Zwroty | polski - Podróże | Ogólne

Ogólne - Niezbędnik

هل تستطيع مساعدتي من فضلك؟
Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?
Proszenie o pomoc
هل تتحدث الإنكليزية؟
Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim
هل تتحدث _[اللغة]_؟
Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?
Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się danym językiem
أنا لا أتحدث_[اللغة]_.
Nie mówię po _ [nazwa języka] _.
Wyjaśnienie, że nie posługujemy się danym językiem
لا أفهم.
Nie rozumiem.
Używane, gdy czegoś nie rozumiemy.

Ogólne - Rozmowa

مرحبا!
Dzień dobry!
Standardowe powitanie
مرحبا!
Cześć!
Nieformalne powitanie
صباح الخير!
Dzień dobry!
Powitanie używane rano
مساء الخير!
Dobry wieczór!
Powitanie używane wieczorem
تصبح على خير!
Dobranoc!
Używane, gdy żegnamy się wieczorem/w nocy albo gdy idziemy spać
كيف حالك؟
Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma?
Uprzejme zapytanie o samopoczucie rozmówcy
بخير، شكرا لك.
Dobrze, dziękuję.
Uprzejma odpowiedź na pytanie o samopoczucie
ما اسمك؟
Jak się nazywasz? [form.:] Jak się Pan(i) nazywa?
Pytanie o imię (i nazwisko) rozmówcy
اسمي هو____.
Nazywam się ___.
Informowanie rozmówcy, jak się nazywamy
من أين أنت؟
Skąd pochodzisz? [form.:] Skąd Pan(i) pochodzi?
Pytanie o pochodzenie rozmówcy
أنا من _____.
Pochodzę z ___.
Informowanie rozmówcy, skąd pochodzimy
ما هو عمرك؟
Ile masz lat? [form.:] Ile ma Pan(i) lat?
Pytanie o wiek rozmówcy
عمري ___ سنة.
Mam ___ lat(a).
Informowanie rozmówcy, ile mamy lat
نعم
Tak
Odpowiedź twierdząca
لا
Nie
Odpowiedź przecząca
من فضلك
Proszę
Słowo dodające zdaniu uprzejmości
خذ!
Proszę bardzo!
Używane, gdy (po)dajemy coś komuś
شكرا لك.
Dziękuję.
Podziękowanie
شكرا جزيلا.
Dziękuję bardzo.
Bardzo uprzejme podziękowanie
على الرحب والسعة.
Proszę bardzo! / Nie ma za co!
Uprzejma odpowiedź na podziękowanie
آسف.
Przepraszam.
Przeprosiny za coś
اعذرني.
Przepraszam.
Zwracanie czyjejś uwagi
لا بأس.
Nic się nie stało.
Odpowiedź na przeprosiny, które przyjęliśmy
لا مشكلة.
Nie ma sprawy.
Odpowiedź na przeprosiny, które przyjęliśmy
احذر!
Uwaga!
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem
أنا جائع.
Jestem głodny/-a.
Używane, gdy jesteśmy głodni
أنا عطشان.
Chce mi się pić.
Używane, gdy jesteśmy spragnieni
أنا تعب.
Jestem zmęczony/-a.
Używane, gdy jesteśmy zmęczeni
أنا مريض.
Źle się czuję.
Używane, gdy źle się czujemy
لا أعرف.
Nie wiem.
Używane, gdy nie znamy odpowiedzi na zadane pytanie
سرني لقاؤك.
Miło było cię poznać. [form.:] Miło było Panią/Pana poznać.
Uprzejme pożegnanie po pierwszym spotkaniu
وداعا!
Do widzenia!
Pożegnanie

Ogólne - Skargi

أرغب بتقديم شكوى.
Chciał(a)bym złożyć skargę.
Uprzejmy sposób rozpoczęcia skargi
من المسؤول هنا؟
Kto tu rządzi?
Pytanie o osobę zarządzającą
هذا غير مقبول على الإطلاق!
To jest absolutnie niedopuszczalne!
Wyrażanie swojego niezadowolenia
أريد أن أستعيد مالي!
Żądam zwrotu pieniędzy!
Żądanie zwrotu pieniędzy
إننا ننتظر منذ أكثر من ساعة.
Czekamy ponad godzinę.
Skarga na długi czas oczekiwania

Ogólne - Przekleństwa

هذا الطعام مقزز!
To jedzenie smakuje jak gówno!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z jedzenia
هذا الشراب طعمه سيئ
Ten napój/drink smakuje jak szczyny!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z podanego napoju
هذا المكان لعين!
To miejsce to obrzydliwa nora!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z miejsca/lokalu
هذه السيارة خردة
Ten samochód to wrak!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z samochodu
هذه الخدمة سيئة!
Obsługa jest do dupy!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z obsługi
هذه سرقة واضحة!
To jest totalne zdzierstwo!
Niegrzeczny sposób narzekania na wysokie ceny
هذا هراء!
Gówno prawda!
Niegrzeczny sposób wyrażania niedowierzania w coś, co ktoś powiedział
أنت أحمق غبي!
Kretyn/Kretynka!
Obrażanie osoby poprzez krytykę jego/jej inteligencji
أنت لا تعرف شيئا!
Gówno wiesz!
Obrażanie osoby poprzez krytykę jego/jej wiedzy
اغرب من هنا!
Odwal się!
Używane, gdy chcemy, żeby ktoś sobie poszedł natychmiast
فلنحل هذه المشكلة خارجا!
Załatwmy to na zewnątrz!
"Propozycja" bójki poza lokalem