Zwroty | rumuński - Podróże | Poruszanie się

Poruszanie się - Lokalizacja

Ik ben de weg kwijt.
M-am rătăcit.
Nie wiemy, gdzie się znajdujemy
Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is?
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Pytanie o konkretne miejsce na mapie
Waar kan ik ___ vinden?
Unde pot găsi ___ ?
Pytanie o konkretny obiekt
... een toilet?
... o toaletă?
obiekt
... een bank/een wisselkantoor?
... o bancă/un schimb valutar?
obiekt
... een hotel?
... un hotel?
obiekt
... een tankstation?
... o benzinărie?
obiekt
... een ziekenhuis?
... un spital?
obiekt
... een apotheek?
... o farmacie?
obiekt
... een warenhuis?
... un magazin universal?
obiekt
... een supermarkt?
... un supermarket?
obiekt
... de bushalte?
... o stație de autobuz?
obiekt
... de halte voor de ondergrondse?
... o stație de metrou?
obiekt
... een bezoekersinformatie/VVV?
... un centru de informații turistice?
obiekt
... een geldautomaat?
... un ATM/bancomat?
obiekt
Hoe kom ik bij ___?
Cum pot ajunge ___ ?
Pytanie o wskazówki do konkretnego miejsca
... het centrum?
... în centrul orașului?
konkretne miejsce
... het (trein)station?
... la gară?
konkretne miejsce
... het vliegveld?
... la aeroport?
konkretne miejsce
... het politiebureau?
... la poliție?
konkretne miejsce
... de ambassade van [land]?
... la ambasada [țara] ?
konkretne miejsce
Kunt u een goed(e) __ aanraden?
Îmi puteți recomanda ___ ?
Proszenie o polecenie konkretnego miejsca
... barren?
... un bar?
miejsce
... cafés?
... o cafenea?
miejsce
... restaurants?
... un restaurant?
miejsce
... nachtclubs?
... un club?
miejsce
... hotels?
... un hotel?
miejsce
... toeristenattracties?
... anumite atracții turistice?
miejsce
... historische bezienswaardigheden?
... anumite situri arheologice/istorice?
miejsce
... museums?
... muzee
miejsce

Poruszanie się - Pytanie o drogę

Sla linksaf.
Viraj la stânga.
Udzielanie wskazówek
Sla rechtsaf.
Viraj la dreapta.
Udzielanie wskazówek
Ga rechtdoor.
Drept înainte.
Udzielanie wskazówek
Ga terug.
Întorceți-vă.
Udzielanie wskazówek
Stop.
Opriți.
Udzielanie wskazówek
Ga richting ___.
Mergeți către ___.
Udzielanie wskazówek
Ga voorbij de ___.
Treceți pe lângă ___.
Udzielanie wskazówek
Zoek de ___.
Uitați-vă după ___.
Udzielanie wskazówek
naar beneden
În jos/la vale.
Udzielanie wskazówek
omhoog
În sus/la deal.
Udzielanie wskazówek
kruising
Intersecție
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia
stoplichten
Semafoare
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia
park
Parc
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia

Poruszanie się - Autobus/Pociąg

Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen?
De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Pytanie o kasę biletową
Ik wil graag een ___ naar __[plaats]__ kopen.
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Kupowanie biletu do konkretnego miejsca
... enkeltje ...
... bilet simplu ...
bilet w jedną stronę
... retourtje ...
... bilet dus-întors ...
bilet w obie strony
... eersteklas-/tweedeklaskaartje ...
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
bilet pierwszej klasy/drugiej klasy
... dagkaart ...
... bilet pentru o zi ...
bilet, z którego można korzystać cały dzień
... weekkaart ...
... bilet/abonament săptămânal ...
bilet ważny przez cały tydzień
... maandkaart ...
... abonament lunar ...
bilet ważny przez cały miesiąc
Hoeveel kost een kaartje naar __[plaats]__ ?
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Pytanie o cenę biletu do konkretnego miejsca
Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren.
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Rezerwacja konkretnej miejscówki
Stopt eze bus/trein in __ [plaats]__ ?
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Pytanie o konkretny przystanek autobusu/konkretną stację pociągu
Hoe lang duurt het om naar __[plek]__ te gaan?
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Pytanie o czas podróży
Wanneer vertrekt de trein richting __[plaats]__?
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Pytanie o czas odjazdu
Is deze plek bezet?
Este ocupat acest loc?
Pytanie czy miejsce obok pytanej osoby jest jeszcze wolne
Dat is mijn stoel.
Acela este locul meu.
Już siedzieliśmy na tym miejscu lub mamy na nie rezerwację

Poruszanie się - Znaki

open
Deschis
Sklep jest czynne
gesloten
Închis
Sklep jest nieczynny
toegang
Intrare
Znak wejścia
uitgang
Ieșire
Znak wyjścia
duwen
Împinge
trekken
Trage
mannen
Bărbați
Toaleta męska
vrouwen
Femei
Toaleta damska
bezet
Ocupat
Pokoje w hotelu lub toaleta są zajęte
vrij
Disponibil/Vacant
Wolne pokoje/wolna łazienka

Poruszanie się - Taksówka

Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen?
Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Pytanie o numer firmy taksówkarskiej
Ik moet naar __[locatie]__.
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Informowanie taksówkarza, dokąd chcemy jechać
Hoeveel kost het om naar __[locatie]__ te gaan?
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Pytanie o cenę przejazdu do konkretnego miejsca
Kunt u hier even wachten?
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Proszenie by taksówkarz zaczekał, podczas gdy my coś załatwiamy
Volg die auto!
Urmăriți mașina aceea!
Używane przez tajnych agentów

Poruszanie się - Wypożyczalnia samochodów

Waar is de autoverhuur?
De unde pot închiria o mașină?
Pytanie gdzie można wypożyczyć samochód
Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren.
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Wypożyczanie konkretnego rodzaju samochodu
... voor één dag/een week.
... pentru o zi/o săptămână.
Wypożyczanie samochodu na konkretny okres czasu
Ik wil een verzekering met volledige dekking.
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Wybór opcji z maksymalnym pokryciem ubezpieczeniowym
Ik heb geen verzekering nodig.
Nu am nevoie de asigurare.
Wybór opcji bez ubezpieczenia
Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen?
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Pytanie czy musimy zatankować auto do pełna przed zwrotem
Waar is het dichtstbijzijnde tankstation?
Unde este următoarea benzinărie?
Pytanie o najbliższą stację benzynową
Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen.
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Prośba o uwzględnienie drugiego kierowcy w umowie wynajmu
Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg?
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Pytanie o ograniczenia prędkości w regionie
De tank is niet vol.
Rezervorul nu este plin.
Skarga, że auto nie zostało zatankowane do pełna
De motor maakt een gek geluid.
Motorul face un zgomot ciudat.
Skarga na problemy z silnikiem samochodu
De auto is beschadigd.
Mașina este avariată.
Skarga na zepsuty samochód