Zwroty | rosyjski - Podróże | Jedzenie poza domem

Jedzenie poza domem - Przy wejściu

_[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum.
Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.)
Rezerwacja stolika
_[kişi sayısı]_ için bir masa lütfen.
Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)
Prośba o stolik po wejściu do lokalu
Kredi kartı kabul ediyor musunuz?
Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?)
Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową
Vejeteryan yemekleriniz var mı?
У Вас есть предложения для вегетарианцев? ( Vas yest' predlozheniya dlya vegetariantsev?)
Pytanie o jedzenie wegetariańskie
Helal yemekleriniz var mı?
У Вас есть кошерная пища? (U Vas yest' koshernaya pishcha?)
Pytanie o koszerne jedzenie
Helal yemekleriniz var mı?
У Вас есть халяльная еда? (U Vas yest' khalyal'naya yeda?)
Pytanie o jedzenie przygotowane z zachowaniem zasad halal
Maçı oynatıyor musunuz? __ maçını izlemek istiyoruz.
Вы показываете спортивные события? Мы бы хотели посмотреть __ игру. (Vy pokazyvayete sportivnyye sobytiya? My by khoteli posmotret' __ igru.)
Pytanie o transmisje sportowe w lokalu

Jedzenie poza domem - Zamawianie jedzenia

Menüyü görebilir miyim lütfen?
Можно посмотреть меню, пожалуйста? (Mozhno posmotret' menyu, pozhaluysta?)
Proszenie o kartę dań
Afedersiniz. Sipariş vermek istiyoruz lütfen.
Извините, мы бы хотели сделать заказ. (Izvinite, my by khoteli sdelat' zakaz.)
Informowanie kelnera/kelnerki, że jesteśmy gotowi do złożenia zamówienia
Menüde neyi tavsiye edersiniz?
Что бы Вы посоветовали из меню? (Chto by Vy posovetovali iz menyu?)
Proszenie kelnera/kelnerki o rekomendację potrawy
Bir spesyaliteniz var mı?
Есть ли у заведения фирменное блюдо? (Yest' li u zavedeniya firmennoye blyudo?)
Pytanie o specjalność restauracji
Yerli bir spesyaliteniz var mı?
Есть ли местное фирменное блюдо? (Yest' li mestnoye firmennoye blyudo?)
Pytanie o regionalne specjalności
Benim __e alerjim var. Bu __ içerir mi?
У меня аллергия на___. Здесь есть__? (U menya allergiya na___. Zdes' yest'__?)
Informowanie o alergiach na składniki jedzenia
Şeker hastalığım var. Bunda karbonhidrat ya da şeker var mı?
У меня диабет. Здесь содержится сахар или углеводы? (U menya diabet. Zdes' soderzhitsya sakhar ili uglevody?)
Dowiadywanie się, czy jedzenie zawiera cukier lub węglowodany przy cukrzycy
Ben __ yemiyorum. Bunda __ var mı?
Я не ем___. Здесь содержится__? (YA ne yem___. Zdes' soderzhitsya__?)
Informowanie, że nie jemy pewnych artykułów spożywczych
_[tabak]_ sipariş vermek istiyorum lütfen.
Я бы хотел заказать _(блюдо)_, пожалуйста. (YA by khotel zakazat' _(blyudo)_, pozhaluysta.)
Zamawianie dania
İştah açıcılardan sipariş vermek istiyoruz lütfen.
Мы хотели бы заказать закуски, пожалуйста. (My khoteli by zakazat' zakuski, pozhaluysta.)
Zamawianie przystawek
salata
салат (salat)
danie
çorba
суп (sup)
danie
et
мясо (myaso)
jedzenie
domuz eti
свинина (svinina)
rodzaj mięsa
dana
говядина (govyadina)
rodzaj mięsa
tavuk
курица (kuritsa)
rodzaj mięsa
Etimi az/orta/çok pişmiş istiyorum.
Я бы хотел моё мясо недожаренным/средней готовности/хорошо прожаренным. (YA by khotel moyo myaso nedozharennym/sredney gotovnosti/khorosho prozharennym.)
Informowanie jak chcemy, by przyrządzono nasze mięso
deniz ürünü
морепродукты (moreprodukty)
jedzenie
balık
рыба (ryba)
jedzenie
makarna
макароны (makarony)
danie
tuz
соль (sol')
biber
перец (perets)
hardal
горчица (gorchitsa)
ketçap
кетчуп (ketchup)
ekmek
хлеб (khleb)
tereyağı
масло (maslo)
Tekrar alabilir miyim lütfen?
Я хотел бы добавку, пожалуйста! (YA khotel by dobavku, pozhaluysta!)
Proszenie o ponownie napełnienie (szklanki, miski, talerza)
Teşekkür ederim, bu kadarı yeter.
Спасибо, этого хватит. (Spasibo, etogo khvatit.)
Proszenie kelnera/kelnerki, żeby skończyli dokładanie/dolewanie
Biraz tatlı sipariş vermek isiyoruz.
Мы бы хотели заказать какой-нибудь десерт, пожалуйста. (My by khoteli zakazat' kakoy-nibud' desert, pozhaluysta.)
Zamawianie deseru
Biraz __ almak istiyorum lütfen.
Я бы хотел__,пожалуйста. (YA by khotel__,pozhaluysta.)
Zamawianie deseru
dondurma
мороженое (morozhenoye)
deser
pasta
пирог (pirog)
deser
çikolata
шоколад (shokolad)
deser
çörek
печенье (pechen'ye)
deser
Afiyet olsun!
Приятного аппетита! (Priyatnogo appetita!)
Życzenie smacznego

Jedzenie poza domem - Zamawianie napojów

_[içecek]_ almak istiyorum lütfen.
Я бы хотел _(напиток)_, пожалуйста. (YA by khotel _(napitok)_, pozhaluysta.)
Zamawianie napojów
bir maden suyu
минеральную воду (mineral'nuyu vodu)
napój
bir normal su
воду без газов (vodu bez gazov)
napój
bir bira
пиво (pivo)
napój
bir şişe şarap
бутылку вина (butylku vina)
napój
bir kahve
кофе (kofe)
napój
birçay
чай (chay)
napój
Ben alkol içmiyorum. Bunda alkol var mı?
Я не пью алкоголь. Здесь содержится алкоголь? (YA ne p'yu alkogol'. Zdes' soderzhitsya alkogol'?)
Pytanie o zawartość alkoholu

Jedzenie poza domem - Płacenie

Ödeme yapmak istiyoruz lütfen.
Принесите счёт, пожалуйста. (Prinesite schot, pozhaluysta.)
Informowanie, że chcemy zapłacić
Bölüşmek istiyoruz.
Каждый хотел бы расплатиться отдельно. (Kazhdyy khotel by rasplatit'sya otdel'no.)
Informowanie, że każda osoba z grupy płaci za swoje zamówienie
Ben herşeyi ödiycem.
Я заплачу за всех. (YA zaplachu za vsekh.)
Informowanie o chęci zapłacenia za wszystkich
Seni öğlen yemeğine/akşam yemeğine davet ediyorum.
Я приглашаю Вас на обед/ужин. (YA priglashayu Vas na obed/uzhin.)
Zapraszanie kogoś połączone z płaceniem za zamówienie tej osoby
Üstü kalsın.
Оставьте сдачу себе. (Ostav'te sdachu sebe.)
Proszenie kelnera/kelnerki, żeby zatrzymali resztę jako napiwek
Yemek lezzetliydi!
Всё было очень вкусно! (Vso bylo ochen' vkusno!)
Chwalenie jedzenia
Şefe övgülerimi iletin.
Передайте мою похвалу шефу! (Peredayte moyu pokhvalu shefu!)
Chwalenie jedzenia

Jedzenie poza domem - Skargi

Yemeğil soğuk.
Моя еда холодная. (Moya yeda kholodnaya.)
Skarga na za zimne jedzenie
Bu iyi pişmemiş.
Эта еда недоготовлена. (Eta yeda nedogotovlena.)
Czas gotowania był zbyt krótki
Bu fazla pişmiş.
Эту еду передержали на огне. (Etu yedu perederzhali na ogne.)
Czas gotowania był zbyt długi
Bunu sipariş vermedim, __ sipariş verdim.
Я это не заказывал, я заказывал___. (YA eto ne zakazyval, ya zakazyval___.)
Podano nam niewłaściwe danie
Bu şarap mantarın kokusuyla bozulmuş.
Это вино испортилось. (Eto vino isportilos'.)
Wino jest zepsute
Otuz dakikadan daha fazla süre önce sipariş verdik.
Мы заказали еще более получаса назад. (My zakazali yeshche boleye poluchasa nazad.)
Skarga na długi czas oczekiwania na zamówione jedzenie
Bu içecek soğuk değil.
Напиток не холодный. (Napitok ne kholodnyy.)
Skarga na niedostatecznie schłodzony napój
İçeceğimin tadı bir garip.
У моего напитка странный вкус. (U moyego napitka strannyy vkus.)
Skarga na dziwny smak zamówionego napoju
İçeceğimi buzsuz sipariş etmiştim.
Я заказывал напиток без льда. (YA zakazyval napitok bez l'da.)
Podano nam napój z lodem, mimo, że zamówiliśmy bez lodu
Bir tabak eksik.
Не хватает одного блюда. (Ne khvatayet odnogo blyuda.)
Nie podano wszystkich zamówionych dań
Bu temiz değil.
Здесь не чисто. (Zdes' ne chisto.)
Talerz/sztućce/szklanka nie zostały dokładnie umyte

Jedzenie poza domem - Alergie

Bunda __ var mı?
Здесь содержится___? (Zdes' soderzhitsya___?)
Pytanie o zawartość składników, na które jesteśmy uczuleni, w konkretnym daniu
Lütfen yemeği __ olmadan hazırlar mısınız?
Вы бы могли приготовить блюдо без ____? (Vy by mogli prigotovit' blyudo bez ____?)
Proszenie o przyrządzenie dania bez składników, na które jesteśmy uczuleni
Alerjim var. Eğer vucudumda bir tepki olursa lütfen ilacı çantamdan bulun.
У меня аллергия. Если вдруг у меня будет аллергическая реакция, то, пожалуйста, найдите лекарство в моей сумке! (U menya allergiya. Yesli vdrug u menya budet allergicheskaya reaktsiya, to, pozhaluysta, naydite lekarstvo v moyey sumke!)
Informowanie, że jest się alergikiem i jak postąpić w razie nagłej reakcji
fındık/fıstık
орехи/арахис (orekhi/arakhis)
alergia na żywność
susam/ayçiçeği
кунжут/семечки (kunzhut/semechki)
alergia na żywność
yumurta
яйцо (yaytso)
alergia na żywność
deniz ürünü/balık/kabuklu deniz ürünü/karides
морские продукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye produkty/ryba/mollyuski/krevetki)
alergia na żywność
un/buğday
мука/пшеница (muka/pshenitsa)
alergia na żywność
süt/laktoz/süt ürünleri
молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty)
alergia na żywność
gluten
глютен (glyuten)
alergia na żywność
soy
соя (soya)
alergia na żywność
kurubaklagiller/fasulye/bezelye/mısır
стручковые/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye/boby/gorokh/kukuruza)
alergia na żywność
mantar
грибы (griby)
alergia na żywność
meyva/kiwi/hindistan cevizi
фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos)
alergia na żywność
frenk soğanı/soğan/sarımsak
зелёный лук/лук/чеснок (zelenyy luk/luk/chesnok)
alergia na żywność
alkol
алкоголь (alkogol')
alergia na żywność