Zwroty | włoski - Podróże | Ogólne

Ogólne - Niezbędnik

Você pode me ajudar, por favor?
Può aiutarmi?
Proszenie o pomoc
Você fala inglês?
Parla inglese?
Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim
Você fala _[idioma]_?
Parla _[lingua]_?
Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się danym językiem
Eu não falo_[idioma]_.
Non parlo _[lingua]_.
Wyjaśnienie, że nie posługujemy się danym językiem
Eu não compreendo.
Non capisco.
Używane, gdy czegoś nie rozumiemy.

Ogólne - Rozmowa

Olá!
Salve!
Standardowe powitanie
Oi!
Ciao!
Nieformalne powitanie
Bom dia!
Buon giorno!
Powitanie używane rano
Boa tarde/Boa noite!
Buona sera!
Powitanie używane wieczorem
Boa noite!
Buona notte!
Używane, gdy żegnamy się wieczorem/w nocy albo gdy idziemy spać
Como você está?
Come va?
Uprzejme zapytanie o samopoczucie rozmówcy
Bem, obrigada/obrigado.
Bene, grazie.
Uprzejma odpowiedź na pytanie o samopoczucie
Como você se chama?
Come ti chiami?
Pytanie o imię (i nazwisko) rozmówcy
Meu nome é ___.
Mi chiamo _____.
Informowanie rozmówcy, jak się nazywamy
De onde você é?
Da dove vieni?
Pytanie o pochodzenie rozmówcy
Eu sou do ___.
Vengo da ____.
Informowanie rozmówcy, skąd pochodzimy
Quantos anos você tem?
Quanti anni hai?
Pytanie o wiek rozmówcy
Eu tenho___anos.
Ho ____ anni.
Informowanie rozmówcy, ile mamy lat
Sim
Si
Odpowiedź twierdząca
Não
No
Odpowiedź przecząca
Por favor
Per favore
Słowo dodające zdaniu uprzejmości
Aqui está!
Ecco qui!
Używane, gdy (po)dajemy coś komuś
Obrigada/obrigado.
Grazie.
Podziękowanie
Muito obrigada/obrigado.
Grazie mille.
Bardzo uprzejme podziękowanie
De nada.
Prego.
Uprzejma odpowiedź na podziękowanie
Desculpa.
Mi dispiace.
Przeprosiny za coś
Com licença.
Mi scusi.
Zwracanie czyjejś uwagi
Tudo bem.
Niente.
Odpowiedź na przeprosiny, które przyjęliśmy
Sem problemas.
Nessun problema.
Odpowiedź na przeprosiny, które przyjęliśmy
Cuidado!
Attenzione!
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem
Estou com fome.
Ho fame.
Używane, gdy jesteśmy głodni
Estou com sede.
Ho sete.
Używane, gdy jesteśmy spragnieni
Estou cansado.
Sono stanco.
Używane, gdy jesteśmy zmęczeni
Estou doente.
Mi sento poco bene.
Używane, gdy źle się czujemy
Eu não sei.
Non lo so.
Używane, gdy nie znamy odpowiedzi na zadane pytanie
Prazer em conhecê-lo/la.
E' stato un piacere conoscerti.
Uprzejme pożegnanie po pierwszym spotkaniu
Tchau!
Arrivederci!
Pożegnanie

Ogólne - Skargi

Eu gostaria de fazer uma reclamação.
Vorrei fare un reclamo.
Uprzejmy sposób rozpoczęcia skargi
Quem é o responsável aqui?
Chi è il responsabile qui?
Pytanie o osobę zarządzającą
Isso é totalmente inaceitável!
E' davvero inammissibile!
Wyrażanie swojego niezadowolenia
Eu quero meu dinheiro de volta!
Rivoglio indietro i miei soldi!
Żądanie zwrotu pieniędzy
Estamos esperando há mais de uma hora.
Stiamo aspettando da più di un'ora.
Skarga na długi czas oczekiwania

Ogólne - Przekleństwa

Esta comida está horrível!
Questo cibo è una merda!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z jedzenia
Esta bebida esta horrível!
Questa bibita sa di piscia!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z podanego napoju
Esse lugar é uma pocilga!
Questo posto è un cesso!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z miejsca/lokalu
Isso é uma lata velha!
Questa macchina è un rottame!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z samochodu
Esse serviço é uma porcaria!
Il servizio fa cagare!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z obsługi
Isso é um roubo!
Ci hanno pelato per bene!
Niegrzeczny sposób narzekania na wysokie ceny
Isso é mentira!
Cazzate!
Niegrzeczny sposób wyrażania niedowierzania w coś, co ktoś powiedział
Você é um idiota!
Sei un cretino!
Obrażanie osoby poprzez krytykę jego/jej inteligencji
Você não sabe porcaria alguma!
Non sai un cazzo!
Obrażanie osoby poprzez krytykę jego/jej wiedzy
Cai fora!
Levati dalle palle!
Używane, gdy chcemy, żeby ktoś sobie poszedł natychmiast
Vamos resolver isso lá fora!
Vediamocela fuori!
"Propozycja" bójki poza lokalem