kadar sürer?
Pytanie o czas podróży
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
_[yer]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor?
Pytanie o czas odjazdu
Este ocupat acest loc?
Bu koltuk ayırtıldı mı?
Pytanie czy miejsce obok pytanej osoby jest jeszcze wolne
Acela este locul meu.
Bu benim koltuğum
Już siedzieliśmy na tym miejscu lub mamy na nie rezerwację

Poruszanie się - Znaki

Deschis
açık
Sklep jest czynne
Închis
kapalı
Sklep jest nieczynny
Intrare
giriş
Znak wejścia
Ieșire
çıkış
Znak wyjścia
Împinge
itiniz
Trage
çekiniz
Bărbați
erkekler
Toaleta męska
Femei
kadınlar
Toaleta damska
Ocupat
dolu
Pokoje w hotelu lub toaleta są zajęte
Disponibil/Vacant
boş
Wolne pokoje/wolna łazienka

Poruszanie się - Taksówka

Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz?
Pytanie o numer firmy taksówkarskiej
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
_[yer]_ 'e gitmem gerekiyor.
Informowanie taksówkarza, dokąd chcemy jechać
Cât costă până la _[destinație]_ ?
_[yer]_'e gitmek ne kadar?
Pytanie o cenę przejazdu do konkretnego miejsca
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Burada bir dakika bekleyebilir misiniz?
Proszenie by taksówkarz zaczekał, podczas gdy my coś załatwiamy
Urmăriți mașina aceea!
Şu arabayı takip et!
Używane przez tajnych agentów

Poruszanie się - Wypożyczalnia samochodów

De unde pot închiria o mașină?
Araba nereden kiralanıyor?
Pytanie gdzie można wypożyczyć samochód
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum.
Wypożyczanie konkretnego rodzaju samochodu
... pentru o zi/o săptămână.
... bir gün/bir hafta için.
Wypożyczanie samochodu na konkretny okres czasu
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Tam kapsamlı sigorta istiyorum.
Wybór opcji z maksymalnym pokryciem ubezpieczeniowym
Nu am nevoie de asigurare.
Sigortaya ihtiyacım yok.
Wybór opcji bez ubezpieczenia
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim?
Pytanie czy musimy zatankować auto do pełna przed zwrotem
Unde este următoarea benzinărie?
Bir sonraki petrol istasyonu nerede?
Pytanie o najbliższą stację benzynową
Aș dori să includ un al doilea șofer.
İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum.
Prośba o uwzględnienie drugiego kierowcy w umowie wynajmu
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Şehirde/otoyollarda hız limiti ne?
Pytanie o ograniczenia prędkości w regionie
Rezervorul nu este plin.
Depo dolu değil.
Skarga, że auto nie zostało zatankowane do pełna
Motorul face un zgomot ciudat.
Motordan garip bir ses geliyor.
Skarga na problemy z silnikiem samochodu
Mașina este avariată.
Araba hasarlı.
Skarga na zepsuty samochód