Zwroty | węgierski - Podróże | Poruszanie się

Poruszanie się - Lokalizacja

Eu estou perdido (a).
Eltévedtem.
Nie wiemy, gdzie się znajdujemy
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van?
Pytanie o konkretne miejsce na mapie
Onde eu encontro ___?
Hol találom/találok ____?
Pytanie o konkretny obiekt
... um banheiro?
...mosdó?
obiekt
... um banco/uma casa de câmbio?
...bank/pénzváltó?
obiekt
... um hotel?
...egy hotel?
obiekt
... um posto de gasolina?
...benzinkút?
obiekt
... um hospital?
....a kórház?
obiekt
... uma farmácia?
....egy gyógyszertár?
obiekt
... uma loja de departamento?
...áruház?
obiekt
... um supermercado?
....szupermarket?
obiekt
... uma parada de ônibus?
...buszmegálló?
obiekt
... uma estação de metrô?
....metrómegálló?
obiekt
... um centro de informações turísticas?
....turista információs központ?
obiekt
... um caixa eletrônico?
...ATM/pénzautomata?
obiekt
Como eu faço para chegar ___?
Hogyan jutok el a ______-hoz/höz?
Pytanie o wskazówki do konkretnego miejsca
... ao centro da cidade?
...belváros?
konkretne miejsce
... a estação de trem?
....vonatpályaudvar?
konkretne miejsce
... ao aeroporto?
....reptér?
konkretne miejsce
... a delegacia de polícia?
....rendőrség?
konkretne miejsce
... a embaixada [país]?
..._[ország]_ követsége?
konkretne miejsce
Você pode recomendar algum bom ___?
Tudna nekem ajánlani jó ____-t?
Proszenie o polecenie konkretnego miejsca
... bares?
...bár?
miejsce
... cafeterias?
...kávézó?
miejsce
... restaurantes?
...étterem?
miejsce
... boates?
...szórakozóhely?
miejsce
... hotéis?
...hotel?
miejsce
... atrações turísticas?
...turista látványosság?
miejsce
... cidades históricas?
...történelmi látnivalók?
miejsce
... museus?
...múzeum?
miejsce

Poruszanie się - Pytanie o drogę

Vire à esquerda.
Fordulj(on) balra.
Udzielanie wskazówek
Vire à direita.
Fordulj(on) jobbra.
Udzielanie wskazówek
Siga em frente.
Menj(en) egyenesen.
Udzielanie wskazówek
Volte.
Menj(en) vissza.
Udzielanie wskazówek
Pare.
Állj(on) meg.
Udzielanie wskazówek
Vá em direção à ___.
Menj(en) a _______ irányába.
Udzielanie wskazówek
Passe o ___.
Menj(en) el a _____ mellett.
Udzielanie wskazówek
Procure por ___.
Keresse a _______.
Udzielanie wskazówek
para baixo
lejtő
Udzielanie wskazówek
para cima
emelkedő
Udzielanie wskazówek
intersecção
kereszteződés
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia
semáforo
közlekedési lámpa
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia
parque
park
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia

Poruszanie się - Autobus/Pociąg

Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
Hol tudok venni egy busz/vonatjegy?
Pytanie o kasę biletową
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
Szeretnék egy jegyet __[hova]__.
Kupowanie biletu do konkretnego miejsca
... bilhete único ...
...vonlajegy / jegy...
bilet w jedną stronę
... bilhete de ida e volta ...
...oda-vissza jegy....
bilet w obie strony
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
...elsőosztályú / másodosztályú jegy...
bilet pierwszej klasy/drugiej klasy
... passe de um dia ...
...napi jegy...
bilet, z którego można korzystać cały dzień
... bilhete semanal ...
...hetijegy...
bilet ważny przez cały tydzień
... bilhete mensal ...
...havi bérlet...
bilet ważny przez cały miesiąc
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
Mennyibe kerül egy jegy __[hova]__?
Pytanie o cenę biletu do konkretnego miejsca
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
Szeretnék egy jegyet (az ablak mellé).
Rezerwacja konkretnej miejscówki
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
Megáll ez a vonat/busz __[hely]__?
Pytanie o konkretny przystanek autobusu/konkretną stację pociągu
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
Mennyi ideig tart __[hely]__-ra/re/ba/be érni?
Pytanie o czas podróży
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
Mikor indul a __[hely]__-ba/be tartó vonat/busz?
Pytanie o czas odjazdu
Este lugar está ocupado?
Foglalt ez a hely?
Pytanie czy miejsce obok pytanej osoby jest jeszcze wolne
Este é o meu assento.
Ez az én helyem.
Już siedzieliśmy na tym miejscu lub mamy na nie rezerwację

Poruszanie się - Znaki

aberto
Nyitva
Sklep jest czynne
fechado
Zárva
Sklep jest nieczynny
entrada
Bejárat
Znak wejścia
saída
Kijárat
Znak wyjścia
empurrar
Tolni
puxar
Húzni
homens
Férfi
Toaleta męska
mulheres
Női
Toaleta damska
ocupado
Foglalt
Pokoje w hotelu lub toaleta są zajęte
livre
Szabad
Wolne pokoje/wolna łazienka

Poruszanie się - Taksówka

Você conhece algum número de táxi?
Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért?
Pytanie o numer firmy taksówkarskiej
Eu preciso ir para _[local]_.
A __[hely]__ kell mennm.
Informowanie taksówkarza, dokąd chcemy jechać
Quanto custa para ir para _[local]_?
Mennyibe kerül innen a __[hely]__?
Pytanie o cenę przejazdu do konkretnego miejsca
Você pode esperar aqui por um momento?
Tudna várni itt egy percet?
Proszenie by taksówkarz zaczekał, podczas gdy my coś załatwiamy
Siga aquele carro!
Kövesse azt a kocsit!
Używane przez tajnych agentów

Poruszanie się - Wypożyczalnia samochodów

Onde posso alugar um carro?
Hol van egy autóbérlő?
Pytanie gdzie można wypożyczyć samochód
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót.
Wypożyczanie konkretnego rodzaju samochodu
... por um dia/uma semana.
....egy napra / hétre
Wypożyczanie samochodu na konkretny okres czasu
Eu quero pacote de seguro completo.
Mindenre kiterjedő biztosítást szeretnék.
Wybór opcji z maksymalnym pokryciem ubezpieczeniowym
Eu não preciso de seguro.
Nem kérek biztosítást.
Wybór opcji bez ubezpieczenia
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
Teli tankkal hozzam vissza a kocsit?
Pytanie czy musimy zatankować auto do pełna przed zwrotem
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
Hol van a legközelebbi benzinkút?
Pytanie o najbliższą stację benzynową
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
Szeretnék egy második sofőrt is.
Prośba o uwzględnienie drugiego kierowcy w umowie wynajmu
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
Mennyi a sebességkorlát a városban / autópályán?
Pytanie o ograniczenia prędkości w regionie
O tanque não está cheio.
A tank nincs tele.
Skarga, że auto nie zostało zatankowane do pełna
O motor está fazendo um barulho estranho.
A motor fura hangokat ad ki.
Skarga na problemy z silnikiem samochodu
O carro está danificado.
Az autó tönkre van menve.
Skarga na zepsuty samochód