Zwroty | węgierski - Podróże | Ogólne

Ogólne - Niezbędnik

Può aiutarmi?
Tudna segíteni?
Proszenie o pomoc
Parla inglese?
Beszélsz angolul?
Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim
Parla _[lingua]_?
Beszélsz / Beszél _[nyelven]_?
Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się danym językiem
Non parlo _[lingua]_.
Nem beszélek_[nyelven]_.
Wyjaśnienie, że nie posługujemy się danym językiem
Non capisco.
Nem értem.
Używane, gdy czegoś nie rozumiemy.

Ogólne - Rozmowa

Salve!
Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)
Standardowe powitanie
Ciao!
Szia! / Sziasztok!
Nieformalne powitanie
Buon giorno!
Jó reggelt!
Powitanie używane rano
Buona sera!
Jó estét!
Powitanie używane wieczorem
Buona notte!
Jó éjszakát!
Używane, gdy żegnamy się wieczorem/w nocy albo gdy idziemy spać
Come va?
Hogy vagy?
Uprzejme zapytanie o samopoczucie rozmówcy
Bene, grazie.
Jól, köszönöm.
Uprzejma odpowiedź na pytanie o samopoczucie
Come ti chiami?
Hogy hívnak?
Pytanie o imię (i nazwisko) rozmówcy
Mi chiamo _____.
A nevem .... / ....-nak/nek hívnak
Informowanie rozmówcy, jak się nazywamy
Da dove vieni?
Honnan jöttél?
Pytanie o pochodzenie rozmówcy
Vengo da ____.
...-ból/ből jövök.
Informowanie rozmówcy, skąd pochodzimy
Quanti anni hai?
Hány éves vagy?
Pytanie o wiek rozmówcy
Ho ____ anni.
... éves vagyok.
Informowanie rozmówcy, ile mamy lat
Si
Igen
Odpowiedź twierdząca
No
Nem
Odpowiedź przecząca
Per favore
Kérlek
Słowo dodające zdaniu uprzejmości
Ecco qui!
Tessék!
Używane, gdy (po)dajemy coś komuś
Grazie.
Köszönöm.
Podziękowanie
Grazie mille.
Nagyon köszönöm.
Bardzo uprzejme podziękowanie
Prego.
Szívesen / Nincs mit / Semmiség
Uprzejma odpowiedź na podziękowanie
Mi dispiace.
Sajnálom
Przeprosiny za coś
Mi scusi.
Elnézést.
Zwracanie czyjejś uwagi
Niente.
Rendben van.
Odpowiedź na przeprosiny, które przyjęliśmy
Nessun problema.
Semmi baj.
Odpowiedź na przeprosiny, które przyjęliśmy
Attenzione!
Vigyázz! / Vigyázat!
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem
Ho fame.
Éhes vagyok.
Używane, gdy jesteśmy głodni
Ho sete.
Szomjas vagyok.
Używane, gdy jesteśmy spragnieni
Sono stanco.
Fáradt vagyok.
Używane, gdy jesteśmy zmęczeni
Mi sento poco bene.
Beteg vagyok.
Używane, gdy źle się czujemy
Non lo so.
Nem tudom.
Używane, gdy nie znamy odpowiedzi na zadane pytanie
E' stato un piacere conoscerti.
Örülök, hogy találkoztunk.
Uprzejme pożegnanie po pierwszym spotkaniu
Arrivederci!
Viszlát! / Szia!
Pożegnanie

Ogólne - Skargi

Vorrei fare un reclamo.
Szeretnék panaszt tenni.
Uprzejmy sposób rozpoczęcia skargi
Chi è il responsabile qui?
Ki a felelős itt?
Pytanie o osobę zarządzającą
E' davvero inammissibile!
Ez teljesen elfogadhatatlan!
Wyrażanie swojego niezadowolenia
Rivoglio indietro i miei soldi!
Vissza akarom kapni a pénzem!
Żądanie zwrotu pieniędzy
Stiamo aspettando da più di un'ora.
Több, mint egy órát vártunk.
Skarga na długi czas oczekiwania

Ogólne - Przekleństwa

Questo cibo è una merda!
Ez az étel szörnyű!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z jedzenia
Questa bibita sa di piscia!
Ez az ital pisi ízű!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z podanego napoju
Questo posto è un cesso!
Ez a hely egy szeméthalmaz!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z miejsca/lokalu
Questa macchina è un rottame!
Ez a kocsi egy tragacs!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z samochodu
Il servizio fa cagare!
A kiszolgálás / szolgáltatás / ellátás egy nagy szar!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z obsługi
Ci hanno pelato per bene!
Ez rablás!
Niegrzeczny sposób narzekania na wysokie ceny
Cazzate!
Marhaság!
Niegrzeczny sposób wyrażania niedowierzania w coś, co ktoś powiedział
Sei un cretino!
Egy idióta vagy! / Ön egy idióta!
Obrażanie osoby poprzez krytykę jego/jej inteligencji
Non sai un cazzo!
Szart se tudsz/tud!
Obrażanie osoby poprzez krytykę jego/jej wiedzy
Levati dalle palle!
Kopj le! / Hagyjál! / Szűnj meg!
Używane, gdy chcemy, żeby ktoś sobie poszedł natychmiast
Vediamocela fuori!
Intézzük el ezt odakint!
"Propozycja" bójki poza lokalem