Zwroty | rosyjski - Podróże | Ogólne

Ogólne - Niezbędnik

Può aiutarmi?
Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
Proszenie o pomoc
Parla inglese?
Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)
Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim
Parla _[lingua]_?
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się danym językiem
Non parlo _[lingua]_.
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.)
Wyjaśnienie, że nie posługujemy się danym językiem
Non capisco.
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
Używane, gdy czegoś nie rozumiemy.

Ogólne - Rozmowa

Salve!
Здравствуй! (Zdravstvuy!)
Standardowe powitanie
Ciao!
Привет! (Privet!)
Nieformalne powitanie
Buon giorno!
Доброе утро! (Dobroye utro!)
Powitanie używane rano
Buona sera!
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
Powitanie używane wieczorem
Buona notte!
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
Używane, gdy żegnamy się wieczorem/w nocy albo gdy idziemy spać
Come va?
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
Uprzejme zapytanie o samopoczucie rozmówcy
Bene, grazie.
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
Uprzejma odpowiedź na pytanie o samopoczucie
Come ti chiami?
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
Pytanie o imię (i nazwisko) rozmówcy
Mi chiamo _____.
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
Informowanie rozmówcy, jak się nazywamy
Da dove vieni?
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
Pytanie o pochodzenie rozmówcy
Vengo da ____.
Я из___. (YA iz___.)
Informowanie rozmówcy, skąd pochodzimy
Quanti anni hai?
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
Pytanie o wiek rozmówcy
Ho ____ anni.
Мне___лет. (Mne___let.)
Informowanie rozmówcy, ile mamy lat
Si
Да (Da)
Odpowiedź twierdząca
No
Нет (Net)
Odpowiedź przecząca
Per favore
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Słowo dodające zdaniu uprzejmości
Ecco qui!
Держите! (Derzhite!)
Używane, gdy (po)dajemy coś komuś
Grazie.
Спасибо. (Spasibo.)
Podziękowanie
Grazie mille.
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
Bardzo uprzejme podziękowanie
Prego.
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Uprzejma odpowiedź na podziękowanie
Mi dispiace.
Извините (Izvinite)
Przeprosiny za coś
Mi scusi.
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
Zwracanie czyjejś uwagi
Niente.
Да ничего. (Da nichego.)
Odpowiedź na przeprosiny, które przyjęliśmy
Nessun problema.
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
Odpowiedź na przeprosiny, które przyjęliśmy
Attenzione!
Осторожно! (Ostorozhno!)
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem
Ho fame.
Я голоден. (YA goloden.)
Używane, gdy jesteśmy głodni
Ho sete.
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
Używane, gdy jesteśmy spragnieni
Sono stanco.
Я устал. (YA ustal.)
Używane, gdy jesteśmy zmęczeni
Mi sento poco bene.
Я болен. (YA bolen.)
Używane, gdy źle się czujemy
Non lo so.
Я не знаю. (YA ne znayu.)
Używane, gdy nie znamy odpowiedzi na zadane pytanie
E' stato un piacere conoscerti.
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)
Uprzejme pożegnanie po pierwszym spotkaniu
Arrivederci!
До свидания! (Do svidaniya!)
Pożegnanie

Ogólne - Skargi

Vorrei fare un reclamo.
Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
Uprzejmy sposób rozpoczęcia skargi
Chi è il responsabile qui?
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
Pytanie o osobę zarządzającą
E' davvero inammissibile!
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)
Wyrażanie swojego niezadowolenia
Rivoglio indietro i miei soldi!
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)
Żądanie zwrotu pieniędzy
Stiamo aspettando da più di un'ora.
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.)
Skarga na długi czas oczekiwania

Ogólne - Przekleństwa

Questo cibo è una merda!
Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z jedzenia
Questa bibita sa di piscia!
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!)
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z podanego napoju
Questo posto è un cesso!
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z miejsca/lokalu
Questa macchina è un rottame!
Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z samochodu
Il servizio fa cagare!
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z obsługi
Ci hanno pelato per bene!
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)
Niegrzeczny sposób narzekania na wysokie ceny
Cazzate!
Это бред! (Eto bred!)
Niegrzeczny sposób wyrażania niedowierzania w coś, co ktoś powiedział
Sei un cretino!
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
Obrażanie osoby poprzez krytykę jego/jej inteligencji
Non sai un cazzo!
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
Obrażanie osoby poprzez krytykę jego/jej wiedzy
Levati dalle palle!
Отвали! (Otvali!)
Używane, gdy chcemy, żeby ktoś sobie poszedł natychmiast
Vediamocela fuori!
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)
"Propozycja" bójki poza lokalem