Zwroty | rumuński - Podróże | Ogólne

Ogólne - Niezbędnik

¿Podría ayudarme?
Mă puteți ajuta, vă rog?
Proszenie o pomoc
¿Habla inglés?
Vorbiți în engleză?
Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim
¿Habla_[idioma]_?
Vorbiți _(limba)_?
Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się danym językiem
No hablo_[idioma]_.
Nu vorbesc _(limba)_.
Wyjaśnienie, że nie posługujemy się danym językiem
No entiendo.
Nu înțeleg.
Używane, gdy czegoś nie rozumiemy.

Ogólne - Rozmowa

¡Hola!
Bună ziua!
Standardowe powitanie
¡Hola!
Salut!
Nieformalne powitanie
¡Buenos días!
Bună dimineața!
Powitanie używane rano
¡Buenas tardes!
Bună seara!
Powitanie używane wieczorem
¡Buenas noches!
Noapte bună!
Używane, gdy żegnamy się wieczorem/w nocy albo gdy idziemy spać
¿Cómo estás?
Ce mai faci?
Uprzejme zapytanie o samopoczucie rozmówcy
Bien, gracias.
Bine, mulțumesc.
Uprzejma odpowiedź na pytanie o samopoczucie
¿Cómo te llamas?
Cum te numești?
Pytanie o imię (i nazwisko) rozmówcy
Me llamo ___.
Mă numesc ___.
Informowanie rozmówcy, jak się nazywamy
¿De qué país vienes?
De unde ești?
Pytanie o pochodzenie rozmówcy
Soy de ___.
Sunt din ___.
Informowanie rozmówcy, skąd pochodzimy
¿Cuántos años tienes?
Câți ani ai?
Pytanie o wiek rozmówcy
Tengo ___ años.
Am __ ani.
Informowanie rozmówcy, ile mamy lat
Sí.
Da
Odpowiedź twierdząca
No
Nu
Odpowiedź przecząca
Por favor
Vă rog
Słowo dodające zdaniu uprzejmości
¡Aquí tienes!
Poftim!
Używane, gdy (po)dajemy coś komuś
Gracias
Mulțumesc
Podziękowanie
Muchas gracias.
Mulțumesc mult
Bardzo uprzejme podziękowanie
De nada
Cu plăcere
Uprzejma odpowiedź na podziękowanie
Lo siento.
Îmi pare rău
Przeprosiny za coś
Disculpe.
Mă scuzați
Zwracanie czyjejś uwagi
Está bien.
Nu face nimic
Odpowiedź na przeprosiny, które przyjęliśmy
No hay problema.
Nici o problemă
Odpowiedź na przeprosiny, które przyjęliśmy
¡Cuidado!
Ai grijă!
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem
Tengo hambre.
Mi-e foame
Używane, gdy jesteśmy głodni
Tengo sed.
Mi-e sete
Używane, gdy jesteśmy spragnieni
Estoy cansado/a.
Sunt obosit
Używane, gdy jesteśmy zmęczeni
Estoy enfermo/a.
Mă simt rău
Używane, gdy źle się czujemy
No sé.
Nu știu
Używane, gdy nie znamy odpowiedzi na zadane pytanie
Fue un placer conocerte.
Mi-a făcut plăcere să te cunosc
Uprzejme pożegnanie po pierwszym spotkaniu
¡Adiós!
La revedere!
Pożegnanie

Ogólne - Skargi

Me gustaría realizar una queja.
Aș dori să fac o reclamație
Uprzejmy sposób rozpoczęcia skargi
¿Quién es el encargado?
Cine este responsabil aici?
Pytanie o osobę zarządzającą
Esto es totalmente inaceptable.
Este complet inacceptabil!
Wyrażanie swojego niezadowolenia
¡Quiero mi dinero de vuelta!
Îmi vreau banii înapoi!
Żądanie zwrotu pieniędzy
Hemos estado esperando por más de una hora.
Așteptăm de mai mult de o ora.
Skarga na długi czas oczekiwania

Ogólne - Przekleństwa

¡Ésta comida sabe a mierda!
Mâncarea asta are un gust de rahat!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z jedzenia
¡Ésta bebida está asquerosa!
Această băutură are gust de pișat!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z podanego napoju
¡Éste lugar es horrible!
Locul ăsta este o cocină!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z miejsca/lokalu
¡Éste coche es una porquería!
Mașina asta este o epavă!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z samochodu
¡El servicio apesta!
Serviciul e de rahat!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z obsługi
¡Esto es un robo total!
Asta e jecmăneală totală!
Niegrzeczny sposób narzekania na wysokie ceny
¡Eso es una estupidez!
E o prostie!
Niegrzeczny sposób wyrażania niedowierzania w coś, co ktoś powiedział
¡Eres un idiota!
Ești un prost imbecil!
Obrażanie osoby poprzez krytykę jego/jej inteligencji
¡No sabes una mierda!
Nu știi nici pe dracu!
Obrażanie osoby poprzez krytykę jego/jej wiedzy
¡Vete a la mierda!
Cară-te!
Używane, gdy chcemy, żeby ktoś sobie poszedł natychmiast
¡Arreglemos esto afuera!
Hai să rezolvăm asta afară!
"Propozycja" bójki poza lokalem