Zwroty | duński - Podróże | Poruszanie się

Poruszanie się - Lokalizacja

Je suis perdu.
Jeg er faret vild.
Nie wiemy, gdzie się znajdujemy
Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan ?
Kan du vise mig hvor det er på kortet?
Pytanie o konkretne miejsce na mapie
Où puis-je trouver ___ ?
Hvor kan jeg finde___?
Pytanie o konkretny obiekt
... des toilettes ?
... et badeværelse?
obiekt
... une banque / un bureau de change ?
... en bank/et veksel kontor?
obiekt
... un hôtel ?
... et hotel?
obiekt
... une station service ?
... en benzintank?
obiekt
... un hôpital ?
... et sygehus?
obiekt
... une pharmacie ?
... et apotek?
obiekt
... un grand magasin ?
... et stormagasin?
obiekt
... un supermarché ?
... et supermarked?
obiekt
... un arrêt de bus ?
... busstoppestedet?
obiekt
... une station de métro ?
... metrostationen?
obiekt
... un office du tourisme ?
... et turistkontor?
obiekt
... un distributeur/guichet automatique ?
... en hæveautomat?
obiekt
Comment je peux me rendre ___ ?
Hvordan kommer jeg til ___?
Pytanie o wskazówki do konkretnego miejsca
... au centre-ville ?
... til centrum?
konkretne miejsce
... à la gare ?
...togstationen?
konkretne miejsce
... à l'aéroport ?
... lufthavnen?
konkretne miejsce
... au commissariat ?
... politistationen?
konkretne miejsce
... à l'ambassade de [pays] ?
... den [land] ambassade?
konkretne miejsce
Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) ___ ?
kan du anbefale nogle gode ___?
Proszenie o polecenie konkretnego miejsca
... bar ?
... barer?
miejsce
... café ?
... cafeer?
miejsce
... restaurant ?
... restauranter?
miejsce
... boîte de nuit ?
... natklubber?
miejsce
... hôtel ?
... hoteller?
miejsce
... attraction touristique ?
... turistattraktioner?
miejsce
... site historique ?
... historiske steder?
miejsce
... musée ?
... museer?
miejsce

Poruszanie się - Pytanie o drogę

Tournez à gauche.
Drej til venstre.
Udzielanie wskazówek
Tournez à droite.
Drej til højre.
Udzielanie wskazówek
Allez tout droit.
Gå lige frem.
Udzielanie wskazówek
Faites demi-tour.
Gå tilbage.
Udzielanie wskazówek
Arrêtez-vous.
Stop.
Udzielanie wskazówek
Allez vers ___.
Gå hen imod ___.
Udzielanie wskazówek
Passez devant ___.
Gå forbi ___.
Udzielanie wskazówek
Cherchez ___.
Kig efter ___.
Udzielanie wskazówek
vers le bas
Ned af bakken
Udzielanie wskazówek
vers le haut
Op ad bakke
Udzielanie wskazówek
intersection
vejkryds
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia
feux de signalisation
trafiklys
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia
parc
parkere
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia

Poruszanie się - Autobus/Pociąg

Où puis-je acheter un ticket de bus/train ?
Hvor kan jeg købe en bus/togbillet?
Pytanie o kasę biletową
Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.
Jeg vil gerne købe en___ [sted]__, tak.
Kupowanie biletu do konkretnego miejsca
... aller simple ...
... enkeltbillet...
bilet w jedną stronę
... aller-retour ...
... returbillet...
bilet w obie strony
... ticket première/seconde classe ...
... første klasse/anden klasse billet ...
bilet pierwszej klasy/drugiej klasy
... ticket pour la journée ...
... heldagsbillet ...
bilet, z którego można korzystać cały dzień
... ticket hebdomadaire ...
... ugebillet ...
bilet ważny przez cały tydzień
... ticket mensuel ...
... månedsbillet ...
bilet ważny przez cały miesiąc
Combien coûte un ticket pour _[destination]_ ?
Hvor meget koster en billet til __[sted]__ ?
Pytanie o cenę biletu do konkretnego miejsca
Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre).
Jeg vil gerne reservere et sæde (ved vinduet).
Rezerwacja konkretnej miejscówki
Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_ ?
Stopper bussen/toget ved __[sted]__ ?
Pytanie o konkretny przystanek autobusu/konkretną stację pociągu
Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_ ?
Hvor lang tid tager det at komme til __[sted]__?
Pytanie o czas podróży
Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il ?
Hvornår kører bussen/toget der går mod __[sted]__?
Pytanie o czas odjazdu
Ce siège est-il pris ?
Er dette sæde optaget?
Pytanie czy miejsce obok pytanej osoby jest jeszcze wolne
C'est mon siège.
Dette er mit sæde.
Już siedzieliśmy na tym miejscu lub mamy na nie rezerwację

Poruszanie się - Znaki

ouvert
åben
Sklep jest czynne
fermé
lukket
Sklep jest nieczynny
entrée
indgang
Znak wejścia
sortie
udgang
Znak wyjścia
pousser
skub
tirer
træk
hommes
mænd
Toaleta męska
femmes
kvinder
Toaleta damska
occupé/complet
optaget
Pokoje w hotelu lub toaleta są zajęte
chambres disponibles / libre
ledig
Wolne pokoje/wolna łazienka

Poruszanie się - Taksówka

Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ?
Kender du nummeret til en taxa?
Pytanie o numer firmy taksówkarskiej
Je dois me rendre à/au _[destination]_.
Jeg skal til __[sted]__.
Informowanie taksówkarza, dokąd chcemy jechać
C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_ ?
Hvor meget koster det at komme til __[sted]__?
Pytanie o cenę przejazdu do konkretnego miejsca
Vous pouvez attendre ici un instant ?
Kan du venter her et øjeblik?
Proszenie by taksówkarz zaczekał, podczas gdy my coś załatwiamy
Suivez cette voiture !
Følg efter den bil!
Używane przez tajnych agentów

Poruszanie się - Wypożyczalnia samochodów

Où est l'agence de location de voitures ?
Hvor er biludlejningen?
Pytanie gdzie można wypożyczyć samochód
Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.
Jeg vil gerne leje en lille bil/stor bil/varevogn.
Wypożyczanie konkretnego rodzaju samochodu
... pour une journée / une semaine.
... i en dag/en uge.
Wypożyczanie samochodu na konkretny okres czasu
Je voudrais une assurance tous risques.
Jeg vil have en komplet dæknings forsikring.
Wybór opcji z maksymalnym pokryciem ubezpieczeniowym
Je n'ai pas besoin d'assurance.
Jeg har ikke brug for forsikring.
Wybór opcji bez ubezpieczenia
Dois-je ramener la voiture avec le plein ?
Skal jeg levere bilen tilbage med en fyldt tank?
Pytanie czy musimy zatankować auto do pełna przed zwrotem
Où est la prochaine station service ?
Hvor er den næste benzintank?
Pytanie o najbliższą stację benzynową
Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur.
Jeg vil gerne inkludere en anden fører.
Prośba o uwzględnienie drugiego kierowcy w umowie wynajmu
Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute ?
Hvad er fartgrænsen i byer/ på motorvejene?
Pytanie o ograniczenia prędkości w regionie
Le réservoir n'est pas plein.
Tanken er ikke fuld.
Skarga, że auto nie zostało zatankowane do pełna
Le moteur fait un drôle de bruit.
Motoren laver en underlig lyd.
Skarga na problemy z silnikiem samochodu
La voiture est endommagée.
Bilen er skadet.
Skarga na zepsuty samochód