Zwroty | włoski - Podróże | Poruszanie się

Poruszanie się - Lokalizacja

Jeg er faret vild.
Mi sono perso.
Nie wiemy, gdzie się znajdujemy
Kan du vise mig hvor det er på kortet?
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Pytanie o konkretne miejsce na mapie
Hvor kan jeg finde___?
Dove posso trovare ____?
Pytanie o konkretny obiekt
... et badeværelse?
... un bagno?
obiekt
... en bank/et veksel kontor?
... una banca/sportello di cambio
obiekt
... et hotel?
... un albergo?
obiekt
... en benzintank?
... un benzinaio?
obiekt
... et sygehus?
... un ospedale?
obiekt
... et apotek?
... una farmacia?
obiekt
... et stormagasin?
... un grande magazzino?
obiekt
... et supermarked?
... un supermercato?
obiekt
... busstoppestedet?
... la fermata dell'autobus?
obiekt
... metrostationen?
... la fermata della metro?
obiekt
... et turistkontor?
... un ufficio di informazione turistica?
obiekt
... en hæveautomat?
... un bancomat/sportello bancario automatico?
obiekt
Hvordan kommer jeg til ___?
Come si arriva __?
Pytanie o wskazówki do konkretnego miejsca
... til centrum?
... al centro?
konkretne miejsce
...togstationen?
... alla stazione del treno?
konkretne miejsce
... lufthavnen?
... all'aeroporto?
konkretne miejsce
... politistationen?
... alla centrale di polizia?
konkretne miejsce
... den [land] ambassade?
... all'ambasciata di [paese]?
konkretne miejsce
kan du anbefale nogle gode ___?
Ci può consigliare un buon ___?
Proszenie o polecenie konkretnego miejsca
... barer?
... bar?
miejsce
... cafeer?
... caffé?
miejsce
... restauranter?
... ristorante?
miejsce
... natklubber?
... night club?
miejsce
... hoteller?
... albergo?
miejsce
... turistattraktioner?
... attrazione turistica?
miejsce
... historiske steder?
... sito storico?
miejsce
... museer?
... museo?
miejsce

Poruszanie się - Pytanie o drogę

Drej til venstre.
Gira a sinistra.
Udzielanie wskazówek
Drej til højre.
Gira a destra.
Udzielanie wskazówek
Gå lige frem.
Sempre dritto.
Udzielanie wskazówek
Gå tilbage.
Torna indietro.
Udzielanie wskazówek
Stop.
Fermati.
Udzielanie wskazówek
Gå hen imod ___.
Vai verso ___.
Udzielanie wskazówek
Gå forbi ___.
Vai oltre ___.
Udzielanie wskazówek
Kig efter ___.
Cerca il/la ___.
Udzielanie wskazówek
Ned af bakken
in discesa
Udzielanie wskazówek
Op ad bakke
in salita
Udzielanie wskazówek
vejkryds
incrocio
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia
trafiklys
semafori
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia
parkere
parco
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia

Poruszanie się - Autobus/Pociąg

Hvor kan jeg købe en bus/togbillet?
Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
Pytanie o kasę biletową
Jeg vil gerne købe en___ [sted]__, tak.
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
Kupowanie biletu do konkretnego miejsca
... enkeltbillet...
... biglietto solo andata...
bilet w jedną stronę
... returbillet...
... andata e ritorno...
bilet w obie strony
... første klasse/anden klasse billet ...
... biglietto di prima/seconda classe...
bilet pierwszej klasy/drugiej klasy
... heldagsbillet ...
... biglietto giornaliero...
bilet, z którego można korzystać cały dzień
... ugebillet ...
... un abbonamento settimanale...
bilet ważny przez cały tydzień
... månedsbillet ...
... un abbonamento mensile ...
bilet ważny przez cały miesiąc
Hvor meget koster en billet til __[sted]__ ?
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
Pytanie o cenę biletu do konkretnego miejsca
Jeg vil gerne reservere et sæde (ved vinduet).
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
Rezerwacja konkretnej miejscówki
Stopper bussen/toget ved __[sted]__ ?
Si ferma a ___[luogo]___?
Pytanie o konkretny przystanek autobusu/konkretną stację pociągu
Hvor lang tid tager det at komme til __[sted]__?
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
Pytanie o czas podróży
Hvornår kører bussen/toget der går mod __[sted]__?
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
Pytanie o czas odjazdu
Er dette sæde optaget?
È occupato questo posto?
Pytanie czy miejsce obok pytanej osoby jest jeszcze wolne
Dette er mit sæde.
Questo è il mio posto.
Już siedzieliśmy na tym miejscu lub mamy na nie rezerwację

Poruszanie się - Znaki

åben
aperto
Sklep jest czynne
lukket
chiuso
Sklep jest nieczynny
indgang
entrata
Znak wejścia
udgang
uscita
Znak wyjścia
skub
spingere
træk
tirare
mænd
uomini
Toaleta męska
kvinder
donne
Toaleta damska
optaget
pieno/occupato
Pokoje w hotelu lub toaleta są zajęte
ledig
libero
Wolne pokoje/wolna łazienka

Poruszanie się - Taksówka

Kender du nummeret til en taxa?
Sa il numero per chiamare un taxi?
Pytanie o numer firmy taksówkarskiej
Jeg skal til __[sted]__.
Devo andare a ___[destinazione]__.
Informowanie taksówkarza, dokąd chcemy jechać
Hvor meget koster det at komme til __[sted]__?
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
Pytanie o cenę przejazdu do konkretnego miejsca
Kan du venter her et øjeblik?
Può aspettare qui un momento?
Proszenie by taksówkarz zaczekał, podczas gdy my coś załatwiamy
Følg efter den bil!
Segua quella macchina!
Używane przez tajnych agentów

Poruszanie się - Wypożyczalnia samochodów

Hvor er biludlejningen?
Dov'è il noleggio auto?
Pytanie gdzie można wypożyczyć samochód
Jeg vil gerne leje en lille bil/stor bil/varevogn.
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Wypożyczanie konkretnego rodzaju samochodu
... i en dag/en uge.
... per un giorno/una settimana.
Wypożyczanie samochodu na konkretny okres czasu
Jeg vil have en komplet dæknings forsikring.
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
Wybór opcji z maksymalnym pokryciem ubezpieczeniowym
Jeg har ikke brug for forsikring.
Non ho bisogno di assicurazione.
Wybór opcji bez ubezpieczenia
Skal jeg levere bilen tilbage med en fyldt tank?
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
Pytanie czy musimy zatankować auto do pełna przed zwrotem
Hvor er den næste benzintank?
Dov'è il prossimo benzinaio?
Pytanie o najbliższą stację benzynową
Jeg vil gerne inkludere en anden fører.
Vorrei includere un secondo guidatore.
Prośba o uwzględnienie drugiego kierowcy w umowie wynajmu
Hvad er fartgrænsen i byer/ på motorvejene?
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
Pytanie o ograniczenia prędkości w regionie
Tanken er ikke fuld.
Non c'è il pieno.
Skarga, że auto nie zostało zatankowane do pełna
Motoren laver en underlig lyd.
Il motore fa uno strano rumore.
Skarga na problemy z silnikiem samochodu
Bilen er skadet.
L'auto è danneggiata.
Skarga na zepsuty samochód