Zwroty | japoński - Podróże | Poruszanie się

Poruszanie się - Lokalizacja

M-am rătăcit.
道に迷いました
Nie wiemy, gdzie się znajdujemy
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
どこなのか地図で示してもらえますか?
Pytanie o konkretne miejsce na mapie
Unde pot găsi ___ ?
___はどこですか?
Pytanie o konkretny obiekt
... o toaletă?
...お手洗い?
obiekt
... o bancă/un schimb valutar?
... 銀行/外国為替取引所?
obiekt
... un hotel?
...ホテル?
obiekt
... o benzinărie?
...ガソリンスタンド?
obiekt
... un spital?
...病院?
obiekt
... o farmacie?
...薬局?
obiekt
... un magazin universal?
...デパート?
obiekt
... un supermarket?
...スーパー?
obiekt
... o stație de autobuz?
...バス停?
obiekt
... o stație de metrou?
...地下鉄駅?
obiekt
... un centru de informații turistice?
...観光案内所?
obiekt
... un ATM/bancomat?
..ATM/現金取扱機?
obiekt
Cum pot ajunge ___ ?
___まではどの道順を行けばいいですか?
Pytanie o wskazówki do konkretnego miejsca
... în centrul orașului?
...中心地?
konkretne miejsce
... la gară?
...駅?
konkretne miejsce
... la aeroport?
...空港?
konkretne miejsce
... la poliție?
...警察所?
konkretne miejsce
... la ambasada [țara] ?
...[国]大使館?
konkretne miejsce
Îmi puteți recomanda ___ ?
おすすめの___はありますか?
Proszenie o polecenie konkretnego miejsca
... un bar?
...バー?
miejsce
... o cafenea?
...カフェ?
miejsce
... un restaurant?
...レストラン?
miejsce
... un club?
...ナイトクラブ?
miejsce
... un hotel?
...ホテル?
miejsce
... anumite atracții turistice?
...観光資源?
miejsce
... anumite situri arheologice/istorice?
... 史跡?
miejsce
... muzee
...美術館?
miejsce

Poruszanie się - Pytanie o drogę

Viraj la stânga.
左に曲がる
Udzielanie wskazówek
Viraj la dreapta.
右に曲がる
Udzielanie wskazówek
Drept înainte.
まっすぐ進む
Udzielanie wskazówek
Întorceți-vă.
戻る
Udzielanie wskazówek
Opriți.
止まる
Udzielanie wskazówek
Mergeți către ___.
___へ向かう
Udzielanie wskazówek
Treceți pe lângă ___.
___を過ぎる
Udzielanie wskazówek
Uitați-vă după ___.
___に注意する
Udzielanie wskazówek
În jos/la vale.
下り坂
Udzielanie wskazówek
În sus/la deal.
上り坂
Udzielanie wskazówek
Intersecție
交差点
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia
Semafoare
信号
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia
Parc
公園
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia

Poruszanie się - Autobus/Pociąg

De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
どこでバス/電車の切符が買えますか?
Pytanie o kasę biletową
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
__[場所]__行きの___をください
Kupowanie biletu do konkretnego miejsca
... bilet simplu ...
...片道切符...
bilet w jedną stronę
... bilet dus-întors ...
...往復切符...
bilet w obie strony
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
bilet pierwszej klasy/drugiej klasy
... bilet pentru o zi ...
...一日券...
bilet, z którego można korzystać cały dzień
... bilet/abonament săptămânal ...
...一週間券...
bilet ważny przez cały tydzień
... abonament lunar ...
...一ヶ月券...
bilet ważny przez cały miesiąc
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Pytanie o cenę biletu do konkretnego miejsca
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
(窓際の)席を予約したいです
Rezerwacja konkretnej miejscówki
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Pytanie o konkretny przystanek autobusu/konkretną stację pociągu
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Pytanie o czas podróży
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
Pytanie o czas odjazdu
Este ocupat acest loc?
この席は空いていますか?
Pytanie czy miejsce obok pytanej osoby jest jeszcze wolne
Acela este locul meu.
これは私の席です
Już siedzieliśmy na tym miejscu lub mamy na nie rezerwację

Poruszanie się - Znaki

Deschis
営業中
Sklep jest czynne
Închis
閉店
Sklep jest nieczynny
Intrare
入り口
Znak wejścia
Ieșire
出口
Znak wyjścia
Împinge
押す
Trage
引く
Bărbați
Toaleta męska
Femei
Toaleta damska
Ocupat
使用中
Pokoje w hotelu lub toaleta są zajęte
Disponibil/Vacant
空き
Wolne pokoje/wolna łazienka

Poruszanie się - Taksówka

Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
タクシーの電話番号を知っていますか?
Pytanie o numer firmy taksówkarskiej
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
__[場所]__へ行きたいです
Informowanie taksówkarza, dokąd chcemy jechać
Cât costă până la _[destinație]_ ?
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Pytanie o cenę przejazdu do konkretnego miejsca
Puteți aștepta aici pentru un moment?
ここで少し待っててもらえますか?
Proszenie by taksówkarz zaczekał, podczas gdy my coś załatwiamy
Urmăriți mașina aceea!
あの車を追って!
Używane przez tajnych agentów

Poruszanie się - Wypożyczalnia samochodów

De unde pot închiria o mașină?
レンタカー業者はどこですか?
Pytanie gdzie można wypożyczyć samochód
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Wypożyczanie konkretnego rodzaju samochodu
... pentru o zi/o săptămână.
...一日/一週間
Wypożyczanie samochodu na konkretny okres czasu
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
完全補償型保険がほしいです
Wybór opcji z maksymalnym pokryciem ubezpieczeniowym
Nu am nevoie de asigurare.
保険は必要ないです
Wybór opcji bez ubezpieczenia
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Pytanie czy musimy zatankować auto do pełna przed zwrotem
Unde este următoarea benzinărie?
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Pytanie o najbliższą stację benzynową
Aș dori să includ un al doilea șofer.
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Prośba o uwzględnienie drugiego kierowcy w umowie wynajmu
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Pytanie o ograniczenia prędkości w regionie
Rezervorul nu este plin.
ガソリンタンクが満タンではない
Skarga, że auto nie zostało zatankowane do pełna
Motorul face un zgomot ciudat.
エンジンから奇妙な音がします
Skarga na problemy z silnikiem samochodu
Mașina este avariată.
車が損傷されている
Skarga na zepsuty samochód