Zwroty | niemiecki - Podróże | Ogólne

Ogólne - Niezbędnik

¿Podría ayudarme?
Können Sie mir bitte helfen?
Proszenie o pomoc
¿Habla inglés?
Sprechen Sie Englisch?
Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim
¿Habla_[idioma]_?
Sprechen Sie _[Sprache]_?
Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się danym językiem
No hablo_[idioma]_.
Ich spreche kein _[Sprache]_.
Wyjaśnienie, że nie posługujemy się danym językiem
No entiendo.
Das verstehe ich nicht.
Używane, gdy czegoś nie rozumiemy.

Ogólne - Rozmowa

¡Hola!
Hallo!
Standardowe powitanie
¡Hola!
Hi!
Nieformalne powitanie
¡Buenos días!
Guten Morgen!
Powitanie używane rano
¡Buenas tardes!
Guten Abend!
Powitanie używane wieczorem
¡Buenas noches!
Gute Nacht!
Używane, gdy żegnamy się wieczorem/w nocy albo gdy idziemy spać
¿Cómo estás?
Wie geht es Dir?
Uprzejme zapytanie o samopoczucie rozmówcy
Bien, gracias.
Gut, danke.
Uprzejma odpowiedź na pytanie o samopoczucie
¿Cómo te llamas?
Wie heißt du?
Pytanie o imię (i nazwisko) rozmówcy
Me llamo ___.
Mein Name ist___.
Informowanie rozmówcy, jak się nazywamy
¿De qué país vienes?
Woher kommst Du?
Pytanie o pochodzenie rozmówcy
Soy de ___.
Ich bin aus___.
Informowanie rozmówcy, skąd pochodzimy
¿Cuántos años tienes?
Wie alt bist du?
Pytanie o wiek rozmówcy
Tengo ___ años.
Ich bin___Jahre alt.
Informowanie rozmówcy, ile mamy lat
Sí.
Ja
Odpowiedź twierdząca
No
Nein
Odpowiedź przecząca
Por favor
Bitte
Słowo dodające zdaniu uprzejmości
¡Aquí tienes!
Bitteschön!
Używane, gdy (po)dajemy coś komuś
Gracias
Danke.
Podziękowanie
Muchas gracias.
Vielen Dank.
Bardzo uprzejme podziękowanie
De nada
Gern geschehen.
Uprzejma odpowiedź na podziękowanie
Lo siento.
Es tut mir Leid.
Przeprosiny za coś
Disculpe.
Entschuldigung.
Zwracanie czyjejś uwagi
Está bien.
Schon gut.
Odpowiedź na przeprosiny, które przyjęliśmy
No hay problema.
Kein Problem.
Odpowiedź na przeprosiny, które przyjęliśmy
¡Cuidado!
Aufpassen!
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem
Tengo hambre.
Ich habe Hunger.
Używane, gdy jesteśmy głodni
Tengo sed.
Ich habe Durst.
Używane, gdy jesteśmy spragnieni
Estoy cansado/a.
Ich bin müde.
Używane, gdy jesteśmy zmęczeni
Estoy enfermo/a.
Ich bin krank.
Używane, gdy źle się czujemy
No sé.
Ich weiß nicht.
Używane, gdy nie znamy odpowiedzi na zadane pytanie
Fue un placer conocerte.
Es war nett, Sie kennenzulernen.
Uprzejme pożegnanie po pierwszym spotkaniu
¡Adiós!
Auf Wiedersehen!
Pożegnanie

Ogólne - Skargi

Me gustaría realizar una queja.
Ich möchte mich beschweren.
Uprzejmy sposób rozpoczęcia skargi
¿Quién es el encargado?
Wer ist hier der Verantwortliche?
Pytanie o osobę zarządzającą
Esto es totalmente inaceptable.
Das ist wirklich inakzeptabel.
Wyrażanie swojego niezadowolenia
¡Quiero mi dinero de vuelta!
Ich will mein Geld zurück!
Żądanie zwrotu pieniędzy
Hemos estado esperando por más de una hora.
Wir warten seit über einer Stunde.
Skarga na długi czas oczekiwania

Ogólne - Przekleństwa

¡Ésta comida sabe a mierda!
Dieses Essen schmeckt scheiße!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z jedzenia
¡Ésta bebida está asquerosa!
Dieses Getränk schmeckt wie Pisse!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z podanego napoju
¡Éste lugar es horrible!
Dieser Ort ist ein Drecksloch!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z miejsca/lokalu
¡Éste coche es una porquería!
Dieses Auto ist Schrott!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z samochodu
¡El servicio apesta!
Die Bedienung ist eine Katastrophe!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z obsługi
¡Esto es un robo total!
Das ist eine totale Abzocke!
Niegrzeczny sposób narzekania na wysokie ceny
¡Eso es una estupidez!
Das ist doch Blödsinn!
Niegrzeczny sposób wyrażania niedowierzania w coś, co ktoś powiedział
¡Eres un idiota!
Du bist ein Vollidiot!
Obrażanie osoby poprzez krytykę jego/jej inteligencji
¡No sabes una mierda!
Du verstehst einen Dreck davon!
Obrażanie osoby poprzez krytykę jego/jej wiedzy
¡Vete a la mierda!
Verpiss dich!
Używane, gdy chcemy, żeby ktoś sobie poszedł natychmiast
¡Arreglemos esto afuera!
Lass uns das draußen regeln!
"Propozycja" bójki poza lokalem