Zwroty | rumuński - Podróże | Poruszanie się

Poruszanie się - Lokalizacja

I am lost.
M-am rătăcit.
Nie wiemy, gdzie się znajdujemy
Can you show me where it is on the map?
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Pytanie o konkretne miejsce na mapie
Where can I find___?
Unde pot găsi ___ ?
Pytanie o konkretny obiekt
... a bathroom?
... o toaletă?
obiekt
... a bank/an exchange office?
... o bancă/un schimb valutar?
obiekt
... a hotel?
... un hotel?
obiekt
... a gas station?
... o benzinărie?
obiekt
... a hospital?
... un spital?
obiekt
... a pharmacy?
... o farmacie?
obiekt
... a department store?
... un magazin universal?
obiekt
... a supermarket?
... un supermarket?
obiekt
... the bus stop?
... o stație de autobuz?
obiekt
... the subway station?
... o stație de metrou?
obiekt
... a tourist information office?
... un centru de informații turistice?
obiekt
... an ATM/a cash machine?
... un ATM/bancomat?
obiekt
How do I get to___?
Cum pot ajunge ___ ?
Pytanie o wskazówki do konkretnego miejsca
... the downtown area?
... în centrul orașului?
konkretne miejsce
... the train station?
... la gară?
konkretne miejsce
... the airport?
... la aeroport?
konkretne miejsce
... the police station?
... la poliție?
konkretne miejsce
... the embassy of [country]?
... la ambasada [țara] ?
konkretne miejsce
Can you recommend any good___?
Îmi puteți recomanda ___ ?
Proszenie o polecenie konkretnego miejsca
... bars?
... un bar?
miejsce
... cafes?
... o cafenea?
miejsce
... restaurants?
... un restaurant?
miejsce
... night clubs?
... un club?
miejsce
... hotels?
... un hotel?
miejsce
... tourist attractions?
... anumite atracții turistice?
miejsce
... historic sites?
... anumite situri arheologice/istorice?
miejsce
... museums?
... muzee
miejsce

Poruszanie się - Pytanie o drogę

Turn left.
Viraj la stânga.
Udzielanie wskazówek
Turn right.
Viraj la dreapta.
Udzielanie wskazówek
Go straight ahead.
Drept înainte.
Udzielanie wskazówek
Go back.
Întorceți-vă.
Udzielanie wskazówek
Stop.
Opriți.
Udzielanie wskazówek
Go towards the___.
Mergeți către ___.
Udzielanie wskazówek
Go past the___.
Treceți pe lângă ___.
Udzielanie wskazówek
Watch for the___.
Uitați-vă după ___.
Udzielanie wskazówek
downhill
În jos/la vale.
Udzielanie wskazówek
uphill
În sus/la deal.
Udzielanie wskazówek
intersection
Intersecție
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia
traffic lights
Semafoare
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia
park
Parc
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia

Poruszanie się - Autobus/Pociąg

Where can I buy a bus/train ticket?
De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Pytanie o kasę biletową
I would like to buy a___ to __[location]__ please.
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Kupowanie biletu do konkretnego miejsca
... single ticket ...
... bilet simplu ...
bilet w jedną stronę
... return ticket ...
... bilet dus-întors ...
bilet w obie strony
... first class/second class ticket ...
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
bilet pierwszej klasy/drugiej klasy
... day pass ...
... bilet pentru o zi ...
bilet, z którego można korzystać cały dzień
... weekly pass ...
... bilet/abonament săptămânal ...
bilet ważny przez cały tydzień
... monthly pass ...
... abonament lunar ...
bilet ważny przez cały miesiąc
How much is a ticket to __[location]__ ?
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Pytanie o cenę biletu do konkretnego miejsca
I'd like to reserve a seat (by the window).
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Rezerwacja konkretnej miejscówki
Does this bus/train stop at __[location]__ ?
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Pytanie o konkretny przystanek autobusu/konkretną stację pociągu
How long to get to __[location]__?
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Pytanie o czas podróży
When does the bus/train bound for__[location]__ leave?
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Pytanie o czas odjazdu
Is this seat taken?
Este ocupat acest loc?
Pytanie czy miejsce obok pytanej osoby jest jeszcze wolne
That is my seat.
Acela este locul meu.
Już siedzieliśmy na tym miejscu lub mamy na nie rezerwację

Poruszanie się - Znaki

open
Deschis
Sklep jest czynne
closed
Închis
Sklep jest nieczynny
entrance
Intrare
Znak wejścia
exit
Ieșire
Znak wyjścia
push
Împinge
pull
Trage
men
Bărbați
Toaleta męska
women
Femei
Toaleta damska
occupied
Ocupat
Pokoje w hotelu lub toaleta są zajęte
vacant
Disponibil/Vacant
Wolne pokoje/wolna łazienka

Poruszanie się - Taksówka

Do you know the number to call a taxi?
Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Pytanie o numer firmy taksówkarskiej
I need to go to __[location]__.
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Informowanie taksówkarza, dokąd chcemy jechać
How much to go to__[location]__?
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Pytanie o cenę przejazdu do konkretnego miejsca
Can you wait here for a moment?
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Proszenie by taksówkarz zaczekał, podczas gdy my coś załatwiamy
Follow that car!
Urmăriți mașina aceea!
Używane przez tajnych agentów

Poruszanie się - Wypożyczalnia samochodów

Where is the car rental?
De unde pot închiria o mașină?
Pytanie gdzie można wypożyczyć samochód
I'd like to rent a small car/large car/van.
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Wypożyczanie konkretnego rodzaju samochodu
... for one day/one week.
... pentru o zi/o săptămână.
Wypożyczanie samochodu na konkretny okres czasu
I want full coverage insurance.
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Wybór opcji z maksymalnym pokryciem ubezpieczeniowym
I do not need insurance.
Nu am nevoie de asigurare.
Wybór opcji bez ubezpieczenia
Should I bring the car back with a full tank?
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Pytanie czy musimy zatankować auto do pełna przed zwrotem
Where is the next gas station?
Unde este următoarea benzinărie?
Pytanie o najbliższą stację benzynową
I would like to include a second driver.
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Prośba o uwzględnienie drugiego kierowcy w umowie wynajmu
What is the speed limit in cities/on highways?
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Pytanie o ograniczenia prędkości w regionie
The tank is not full.
Rezervorul nu este plin.
Skarga, że auto nie zostało zatankowane do pełna
The engine makes a strange noise.
Motorul face un zgomot ciudat.
Skarga na problemy z silnikiem samochodu
The car is damaged.
Mașina este avariată.
Skarga na zepsuty samochód