Zwroty | rumuński - Podróże | Ogólne

Ogólne - Niezbędnik

Può aiutarmi?
Mă puteți ajuta, vă rog?
Proszenie o pomoc
Parla inglese?
Vorbiți în engleză?
Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim
Parla _[lingua]_?
Vorbiți _(limba)_?
Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się danym językiem
Non parlo _[lingua]_.
Nu vorbesc _(limba)_.
Wyjaśnienie, że nie posługujemy się danym językiem
Non capisco.
Nu înțeleg.
Używane, gdy czegoś nie rozumiemy.

Ogólne - Rozmowa

Salve!
Bună ziua!
Standardowe powitanie
Ciao!
Salut!
Nieformalne powitanie
Buon giorno!
Bună dimineața!
Powitanie używane rano
Buona sera!
Bună seara!
Powitanie używane wieczorem
Buona notte!
Noapte bună!
Używane, gdy żegnamy się wieczorem/w nocy albo gdy idziemy spać
Come va?
Ce mai faci?
Uprzejme zapytanie o samopoczucie rozmówcy
Bene, grazie.
Bine, mulțumesc.
Uprzejma odpowiedź na pytanie o samopoczucie
Come ti chiami?
Cum te numești?
Pytanie o imię (i nazwisko) rozmówcy
Mi chiamo _____.
Mă numesc ___.
Informowanie rozmówcy, jak się nazywamy
Da dove vieni?
De unde ești?
Pytanie o pochodzenie rozmówcy
Vengo da ____.
Sunt din ___.
Informowanie rozmówcy, skąd pochodzimy
Quanti anni hai?
Câți ani ai?
Pytanie o wiek rozmówcy
Ho ____ anni.
Am __ ani.
Informowanie rozmówcy, ile mamy lat
Si
Da
Odpowiedź twierdząca
No
Nu
Odpowiedź przecząca
Per favore
Vă rog
Słowo dodające zdaniu uprzejmości
Ecco qui!
Poftim!
Używane, gdy (po)dajemy coś komuś
Grazie.
Mulțumesc
Podziękowanie
Grazie mille.
Mulțumesc mult
Bardzo uprzejme podziękowanie
Prego.
Cu plăcere
Uprzejma odpowiedź na podziękowanie
Mi dispiace.
Îmi pare rău
Przeprosiny za coś
Mi scusi.
Mă scuzați
Zwracanie czyjejś uwagi
Niente.
Nu face nimic
Odpowiedź na przeprosiny, które przyjęliśmy
Nessun problema.
Nici o problemă
Odpowiedź na przeprosiny, które przyjęliśmy
Attenzione!
Ai grijă!
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem
Ho fame.
Mi-e foame
Używane, gdy jesteśmy głodni
Ho sete.
Mi-e sete
Używane, gdy jesteśmy spragnieni
Sono stanco.
Sunt obosit
Używane, gdy jesteśmy zmęczeni
Mi sento poco bene.
Mă simt rău
Używane, gdy źle się czujemy
Non lo so.
Nu știu
Używane, gdy nie znamy odpowiedzi na zadane pytanie
E' stato un piacere conoscerti.
Mi-a făcut plăcere să te cunosc
Uprzejme pożegnanie po pierwszym spotkaniu
Arrivederci!
La revedere!
Pożegnanie

Ogólne - Skargi

Vorrei fare un reclamo.
Aș dori să fac o reclamație
Uprzejmy sposób rozpoczęcia skargi
Chi è il responsabile qui?
Cine este responsabil aici?
Pytanie o osobę zarządzającą
E' davvero inammissibile!
Este complet inacceptabil!
Wyrażanie swojego niezadowolenia
Rivoglio indietro i miei soldi!
Îmi vreau banii înapoi!
Żądanie zwrotu pieniędzy
Stiamo aspettando da più di un'ora.
Așteptăm de mai mult de o ora.
Skarga na długi czas oczekiwania

Ogólne - Przekleństwa

Questo cibo è una merda!
Mâncarea asta are un gust de rahat!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z jedzenia
Questa bibita sa di piscia!
Această băutură are gust de pișat!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z podanego napoju
Questo posto è un cesso!
Locul ăsta este o cocină!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z miejsca/lokalu
Questa macchina è un rottame!
Mașina asta este o epavă!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z samochodu
Il servizio fa cagare!
Serviciul e de rahat!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z obsługi
Ci hanno pelato per bene!
Asta e jecmăneală totală!
Niegrzeczny sposób narzekania na wysokie ceny
Cazzate!
E o prostie!
Niegrzeczny sposób wyrażania niedowierzania w coś, co ktoś powiedział
Sei un cretino!
Ești un prost imbecil!
Obrażanie osoby poprzez krytykę jego/jej inteligencji
Non sai un cazzo!
Nu știi nici pe dracu!
Obrażanie osoby poprzez krytykę jego/jej wiedzy
Levati dalle palle!
Cară-te!
Używane, gdy chcemy, żeby ktoś sobie poszedł natychmiast
Vediamocela fuori!
Hai să rezolvăm asta afară!
"Propozycja" bójki poza lokalem