Zwroty | grecki - Podróże | Jedzenie poza domem

Jedzenie poza domem - Przy wejściu

_[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum.
Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.)
Rezerwacja stolika
_[kişi sayısı]_ için bir masa lütfen.
Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.)
Prośba o stolik po wejściu do lokalu
Kredi kartı kabul ediyor musunuz?
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową
Vejeteryan yemekleriniz var mı?
Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?)
Pytanie o jedzenie wegetariańskie
Helal yemekleriniz var mı?
Προσφέρετε φαγητό κόσερ; (Prosférete fagitó kóser?)
Pytanie o koszerne jedzenie
Helal yemekleriniz var mı?
Προσφέρετε φαγητό χαλάλ; (Prosférete fagitó xalál?)
Pytanie o jedzenie przygotowane z zachowaniem zasad halal
Maçı oynatıyor musunuz? __ maçını izlemek istiyoruz.
Δείχνετε σπορτ; Θα θέλαμε να παρακολουθήσουμε το παιχνίδι ____. (Díhnete sport? Tha thélame na parakoluthísume to pehnídi ____.)
Pytanie o transmisje sportowe w lokalu

Jedzenie poza domem - Zamawianie jedzenia

Menüyü görebilir miyim lütfen?
Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ; (Boró na do to menú parakaló?)
Proszenie o kartę dań
Afedersiniz. Sipariş vermek istiyoruz lütfen.
Με συγχωρείτε. Θα θέλαμε να παραγγείλουμε, παρακαλώ. (Me sighoríte. Tha thélame na paragkílume, parakaló.)
Informowanie kelnera/kelnerki, że jesteśmy gotowi do złożenia zamówienia
Menüde neyi tavsiye edersiniz?
Τι προτείνετε από το μενού; (Ti protínete apó to menú?)
Proszenie kelnera/kelnerki o rekomendację potrawy
Bir spesyaliteniz var mı?
Τι είναι η σπεσιαλιτέ του εστιατορίου; (Ti íne i spesialité tu estiatoríu?)
Pytanie o specjalność restauracji
Yerli bir spesyaliteniz var mı?
Προσφέρετε κάποια τοπική σπεσιαλιτέ; (Prosférete kápya topikí spesialité?)
Pytanie o regionalne specjalności
Benim __e alerjim var. Bu __ içerir mi?
Έχω αλεργία στο ____. Περιέχει ____; (Ého alergía sto ____. Periéhi ____?)
Informowanie o alergiach na składniki jedzenia
Şeker hastalığım var. Bunda karbonhidrat ya da şeker var mı?
Έχω διαβήτη. Περιέχει ζάχαρη ή υδρογονάνθρακες; (Ého diavíti. Periéhi záhari í idrogonánthrakes?)
Dowiadywanie się, czy jedzenie zawiera cukier lub węglowodany przy cukrzycy
Ben __ yemiyorum. Bunda __ var mı?
Δεν τρώω ___. Υπάρχει ___ σε αυτό το πιάτο; (Den tróo ___. Ypárhi ___ se aftó to pyáto?)
Informowanie, że nie jemy pewnych artykułów spożywczych
_[tabak]_ sipariş vermek istiyorum lütfen.
Θα ήθελα να παραγγείλω _[πιάτο]_, παρακαλώ. (Tha íthela na paraggílo _[pyáto]_, parakaló.)
Zamawianie dania
İştah açıcılardan sipariş vermek istiyoruz lütfen.
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε ορεκτικά, παρακαλώ. (Tha thélame na paraggílume orektiká, parakaló.)
Zamawianie przystawek
salata
σαλάτα (saláta)
danie
çorba
σούπα (súpa)
danie
et
κρέας (kréas)
jedzenie
domuz eti
χοιρινό (hirinó)
rodzaj mięsa
dana
βοδινό (vodinó)
rodzaj mięsa
tavuk
κοτόπουλο (kotópulo)
rodzaj mięsa
Etimi az/orta/çok pişmiş istiyorum.
Θα ήθελα το κρέας μου κόκκινο/αιμάσσον/καλοψημένο; (Tha íthela to kréas mu kókkino/emassón/kalopsiméno?)
Informowanie jak chcemy, by przyrządzono nasze mięso
deniz ürünü
θαλασσινά (thalassiná)
jedzenie
balık
ψάρι (psári)
jedzenie
makarna
μακαρόνια (makarónya)
danie
tuz
αλάτι (aláti)
biber
πιπέρι (pipéri)
hardal
μουστάρδα (mustárda)
ketçap
κέτσαπ (kétsap)
ekmek
ψωμί (psomí)
tereyağı
βούτυρο (vútiro)
Tekrar alabilir miyim lütfen?
Θα ήθελα ένα ακόμη, παρακαλώ! (Tha íthela éna akómi, parakaló!)
Proszenie o ponownie napełnienie (szklanki, miski, talerza)
Teşekkür ederim, bu kadarı yeter.
Σας ευχαριστώ, αυτό είναι αρκετό. (Sas efharistó. aftó íne arketó.)
Proszenie kelnera/kelnerki, żeby skończyli dokładanie/dolewanie
Biraz tatlı sipariş vermek isiyoruz.
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε επιδόρπιο, παρακαλώ. (Tha thélame na paragkílume epidórpio, parakaló.)
Zamawianie deseru
Biraz __ almak istiyorum lütfen.
Θα ήθελα ___, παρακαλώ. (Tha íthela ___, parakaló.)
Zamawianie deseru
dondurma
παγωτό (pagotó)
deser
pasta
κέικ (kéik)
deser
çikolata
σοκολάτα (sokoláta)
deser
çörek
μπισκότα (biskóta)
deser
Afiyet olsun!
Καλή όρεξη (Kalí órexi!)
Życzenie smacznego

Jedzenie poza domem - Zamawianie napojów

_[içecek]_ almak istiyorum lütfen.
Θα ήθελα ένα/μια _[ποτό]_, παρακαλώ. (Tha íthela éna/mya _[potó]_, parakaló.)
Zamawianie napojów
bir maden suyu
μεταλλικό νερό (metallikó neró)
napój
bir normal su
νερό (neró)
napój
bir bira
μια μπίρα (mya bíra)
napój
bir şişe şarap
ένα μπουκάλι κρασί (éna bukáli krasí)
napój
bir kahve
ένα καφέ (éna kafé)
napój
birçay
ένα τσάι (éna tsái)
napój
Ben alkol içmiyorum. Bunda alkol var mı?
Δεν πίνω αλκοόλ. Έχει αλκοόλ αυτό το ποτό; (Den píno alkoól. Éhi alkoól aftó to potó?)
Pytanie o zawartość alkoholu

Jedzenie poza domem - Płacenie

Ödeme yapmak istiyoruz lütfen.
Θα θέλαμε να πληρώσουμε, παρακαλώ. (Tha thélame na plirósume parakaló.)
Informowanie, że chcemy zapłacić
Bölüşmek istiyoruz.
Θα θέλαμε να πληρώσουμε ξεχωριστά. (Tha thélame na plirósume xehoristá.)
Informowanie, że każda osoba z grupy płaci za swoje zamówienie
Ben herşeyi ödiycem.
Θα πληρώσω για όλους. (Tha pliróso ya ólus)
Informowanie o chęci zapłacenia za wszystkich
Seni öğlen yemeğine/akşam yemeğine davet ediyorum.
Σε προσκαλώ για γεύμα/δείπνο. (Se proskaló ya gévma/dípno.)
Zapraszanie kogoś połączone z płaceniem za zamówienie tej osoby
Üstü kalsın.
Κρατήστε τα ρέστα. (Kratíste ta résta.)
Proszenie kelnera/kelnerki, żeby zatrzymali resztę jako napiwek
Yemek lezzetliydi!
Το φαγητό ήταν νόστιμο! (To fagitó ítan nóstimo!)
Chwalenie jedzenia
Şefe övgülerimi iletin.
Δώστε συγχαρητήρια στον σεφ! (Dóste sigharitírya ston sef!)
Chwalenie jedzenia

Jedzenie poza domem - Skargi

Yemeğil soğuk.
Το φαγητό μου είναι κρύο. (To fagitó mu íne krío.)
Skarga na za zimne jedzenie
Bu iyi pişmemiş.
Αυτό δεν είναι μαγειρεμένο σωστά. (Aftó den íne magireméno sostá.)
Czas gotowania był zbyt krótki
Bu fazla pişmiş.
Αυτό είναι παραμαγειρεμένο. (Aftó íne paramayireméno.)
Czas gotowania był zbyt długi
Bunu sipariş vermedim, __ sipariş verdim.
Δεν το παράγγειλα αυτό, εγώ παράγγειλα____. (Den to parágkila aftó, egó parágkila___.)
Podano nam niewłaściwe danie
Bu şarap mantarın kokusuyla bozulmuş.
Αυτό το κρασί είναι χαλασμένο. (Aftó to krasí íne halasméno.)
Wino jest zepsute
Otuz dakikadan daha fazla süre önce sipariş verdik.
Παραγγείλαμε έχει και μισή ώρα. (Paragkílame éhi ke misí óra.)
Skarga na długi czas oczekiwania na zamówione jedzenie
Bu içecek soğuk değil.
Αυτό το ποτό δεν είναι κρύο. (Aftó to potó den íne krío.)
Skarga na niedostatecznie schłodzony napój
İçeceğimin tadı bir garip.
Το ποτό μου έχει παράξενη γεύση. (To potó mu éhi paráxeni géfsi.)
Skarga na dziwny smak zamówionego napoju
İçeceğimi buzsuz sipariş etmiştim.
Παράγγειλα το ποτό μου χωρίς πάγο. (Parágkila to potó mu horís págo.)
Podano nam napój z lodem, mimo, że zamówiliśmy bez lodu
Bir tabak eksik.
Λείπει ένα πιάτο. (Lípi éna pyáto.)
Nie podano wszystkich zamówionych dań
Bu temiz değil.
Αυτό δεν είναι καθαρό. (Aftó den íne katharó)
Talerz/sztućce/szklanka nie zostały dokładnie umyte

Jedzenie poza domem - Alergie

Bunda __ var mı?
Έχει___; (Éhi___?)
Pytanie o zawartość składników, na które jesteśmy uczuleni, w konkretnym daniu
Lütfen yemeği __ olmadan hazırlar mısınız?
Μπορείτε να ετοιμάσετε το πιάτο χωρίς ____; (Boríte na etimásete to pyáto horís ____?)
Proszenie o przyrządzenie dania bez składników, na które jesteśmy uczuleni
Alerjim var. Eğer vucudumda bir tepki olursa lütfen ilacı çantamdan bulun.
Έχω αλλεργίες. Αν υπάρξει αντίδραση, παρακαλώ βρείτε τα φάρμακα μου στην τσάντα/τσέπη μου! (Ého alergíes. An ipárxi antídrasi, parakaló vríte ta fármaka mu stin tsánta/tsépi mu!)
Informowanie, że jest się alergikiem i jak postąpić w razie nagłej reakcji
fındık/fıstık
ξηροί καρποί/φιστίκια (xirí karpí/fistíkya)
alergia na żywność
susam/ayçiçeği
σησάμι/πασατέμπο (sisámi/pasatémpo)
alergia na żywność
yumurta
αυγό (afgó)
alergia na żywność
deniz ürünü/balık/kabuklu deniz ürünü/karides
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
alergia na żywność
un/buğday
αλεύρι/σιτάρι (alévri/sitári)
alergia na żywność
süt/laktoz/süt ürünleri
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
alergia na żywność
gluten
γλουτένη (gluténi)
alergia na żywność
soy
σόγια (sóya)
alergia na żywność
kurubaklagiller/fasulye/bezelye/mısır
ψυχανθή/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (psihánthi/fasólya/arakás/kalampóki)
alergia na żywność
mantar
μανιτάρια (manitária)
alergia na żywność
meyva/kiwi/hindistan cevizi
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
alergia na żywność
frenk soğanı/soğan/sarımsak
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδο (schinópraso/kremídya/skórdo)
alergia na żywność
alkol
αλκοόλ (alkoól)
alergia na żywność