Zwroty | arabski - Podróże | Ogólne

Ogólne - Niezbędnik

Você pode me ajudar, por favor?
هل تستطيع مساعدتي من فضلك؟
Proszenie o pomoc
Você fala inglês?
هل تتحدث الإنكليزية؟
Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim
Você fala _[idioma]_?
هل تتحدث _[اللغة]_؟
Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się danym językiem
Eu não falo_[idioma]_.
أنا لا أتحدث_[اللغة]_.
Wyjaśnienie, że nie posługujemy się danym językiem
Eu não compreendo.
لا أفهم.
Używane, gdy czegoś nie rozumiemy.

Ogólne - Rozmowa

Olá!
مرحبا!
Standardowe powitanie
Oi!
مرحبا!
Nieformalne powitanie
Bom dia!
صباح الخير!
Powitanie używane rano
Boa tarde/Boa noite!
مساء الخير!
Powitanie używane wieczorem
Boa noite!
تصبح على خير!
Używane, gdy żegnamy się wieczorem/w nocy albo gdy idziemy spać
Como você está?
كيف حالك؟
Uprzejme zapytanie o samopoczucie rozmówcy
Bem, obrigada/obrigado.
بخير، شكرا لك.
Uprzejma odpowiedź na pytanie o samopoczucie
Como você se chama?
ما اسمك؟
Pytanie o imię (i nazwisko) rozmówcy
Meu nome é ___.
اسمي هو____.
Informowanie rozmówcy, jak się nazywamy
De onde você é?
من أين أنت؟
Pytanie o pochodzenie rozmówcy
Eu sou do ___.
أنا من _____.
Informowanie rozmówcy, skąd pochodzimy
Quantos anos você tem?
ما هو عمرك؟
Pytanie o wiek rozmówcy
Eu tenho___anos.
عمري ___ سنة.
Informowanie rozmówcy, ile mamy lat
Sim
نعم
Odpowiedź twierdząca
Não
لا
Odpowiedź przecząca
Por favor
من فضلك
Słowo dodające zdaniu uprzejmości
Aqui está!
خذ!
Używane, gdy (po)dajemy coś komuś
Obrigada/obrigado.
شكرا لك.
Podziękowanie
Muito obrigada/obrigado.
شكرا جزيلا.
Bardzo uprzejme podziękowanie
De nada.
على الرحب والسعة.
Uprzejma odpowiedź na podziękowanie
Desculpa.
آسف.
Przeprosiny za coś
Com licença.
اعذرني.
Zwracanie czyjejś uwagi
Tudo bem.
لا بأس.
Odpowiedź na przeprosiny, które przyjęliśmy
Sem problemas.
لا مشكلة.
Odpowiedź na przeprosiny, które przyjęliśmy
Cuidado!
احذر!
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem
Estou com fome.
أنا جائع.
Używane, gdy jesteśmy głodni
Estou com sede.
أنا عطشان.
Używane, gdy jesteśmy spragnieni
Estou cansado.
أنا تعب.
Używane, gdy jesteśmy zmęczeni
Estou doente.
أنا مريض.
Używane, gdy źle się czujemy
Eu não sei.
لا أعرف.
Używane, gdy nie znamy odpowiedzi na zadane pytanie
Prazer em conhecê-lo/la.
سرني لقاؤك.
Uprzejme pożegnanie po pierwszym spotkaniu
Tchau!
وداعا!
Pożegnanie

Ogólne - Skargi

Eu gostaria de fazer uma reclamação.
أرغب بتقديم شكوى.
Uprzejmy sposób rozpoczęcia skargi
Quem é o responsável aqui?
من المسؤول هنا؟
Pytanie o osobę zarządzającą
Isso é totalmente inaceitável!
هذا غير مقبول على الإطلاق!
Wyrażanie swojego niezadowolenia
Eu quero meu dinheiro de volta!
أريد أن أستعيد مالي!
Żądanie zwrotu pieniędzy
Estamos esperando há mais de uma hora.
إننا ننتظر منذ أكثر من ساعة.
Skarga na długi czas oczekiwania

Ogólne - Przekleństwa

Esta comida está horrível!
هذا الطعام مقزز!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z jedzenia
Esta bebida esta horrível!
هذا الشراب طعمه سيئ
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z podanego napoju
Esse lugar é uma pocilga!
هذا المكان لعين!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z miejsca/lokalu
Isso é uma lata velha!
هذه السيارة خردة
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z samochodu
Esse serviço é uma porcaria!
هذه الخدمة سيئة!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z obsługi
Isso é um roubo!
هذه سرقة واضحة!
Niegrzeczny sposób narzekania na wysokie ceny
Isso é mentira!
هذا هراء!
Niegrzeczny sposób wyrażania niedowierzania w coś, co ktoś powiedział
Você é um idiota!
أنت أحمق غبي!
Obrażanie osoby poprzez krytykę jego/jej inteligencji
Você não sabe porcaria alguma!
أنت لا تعرف شيئا!
Obrażanie osoby poprzez krytykę jego/jej wiedzy
Cai fora!
اغرب من هنا!
Używane, gdy chcemy, żeby ktoś sobie poszedł natychmiast
Vamos resolver isso lá fora!
فلنحل هذه المشكلة خارجا!
"Propozycja" bójki poza lokalem