Zwroty | polski - Podróże | Ogólne

Ogólne - Niezbędnik

Bonvolu helpi min.
Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?
Proszenie o pomoc
Ĉu vi parolas la anglan?
Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim
Ĉu vi parolas la _[lingvo]_an?
Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?
Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się danym językiem
Mi ne parolas la _[lingvo]_an.
Nie mówię po _ [nazwa języka] _.
Wyjaśnienie, że nie posługujemy się danym językiem
Mi ne komprenas.
Nie rozumiem.
Używane, gdy czegoś nie rozumiemy.

Ogólne - Rozmowa

Saluton!
Dzień dobry!
Standardowe powitanie
Saluton!
Cześć!
Nieformalne powitanie
Bonan matenon!
Dzień dobry!
Powitanie używane rano
Bonan versperon!
Dobry wieczór!
Powitanie używane wieczorem
Bonan nokton!
Dobranoc!
Używane, gdy żegnamy się wieczorem/w nocy albo gdy idziemy spać
Kiel vi fartas?
Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma?
Uprzejme zapytanie o samopoczucie rozmówcy
Bone, dankon.
Dobrze, dziękuję.
Uprzejma odpowiedź na pytanie o samopoczucie
Kiel vi nomiĝas?
Jak się nazywasz? [form.:] Jak się Pan(i) nazywa?
Pytanie o imię (i nazwisko) rozmówcy
Mia nomo estas ___.
Nazywam się ___.
Informowanie rozmówcy, jak się nazywamy
De kie vi estas?
Skąd pochodzisz? [form.:] Skąd Pan(i) pochodzi?
Pytanie o pochodzenie rozmówcy
Mi estas el___.
Pochodzę z ___.
Informowanie rozmówcy, skąd pochodzimy
Kiom vi aĝas?
Ile masz lat? [form.:] Ile ma Pan(i) lat?
Pytanie o wiek rozmówcy
Mi havas____jarojn.
Mam ___ lat(a).
Informowanie rozmówcy, ile mamy lat
Jes
Tak
Odpowiedź twierdząca
Ne
Nie
Odpowiedź przecząca
Bonvolu
Proszę
Słowo dodające zdaniu uprzejmości
Jen!
Proszę bardzo!
Używane, gdy (po)dajemy coś komuś
Dankon.
Dziękuję.
Podziękowanie
Multan dankon.
Dziękuję bardzo.
Bardzo uprzejme podziękowanie
Nedankinde.
Proszę bardzo! / Nie ma za co!
Uprzejma odpowiedź na podziękowanie
Mi bedaŭras.
Przepraszam.
Przeprosiny za coś
Pardonu.
Przepraszam.
Zwracanie czyjejś uwagi
Estas bone.
Nic się nie stało.
Odpowiedź na przeprosiny, które przyjęliśmy
Ne dankinde.
Nie ma sprawy.
Odpowiedź na przeprosiny, które przyjęliśmy
Atentu!
Uwaga!
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem
Mi malsatas.
Jestem głodny/-a.
Używane, gdy jesteśmy głodni
Mi soifas.
Chce mi się pić.
Używane, gdy jesteśmy spragnieni
Mi lacas.
Jestem zmęczony/-a.
Używane, gdy jesteśmy zmęczeni
Mi malsanas.
Źle się czuję.
Używane, gdy źle się czujemy
Mi ne scias.
Nie wiem.
Używane, gdy nie znamy odpowiedzi na zadane pytanie
Estis agrable renkonti vin.
Miło było cię poznać. [form.:] Miło było Panią/Pana poznać.
Uprzejme pożegnanie po pierwszym spotkaniu
Adiaŭ!
Do widzenia!
Pożegnanie

Ogólne - Skargi

Mi ŝatus plendi.
Chciał(a)bym złożyć skargę.
Uprzejmy sposób rozpoczęcia skargi
Kie estas la respondeculo ĉi tie?
Kto tu rządzi?
Pytanie o osobę zarządzającą
Tiu estas plene neakceptebla!
To jest absolutnie niedopuszczalne!
Wyrażanie swojego niezadowolenia
Mi volas rehavi mian monon!
Żądam zwrotu pieniędzy!
Żądanie zwrotu pieniędzy
Ni atendis dum pli ol horo.
Czekamy ponad godzinę.
Skarga na długi czas oczekiwania

Ogólne - Przekleństwa

Tiu manĝaĵo gustas kiel feko!
To jedzenie smakuje jak gówno!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z jedzenia
Tiu trinkaĵo gustumas kiel piso!
Ten napój/drink smakuje jak szczyny!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z podanego napoju
Tiu estas fekloko!
To miejsce to obrzydliwa nora!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z miejsca/lokalu
Tiu aŭto estas vrako!
Ten samochód to wrak!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z samochodu
La servo estas aĉa!
Obsługa jest do dupy!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z obsługi
Tiu estas ĉarlatanaĵo!
To jest totalne zdzierstwo!
Niegrzeczny sposób narzekania na wysokie ceny
Tiu estas feka!
Gówno prawda!
Niegrzeczny sposób wyrażania niedowierzania w coś, co ktoś powiedział
Vi estas stulta idioto!
Kretyn/Kretynka!
Obrażanie osoby poprzez krytykę jego/jej inteligencji
Vi komprenaĉas nenion ajn!
Gówno wiesz!
Obrażanie osoby poprzez krytykę jego/jej wiedzy
Diablo manĝu vin!
Odwal się!
Używane, gdy chcemy, żeby ktoś sobie poszedł natychmiast
Ni aranĝu tion ekstere!
Załatwmy to na zewnątrz!
"Propozycja" bójki poza lokalem