Zwroty | fiński - Podróże | Poruszanie się

Poruszanie się - Lokalizacja

Я заблудился. (YA zabludilsya.)
Olen eksyksissä.
Nie wiemy, gdzie się znajdujemy
Можете показать мне это на карте? (Mozhete pokazat' mne eto na karte?)
Voisitko näyttää kartalta missä sen on?
Pytanie o konkretne miejsce na mapie
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Mistä täällä on ___?
Pytanie o konkretny obiekt
...ванную комнату? (...vannuyu komnatu?)
...WC?
obiekt
...банк/пункт обмена валют? (...bank/punkt obmena valyut?)
...pankki / rahanvaihtopiste?
obiekt
...отель? (...otel'?)
...hotelli?
obiekt
...заправку? (...zapravku?)
...huoltoasema?
obiekt
...больницу? (...bol'nitsu?)
...sairaala?
obiekt
...аптеку? (...apteku?)
...apteekki?
obiekt
...универмаг? (...univermag?)
...tavaratalo?
obiekt
...супермаркет? (...supermarket?)
...ruokakauppa?
obiekt
...автобусную остановку? (...avtobusnuyu ostanovku?)
...bussipysäkki?
obiekt
...станцию метро? (...stantsiyu metro?)
...metroasema?
obiekt
...пункт информации для туристов? (...punkt informatsii dlya turistov?)
...turisti-info?
obiekt
...банкомат? (...bankomat?)
...käteisautomaatti?
obiekt
Как мне добраться до___? (Kak mne dobrat'sya do ___?)
Missä päin on ___?
Pytanie o wskazówki do konkretnego miejsca
...центра города? (...tsentra goroda?)
...keskusta?
konkretne miejsce
...вокзала? (...vokzala?)
...juna-asema?
konkretne miejsce
...аэропорта? (...aeroporta?)
...lentokenttä?
konkretne miejsce
...полицейского участка? (...politseyskogo uchastka?)
...poliisiasema?
konkretne miejsce
...посольства [страны]? (...posol'stva [strany]?)
...[maan] suurlähetystö?
konkretne miejsce
Вы бы могли порекомендовать хорошие___? (Vy by mogli porekomendovat' khoroshiye ___?)
Onko lähistöllä jokin hyvä ___?
Proszenie o polecenie konkretnego miejsca
...бары? (...bary?)
...baari?
miejsce
...кафе? (...kafe?)
...kahvila?
miejsce
...рестораны? (...restorany?)
...ravintola?
miejsce
...ночные клубы? (...nochnyye kluby?)
...yökerho?
miejsce
...отели? (...oteli?)
...hotelli?
miejsce
...достопримечательности? (...dostoprimechatel'nosti?)
...turistinähtävyys?
miejsce
...культурно-исторические памятники? (...kul'turno-istoricheskiye pamyatniki?)
...historiallinen paikka?
miejsce
...музеи? (...muzei?)
...museo?
miejsce

Poruszanie się - Pytanie o drogę

Поверните налево. (Povernite nalevo.)
Käänny vasemmalle.
Udzielanie wskazówek
Поверните направо. (Povernite napravo.)
Käänny oikealle.
Udzielanie wskazówek
Идите прямо. (Idite pryamo.)
Jatka suoraan eteenpäin.
Udzielanie wskazówek
Вам нужно вернуться. (Vam nuzhno vernut'sya.)
Käänny takaisin.
Udzielanie wskazówek
Остановитесь. (Ostanovites'.)
Pysähdy.
Udzielanie wskazówek
Идите в сторону ___. (Idite v storonu ___.)
Mene kohti ___.
Udzielanie wskazówek
Идите мимо___. (Idite mimo ___.)
Mene ___ ohi.
Udzielanie wskazówek
Ищите ___. (Ishchite ___.)
Varo ___.
Udzielanie wskazówek
спускайтесь с горы (spuskayas' s gory)
mäkeä alas
Udzielanie wskazówek
идите в гору (idite v goru)
mäkeä ylös
Udzielanie wskazówek
перекрёсток (perekrostok)
risteys
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia
светофор (svetofor)
liikennevalot
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia
парк (park)
puisto
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia

Poruszanie się - Autobus/Pociąg

Где я могу купить билет на автобус/поезд? (Gde ya mogu kupit' bilet na avtobus/poyezd?)
Mistä voin ostaa bussi-/junalipun?
Pytanie o kasę biletową
Я бы хотел купить___до __[место]__,пожалуйста. (YA by khotel kupit' ___ ot __[mesto]__,pozhaluysta)
Haluaisin ostaa ___ _[paikkaan]_.
Kupowanie biletu do konkretnego miejsca
...билет в одну сторону... (...bilet v odnu storonu...)
...yhdensuuntaisen lipun...
bilet w jedną stronę
...билет туда и обратно... (...bilet tuda i obratno...)
...meno-paluu-lipun...
bilet w obie strony
...билет первого/второго класса...(...bilet pervogo/vtorogo klassa...)
...ensimmäisen / toisen luokan lipun...
bilet pierwszej klasy/drugiej klasy
...билет на день...(...bilet na den'...)
...päivälippu...
bilet, z którego można korzystać cały dzień
...билет на неделю... (...bilet na nedelyu...)
...viikkolippu...
bilet ważny przez cały tydzień
...билет на месяц... (...bilet na mesyats...)
...kuukausilippu...
bilet ważny przez cały miesiąc
Сколько стоит билет до__(название населённого пункта)__? (Skol'ko stoit bilet do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Paljonko maksaa lippu _[kohteeseen]_?
Pytanie o cenę biletu do konkretnego miejsca
Я бы хотел забронировать место (у окна). (YA by khotel zabronirovat' mesto (u okna).)
Haluaisin varata (ikkuna)paikan.
Rezerwacja konkretnej miejscówki
Останавливается ли этот автобус/поезд в __(название населённого пункта)__? (Ostanavlivayetsya li etot avtobus/poyezd v __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Pysähtyykö tämä bussi / juna _[paikassa]_?
Pytanie o konkretny przystanek autobusu/konkretną stację pociągu
За сколько времени я доеду до __(название населённого пункта)__? (Za skol'ko vremeni ya doyedu do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Miten kauan kestää _[kohteeseen]_?
Pytanie o czas podróży
Когда отправляется автобус/поезд до__[название населённого пункта]? (Kogda otpravlyayetsya avtobus/poyezd do _[nazvaniye naselonnogo punkta]?)
Mistä _[paikkaan]_ menevä bussi lähtee?
Pytanie o czas odjazdu
Это место занято? (Eto mesto zanyato?)
Onko tämä paikka varattu?
Pytanie czy miejsce obok pytanej osoby jest jeszcze wolne
Это моё место. (Eto moyo mesto.)
Tuo on minun paikkani.
Już siedzieliśmy na tym miejscu lub mamy na nie rezerwację

Poruszanie się - Znaki

открыто (otkryto)
auki
Sklep jest czynne
закрыто (zakryto)
kiinni
Sklep jest nieczynny
вход (vkhod)
sisäänkäynti
Znak wejścia
выход (vykhod)
uloskäynti
Znak wyjścia
от себя (ot sebya)
työnnä
на себя (na sebya)
vedä
для мужчин (dlya muzhchin)
miehet
Toaleta męska
для женщин (dlya zhenshchin)
naiset
Toaleta damska
занято (zanyato)
varattu
Pokoje w hotelu lub toaleta są zajęte
свободно (svobodno)
vapaa
Wolne pokoje/wolna łazienka

Poruszanie się - Taksówka

Вы знаете номер, по которому можно заказать такси? (Vy znayete nomer, po kotoromu mozhno zakazat' taksi?)
Tiedätkö mistä numerosta saa taksin?
Pytanie o numer firmy taksówkarskiej
Мне нужно доехать до __[место]__. (Mne nuzhno doyekhat' do __[mesto]__.)
Minun täytyy mennä _[paikkaan]_.
Informowanie taksówkarza, dokąd chcemy jechać
Сколько стоит доехать до__[место]__? (Skol'ko stoit doyekhat' do __[mesto]__?)
Paljonko maksaa _[paikkaan]_?
Pytanie o cenę przejazdu do konkretnego miejsca
Не могли бы Вы минуту подождать? (Ne mogli by Vy minutu podozhdat'?)
Voitko odottaa tässä hetken?
Proszenie by taksówkarz zaczekał, podczas gdy my coś załatwiamy
Следуйте за этой машиной! (Sleduyte za etoy mashinoy!)
Seuraa tuota autoa!
Używane przez tajnych agentów

Poruszanie się - Wypożyczalnia samochodów

Где тут прокат автомобилей? (Gde tut prokat avtomobiley?)
Missä täällä on autovuokraamo?
Pytanie gdzie można wypożyczyć samochód
Я бы хотел взять напрокат маленькую машину/машину побольше/фургон. (YA by khotel vzyat' naprokat malen'kuyu mashinu/mashinu pobol'she/furgon.)
Haluaisin vuokrata pienen auton / ison auton / pakettiauton.
Wypożyczanie konkretnego rodzaju samochodu
...на один день/одну неделю. (...na odin den'/odnu nedelyu.)
... päiväksi / viikoksi.
Wypożyczanie samochodu na konkretny okres czasu
Я хочу страховку c полным покрытием. (YA khochu strakhovku s polnym pokrytiyem.)
Haluan täyden vakuutuksen.
Wybór opcji z maksymalnym pokryciem ubezpieczeniowym
Мне не нужна страховка (Mne ne nuzhna strakhovka)
En tarvitse vakuutusta.
Wybór opcji bez ubezpieczenia
Я должен вернуть машину с полным баком? (YA dolzhen vernut' mashinu s polnym bakom?)
Palautetaanko auto täydellä tankilla?
Pytanie czy musimy zatankować auto do pełna przed zwrotem
Где следующая заправочная станция? (Gde sleduyushchaya zapravochnaya stantsiya?)
Missä on lähin bensa-asema?
Pytanie o najbliższą stację benzynową
Я бы хотел вписать второго водителя (YA by khotel vpisat' vtorogo voditelya)
Haluaisin lisätä toisen kuskin
Prośba o uwzględnienie drugiego kierowcy w umowie wynajmu
Какое ограничение скорости в городе/на автостраде? (Kakoye ogranicheniye skorosti v gorode/na avtostrade?)
Mikä on nopeusrajoitus kaupungeissa / moottoriteillä?
Pytanie o ograniczenia prędkości w regionie
Бак не полный (Bak ne polnyy)
Tankki ei ole täynnä.
Skarga, że auto nie zostało zatankowane do pełna
Двигатель издаёт странные звуки. (Dvigatel' izdayot strannyye zvuki.)
Moottorista kuuluu omituinen ääni.
Skarga na problemy z silnikiem samochodu
Машина сломана. (Mashina slomana.)
Auto on vahingoittunut.
Skarga na zepsuty samochód