Zwroty | czeski - Podróże | Ogólne

Ogólne - Niezbędnik

Kan du hjælpe mig, tak?
Můžete mi pomoci, prosím?
Proszenie o pomoc
Snakker du engelsk?
Mluvíte anglicky?
Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim
snakker du _[language]_?
Mluvíte _[language]_?
Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się danym językiem
Jeg snakker ikke_[language]_.
Nemluvím_[language]_.
Wyjaśnienie, że nie posługujemy się danym językiem
Jeg forstår det ikke
Nerozumím.
Używane, gdy czegoś nie rozumiemy.

Ogólne - Rozmowa

Hej!
Dobrý den!
Standardowe powitanie
Hej!
Ahoj!
Nieformalne powitanie
Godmorgen!
Dobré ráno!
Powitanie używane rano
Godaften!
Dobrý večer!
Powitanie używane wieczorem
Godnat!
Dobrou noc!
Używane, gdy żegnamy się wieczorem/w nocy albo gdy idziemy spać
Hvordan har du det?
Jak se máš?
Uprzejme zapytanie o samopoczucie rozmówcy
Godt, tak.
Dobře, díky.
Uprzejma odpowiedź na pytanie o samopoczucie
Hvad er dit navn?
Jak se jmenuješ?
Pytanie o imię (i nazwisko) rozmówcy
Mit navn er ___.
Jmenuji se ___.
Informowanie rozmówcy, jak się nazywamy
Hvor kommer du fra?
Odkud jsi?
Pytanie o pochodzenie rozmówcy
Jeg er fra___.
Jsem z ___.
Informowanie rozmówcy, skąd pochodzimy
Hvor gammel er du?
Kolik to je let?
Pytanie o wiek rozmówcy
Jeg er___år gammel.
Je mi __ (let).
Informowanie rozmówcy, ile mamy lat
Ja
Ano
Odpowiedź twierdząca
Nej
Ne
Odpowiedź przecząca
Vær så venlig at
Prosím
Słowo dodające zdaniu uprzejmości
Værsgo!
tady prosím!
Używane, gdy (po)dajemy coś komuś
Tak.
Děkuji.
Podziękowanie
Mange tak.
Moc děkuji.
Bardzo uprzejme podziękowanie
Det var så lidt.
Není zač.
Uprzejma odpowiedź na podziękowanie
Det er jeg ked af.
Omlouvám se.
Przeprosiny za coś
Undskyld mig.
Promiňte.
Zwracanie czyjejś uwagi
Det er okay.
To je v pořádku.
Odpowiedź na przeprosiny, które przyjęliśmy
Det er ikke noget problem.
V pořádku.
Odpowiedź na przeprosiny, które przyjęliśmy
Pas på!
Pozor!
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem
Jeg er sulten.
Mám hlad.
Używane, gdy jesteśmy głodni
Jeg er tørstig.
Mám žízeň.
Używane, gdy jesteśmy spragnieni
Jeg er træt.
Jsem unavený(á).
Używane, gdy jesteśmy zmęczeni
Jeg er syg.
Je mi špatně.
Używane, gdy źle się czujemy
Det ved jeg ikke.
Nevím.
Używane, gdy nie znamy odpowiedzi na zadane pytanie
Det var godt at møde dig.
Těšilo mě.
Uprzejme pożegnanie po pierwszym spotkaniu
Farvel!
Na shledanou!
Pożegnanie

Ogólne - Skargi

Jeg vil gerne lave en klage.
Chtěl bych podat stížnost.
Uprzejmy sposób rozpoczęcia skargi
Hvem har ansvaret her?
Kdo to tu má na starost?
Pytanie o osobę zarządzającą
Dette er fuldstændigt uacceptebelt!
To je naprosto nepřijatelné!
Wyrażanie swojego niezadowolenia
Jeg vil have mine penge tilbage!
Chci zpátky moje peníze!
Żądanie zwrotu pieniędzy
Vi har ventet i over en time.
Čekáme tady už hodinu.
Skarga na długi czas oczekiwania

Ogólne - Przekleństwa

Maden smager af lort!
Toto jídlo chutná jako hovno!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z jedzenia
Drinken smager af pis!
To pití chutná jako chcanky!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z podanego napoju
Dette sted er lorte sted!
Toto místo je díra!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z miejsca/lokalu
Denne bil er et vrag!
To auto je vrak!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z samochodu
Servicen stinker!
Ta služba je na hovno!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z obsługi
Dette er totalt snyd!
To je naprostá zlodějna!
Niegrzeczny sposób narzekania na wysokie ceny
Det er noget vrøvl!
To je krávovina!
Niegrzeczny sposób wyrażania niedowierzania w coś, co ktoś powiedział
Du er en dum idiot!
Jste pěkný debil!
Obrażanie osoby poprzez krytykę jego/jej inteligencji
Du ved ikke en skid!
Ty víš hovno!
Obrażanie osoby poprzez krytykę jego/jej wiedzy
Skrid!
Odprejskni!
Używane, gdy chcemy, żeby ktoś sobie poszedł natychmiast
Lad os ordne det her udenfor!
Pojďme to vyřešit ven!
"Propozycja" bójki poza lokalem