Zwroty | hiszpański - Podróże | Ogólne

Ogólne - Niezbędnik

هل تستطيع مساعدتي من فضلك؟
¿Podría ayudarme?
Proszenie o pomoc
هل تتحدث الإنكليزية؟
¿Habla inglés?
Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim
هل تتحدث _[اللغة]_؟
¿Habla_[idioma]_?
Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się danym językiem
أنا لا أتحدث_[اللغة]_.
No hablo_[idioma]_.
Wyjaśnienie, że nie posługujemy się danym językiem
لا أفهم.
No entiendo.
Używane, gdy czegoś nie rozumiemy.

Ogólne - Rozmowa

مرحبا!
¡Hola!
Standardowe powitanie
مرحبا!
¡Hola!
Nieformalne powitanie
صباح الخير!
¡Buenos días!
Powitanie używane rano
مساء الخير!
¡Buenas tardes!
Powitanie używane wieczorem
تصبح على خير!
¡Buenas noches!
Używane, gdy żegnamy się wieczorem/w nocy albo gdy idziemy spać
كيف حالك؟
¿Cómo estás?
Uprzejme zapytanie o samopoczucie rozmówcy
بخير، شكرا لك.
Bien, gracias.
Uprzejma odpowiedź na pytanie o samopoczucie
ما اسمك؟
¿Cómo te llamas?
Pytanie o imię (i nazwisko) rozmówcy
اسمي هو____.
Me llamo ___.
Informowanie rozmówcy, jak się nazywamy
من أين أنت؟
¿De qué país vienes?
Pytanie o pochodzenie rozmówcy
أنا من _____.
Soy de ___.
Informowanie rozmówcy, skąd pochodzimy
ما هو عمرك؟
¿Cuántos años tienes?
Pytanie o wiek rozmówcy
عمري ___ سنة.
Tengo ___ años.
Informowanie rozmówcy, ile mamy lat
نعم
Sí.
Odpowiedź twierdząca
لا
No
Odpowiedź przecząca
من فضلك
Por favor
Słowo dodające zdaniu uprzejmości
خذ!
¡Aquí tienes!
Używane, gdy (po)dajemy coś komuś
شكرا لك.
Gracias
Podziękowanie
شكرا جزيلا.
Muchas gracias.
Bardzo uprzejme podziękowanie
على الرحب والسعة.
De nada
Uprzejma odpowiedź na podziękowanie
آسف.
Lo siento.
Przeprosiny za coś
اعذرني.
Disculpe.
Zwracanie czyjejś uwagi
لا بأس.
Está bien.
Odpowiedź na przeprosiny, które przyjęliśmy
لا مشكلة.
No hay problema.
Odpowiedź na przeprosiny, które przyjęliśmy
احذر!
¡Cuidado!
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem
أنا جائع.
Tengo hambre.
Używane, gdy jesteśmy głodni
أنا عطشان.
Tengo sed.
Używane, gdy jesteśmy spragnieni
أنا تعب.
Estoy cansado/a.
Używane, gdy jesteśmy zmęczeni
أنا مريض.
Estoy enfermo/a.
Używane, gdy źle się czujemy
لا أعرف.
No sé.
Używane, gdy nie znamy odpowiedzi na zadane pytanie
سرني لقاؤك.
Fue un placer conocerte.
Uprzejme pożegnanie po pierwszym spotkaniu
وداعا!
¡Adiós!
Pożegnanie

Ogólne - Skargi

أرغب بتقديم شكوى.
Me gustaría realizar una queja.
Uprzejmy sposób rozpoczęcia skargi
من المسؤول هنا؟
¿Quién es el encargado?
Pytanie o osobę zarządzającą
هذا غير مقبول على الإطلاق!
Esto es totalmente inaceptable.
Wyrażanie swojego niezadowolenia
أريد أن أستعيد مالي!
¡Quiero mi dinero de vuelta!
Żądanie zwrotu pieniędzy
إننا ننتظر منذ أكثر من ساعة.
Hemos estado esperando por más de una hora.
Skarga na długi czas oczekiwania

Ogólne - Przekleństwa

هذا الطعام مقزز!
¡Ésta comida sabe a mierda!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z jedzenia
هذا الشراب طعمه سيئ
¡Ésta bebida está asquerosa!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z podanego napoju
هذا المكان لعين!
¡Éste lugar es horrible!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z miejsca/lokalu
هذه السيارة خردة
¡Éste coche es una porquería!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z samochodu
هذه الخدمة سيئة!
¡El servicio apesta!
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z obsługi
هذه سرقة واضحة!
¡Esto es un robo total!
Niegrzeczny sposób narzekania na wysokie ceny
هذا هراء!
¡Eso es una estupidez!
Niegrzeczny sposób wyrażania niedowierzania w coś, co ktoś powiedział
أنت أحمق غبي!
¡Eres un idiota!
Obrażanie osoby poprzez krytykę jego/jej inteligencji
أنت لا تعرف شيئا!
¡No sabes una mierda!
Obrażanie osoby poprzez krytykę jego/jej wiedzy
اغرب من هنا!
¡Vete a la mierda!
Używane, gdy chcemy, żeby ktoś sobie poszedł natychmiast
فلنحل هذه المشكلة خارجا!
¡Arreglemos esto afuera!
"Propozycja" bójki poza lokalem