Zwroty | francuski - Podróże | Jedzenie poza domem

Jedzenie poza domem - Przy wejściu

ฉันต้องการจองโต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ตอน_[เวลา]_ (Chan tong karn jong toh sum rub____torn____.)
Je voudrais réserver une table pour _[nombre de personne]_ à _[heure]_.
Rezerwacja stolika
โต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ (Toh sum rub____.)
Une table pour _[nombre de personne]_, s'il vous plaît.
Prośba o stolik po wejściu do lokalu
คุณรับเครดิตการ์ดไหม? (Khun rub credit card mai?)
Acceptez-vous le paiement par carte ?
Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową
คุณมีอาหารสำหรับมังสวิรัติหรือเปล่า? (Khun mee arhan sam rub mung sa wi rat rue plao?)
Avez-vous un menu végétarien ?
Pytanie o jedzenie wegetariańskie
คุณมีอาหารยิวหรือเปล่า? (Khun mee arharn yiw rue plao?)
Servez-vous de la nourriture casher ?
Pytanie o koszerne jedzenie
คุณมีอาหารฮาลาลหรือเปล่า? (Khun me arhan halal rue plao?)
Servez-vous de la nourriture halal ?
Pytanie o jedzenie przygotowane z zachowaniem zasad halal
คุณเปิดกีฬาให้ดูไหม เราต้องการดู_____. (Khun perd kee la hai doo mai rao tong karn doo____.)
Vous passez le sport ? Nous aimerions voir le match de ___.
Pytanie o transmisje sportowe w lokalu

Jedzenie poza domem - Zamawianie jedzenia

ฉันขอดูเมนูอาหารได้ไหม (Chan kor doo menu arhan dai mai?)
Je peux avoir la carte, s'il vous plaît ?
Proszenie o kartę dań
ขอโทษนะ เราต้องการสั่งอาหาร (Kortode na rao tong karn sung arhan.)
Excusez-moi, nous aimerions commander, s'il vous plaît.
Informowanie kelnera/kelnerki, że jesteśmy gotowi do złożenia zamówienia
คุณแนะนำอาหารอะไรในเมนู? (Khun naenum arhan arai nai menu?)
Que recommandez-vous ?
Proszenie kelnera/kelnerki o rekomendację potrawy
มีเมนูพิเศษในร้านอาหารหรือเปล่า? (Mee menu pi-sed nai ran arhan rue plao?)
Y a-t-il une spécialité de la maison ?
Pytanie o specjalność restauracji
มีรายการอาหารพิเศษในท้องถิ่นหรือเปล่า? (Me rai karn arhan pi-sed nai tong tin rue plao?)
Y a-t-il une spécialité de la région ?
Pytanie o regionalne specjalności
ฉันเป็นโรคภูมิแพ้____ อันนี้มี____หรือเปล่า? (Chan pen roke poom pae___ unnee mee____ rue plao?)
Je suis allergique à la/au ___. Y en a-t-il dans le/la ___ ?
Informowanie o alergiach na składniki jedzenia
ฉันเป็นโรคเบาหวาน อันนี้มีน้ำตาลหรือคาร์โบไฮเดรตหรือเปล่า? (Chan pen roke bao-whan unnee mee nam tan rue carbohydrate rue plao?)
Je suis diabétique. Y a-t-il du sucre ou des glucides dans ce plat ?
Dowiadywanie się, czy jedzenie zawiera cukier lub węglowodany przy cukrzycy
ฉันไม่กิน____ อันนี้มี___หรือเปล่า? (Chan mai kin____. Unnee me __rue plao?)
Je ne mange pas de ___. Y en a-t-il dans ce plat ?
Informowanie, że nie jemy pewnych artykułów spożywczych
ฉันต้องการสั่ง____. (Chan tong karn sung____.)
Je voudrais commander un/une _[plat]_, s'il vous plaît.
Zamawianie dania
เราต้องการสั่งอาหารเรียกน้ำย่อย (Rao tong karn sung arhan reak nam yoi.)
Nous voudrions commander les entrées, s'il vous plaît.
Zamawianie przystawek
สลัด (salad)
salade
danie
ซุป (soup)
soupe
danie
เนื้อ (nuer)
viande
jedzenie
หมู (mhoo)
porc
rodzaj mięsa
เนื้อวัว (nuer wua)
bœuf
rodzaj mięsa
ไก่ (kai)
poulet
rodzaj mięsa
ฉันต้องการเนื้อแบบ แรร์/ปานกลาง/เวลดัน (Chan tong karn nuer bab rare/medium/well done.)
Je voudrais ma viande saignante/à point/bien cuite.
Informowanie jak chcemy, by przyrządzono nasze mięso
อาหารทะเล (ar-han ta-lae)
fruits de mer
jedzenie
ปลา (pla)
poisson
jedzenie
พาสต้า (pasta)
pâtes
danie
เกลือ (kluer)
sel
พริกไทย (prik tai)
poivre
มัสตาร์ด (mustard)
moutarde
ซอสมะเขือเทศ (sauce ma-kuer-ted)
ketchup
ขนมปัง (ka nom pung)
pain
เนย (noey)
beurre
ฉันต้องการเติมเพิ่ม (Chan tong karn term perm.)
La même chose, s'il vous plaît !
Proszenie o ponownie napełnienie (szklanki, miski, talerza)
ขอบคุณมาก แค่นี้ก็พอแล้ว (Khob khun mak, kae nee kor por laew)
Merci, ça ira.
Proszenie kelnera/kelnerki, żeby skończyli dokładanie/dolewanie
เราต้องการสั่งขนมเพิ่ม (Rao tong karn sung ka nom perm.)
Nous voudrions commander le dessert, s'il vous plaît.
Zamawianie deseru
ฉันต้องการ____ (Chan tong karn____.)
Je prendrai ___, s'il vous plaît.
Zamawianie deseru
ไอศกรีม (I-tim)
glace
deser
ขนมเค้ก (cake)
gâteau
deser
ช็อกโกแลต (chocolate)
chocolat
deser
คุ้กกี้ (cookie)
cookies
deser
ขอให้มื้อนี้เป็นมื้ออาหารที่อร่อยนะ! (Kor hai mue nee pen mue arhan tee aroi na!)
Bon appétit !
Życzenie smacznego

Jedzenie poza domem - Zamawianie napojów

ฉันต้องการสั่ง__[เครื่องดื่ม]___. (Chan tong karn___[beverage]____.)
Je prendrai un/une _[boisson]_, s'il vous plaît.
Zamawianie napojów
น้ำเปล่าอัดแก๊ส (nam plao ud gas)
une eau gazeuse
napój
น้ำเปล่า (nam plao)
une eau plate
napój
เบียร์ (beer)
une bière
napój
ไวน์ 1 ขวด (wine 1 kuad)
une bouteille de vin
napój
กาแฟ (ka-fae)
un café
napój
น้ำชา (nam cha)
un thé
napój
ฉันไม่ดื่มแอลกอฮอล์ ในนี้มีแอลกอฮอล์หรือเปล่า? (Chan mai duem alcohol, nai nee mee alcohol rue plao?)
Je ne bois pas d'alcool. Il y en a dans cette boisson ?
Pytanie o zawartość alkoholu

Jedzenie poza domem - Płacenie

เราต้องการจ่ายแล้ว (Rao tong karn jai laew.)
Nous voudrions payer, s'il vous plaît.
Informowanie, że chcemy zapłacić
เราต้องการจ่ายแยก (Rao tong karn jai yak.)
Nous voulons payer séparément.
Informowanie, że każda osoba z grupy płaci za swoje zamówienie
ฉันจะจ่ายทั้งหมดเอง (Chan ja jai tung mhod aeng.)
C'est pour moi.
Informowanie o chęci zapłacenia za wszystkich
ฉันจะเลี้ยงคุณในมื้อเที่ยง/มื้อเย็น (Chan ja liang khun nai mue tiang/dinner.)
Je vous invite à déjeuner/dîner.
Zapraszanie kogoś połączone z płaceniem za zamówienie tej osoby
ไม่ต้องทอน (Mai tong torn.)
Gardez la monnaie.
Proszenie kelnera/kelnerki, żeby zatrzymali resztę jako napiwek
อาหารอร่อยมากเลย! (Ar han aroi mak loey!)
Le repas était délicieux !
Chwalenie jedzenia
บอกกุ๊กให้ฉันด้วยว่าอาหารอร่อยมาก! (Bork kook hai chan duay wa arhan aroi mak!)
Mes compliments au chef !
Chwalenie jedzenia

Jedzenie poza domem - Skargi

อาหารฉันไม่ร้อนเลย (Arhan chan mai roron loey!)
Mon plat est froid.
Skarga na za zimne jedzenie
อาหารจานนี้ยังไม่สุก (Arhan jarn nee yung mai sook.)
Ce n'est pas assez cuit.
Czas gotowania był zbyt krótki
อาหารจานนี้สุกเกินไป (Arhan jarn nee sook kern pai.)
C'est trop cuit.
Czas gotowania był zbyt długi
ฉันไม่ได้สั่งอาหารจานนี้ ฉันสั่ง___. (Chan mai dai sung arhan jarn nee, chan sung_____.)
Ce n'est pas ce que j'ai demandé, j'avais commandé ___.
Podano nam niewłaściwe danie
ไวน์ขวดนี้มีสารปนเปื้อน (Wine kuad nee me sarn pon puen.)
Le vin est bouchonné.
Wino jest zepsute
เราสั่งอาหารไปตั้งแต่ครึ่งชั่วโมงที่แล้วแล้ว (Rao sung ar-harn pai tung tae krueng chua mong tee laew laew.)
Nous avons commandé il y a plus de trente minutes.
Skarga na długi czas oczekiwania na zamówione jedzenie
เครื่องดื่มนี้ไม่เย็นเลย (Krueng duem nee mai yen loey.)
Cette boisson n'est pas fraîche.
Skarga na niedostatecznie schłodzony napój
เครื่องดื่มนี้รสชาติแปลกๆ (Krueng duem nee rod chart plak plak.)
Ma boisson a un goût bizarre.
Skarga na dziwny smak zamówionego napoju
ฉันสั่งเครื่องดื่มของฉันโดยไม่ใส่น้ำแข็ง (Chan sung krueng duem kong chan doi mai sai nam kang.)
J'avais commandé ma boisson sans glaçon.
Podano nam napój z lodem, mimo, że zamówiliśmy bez lodu
ขาดอาหารหนึ่งอย่างไป (Kard ar-harn neung yang pai.)
Il manque un plat.
Nie podano wszystkich zamówionych dań
นี่ไม่สะอาด (Mee mai sa-ard.)
Ce n'est pas propre.
Talerz/sztućce/szklanka nie zostały dokładnie umyte

Jedzenie poza domem - Alergie

มี___ในนี้หรือเปล่า? (Mee___nai nee rue plao?)
Y a-t-il du/de la ___ dans ceci ?
Pytanie o zawartość składników, na które jesteśmy uczuleni, w konkretnym daniu
คุณช่วยกรุณาเตรียมอาหารจานนี้โดยที่ไม่ได้ใส่____ได้หรือเปล่า? (Khun chuay ka-ru-na triam ar-harn jarn nee doi tee mai dai sai___ dai rue plao?)
Pourriez-vous préparer le plat sans ___ ?
Proszenie o przyrządzenie dania bez składników, na które jesteśmy uczuleni
ฉันเป็นภูมิแพ้ ถ้าฉันมีอาการแพ้เกิดขึ้น กรุณาช่วยฉันหายาในกระเป๋าด้วย! (Chan pen poom-pae, ta chan mee ar-karn pae gerd kern, ga-ru-na chuay chan ha ya nai kra pao duay!)
Je souffre d'allergies. En cas de réaction, l'antidote est dans mon sac / ma poche.
Informowanie, że jest się alergikiem i jak postąpić w razie nagłej reakcji
ถั่ว (tua)
noix/cacahuètes
alergia na żywność
เมล็ดงา (ma-led nga)
graines de sésame/graines de tournesol
alergia na żywność
ไข่ไก่ (kai-gai)
œuf
alergia na żywność
อาหารทะเล/ปลา/หอย/กุ้ง (ar-han ta lae/pla/hoi/goong)
fruits de mer/poissons/coquillages/crevettes
alergia na żywność
แป้ง (pang)
farine/blé
alergia na żywność
นม/แลคโตส/ผลิตภัณฑ์นม (nom/lactose/pa-lit-ta-pun nom)
lait/lactose/produits laitiers
alergia na żywność
กลูเตน (gluten)
gluten
alergia na żywność
ถั่วเหลือง (tua-leung)
soja
alergia na żywność
เมล็ดถั่ว/ถั่ว/ข้าวโพด (ma-led-tua/tua/kao-pode)
plantes légumineuses/haricots/pois/maïs
alergia na żywność
เห็ด (hed)
champignons
alergia na żywność
ผลไม้/กี่วี่/มะพร้าว (pollamai/kiwi/ma-prao)
fruits/kiwis/noix de coco
alergia na żywność
กระเทียม/หัวหอม (kra-tiam/hua-horm)
ciboulette/oignons/ail
alergia na żywność
แอลกอฮอล์ (alcohol)
alcool
alergia na żywność