Zwroty | szwedzki - Podróże | Jedzenie poza domem

Jedzenie poza domem - Przy wejściu

Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.)
Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_.
Rezerwacja stolika
Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)
Ett bord för _[antal personer]_, tack.
Prośba o stolik po wejściu do lokalu
Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?)
Accepterar ni kreditkort?
Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową
У Вас есть предложения для вегетарианцев? ( Vas yest' predlozheniya dlya vegetariantsev?)
Har ni vegetarisk mat?
Pytanie o jedzenie wegetariańskie
У Вас есть кошерная пища? (U Vas yest' koshernaya pishcha?)
Har ni kosher-rätter?
Pytanie o koszerne jedzenie
У Вас есть халяльная еда? (U Vas yest' khalyal'naya yeda?)
Har ni halal-rätter?
Pytanie o jedzenie przygotowane z zachowaniem zasad halal
Вы показываете спортивные события? Мы бы хотели посмотреть __ игру. (Vy pokazyvayete sportivnyye sobytiya? My by khoteli posmotret' __ igru.)
Visar ni sport? Vi skulle vilja se ___ matchen.
Pytanie o transmisje sportowe w lokalu

Jedzenie poza domem - Zamawianie jedzenia

Можно посмотреть меню, пожалуйста? (Mozhno posmotret' menyu, pozhaluysta?)
Skulle jag kunna få se menyn, tack?
Proszenie o kartę dań
Извините, мы бы хотели сделать заказ. (Izvinite, my by khoteli sdelat' zakaz.)
Ursäkta. Vi skulle vilja beställa.
Informowanie kelnera/kelnerki, że jesteśmy gotowi do złożenia zamówienia
Что бы Вы посоветовали из меню? (Chto by Vy posovetovali iz menyu?)
Vad kan du rekommendera på menyn?
Proszenie kelnera/kelnerki o rekomendację potrawy
Есть ли у заведения фирменное блюдо? (Yest' li u zavedeniya firmennoye blyudo?)
Har ni en husets specialitet?
Pytanie o specjalność restauracji
Есть ли местное фирменное блюдо? (Yest' li mestnoye firmennoye blyudo?)
Har ni någon lokal specialitet?
Pytanie o regionalne specjalności
У меня аллергия на___. Здесь есть__? (U menya allergiya na___. Zdes' yest'__?)
Jag är allergisk mot/för ____. Innehåller den/det här ____?
Informowanie o alergiach na składniki jedzenia
У меня диабет. Здесь содержится сахар или углеводы? (U menya diabet. Zdes' soderzhitsya sakhar ili uglevody?)
Jag har diabetes. Innehåller det här socker eller kolhydrater?
Dowiadywanie się, czy jedzenie zawiera cukier lub węglowodany przy cukrzycy
Я не ем___. Здесь содержится__? (YA ne yem___. Zdes' soderzhitsya__?)
Jag äter inte ____. Innehåller den/det här ___?
Informowanie, że nie jemy pewnych artykułów spożywczych
Я бы хотел заказать _(блюдо)_, пожалуйста. (YA by khotel zakazat' _(blyudo)_, pozhaluysta.)
Jag skulle vilja beställa _[rätt]_, tack.
Zamawianie dania
Мы хотели бы заказать закуски, пожалуйста. (My khoteli by zakazat' zakuski, pozhaluysta.)
Vi skulle vilja beställa förrätt, tack.
Zamawianie przystawek
салат (salat)
sallad
danie
суп (sup)
soppa
danie
мясо (myaso)
kött
jedzenie
свинина (svinina)
fläsk
rodzaj mięsa
говядина (govyadina)
nötkött
rodzaj mięsa
курица (kuritsa)
kyckling
rodzaj mięsa
Я бы хотел моё мясо недожаренным/средней готовности/хорошо прожаренным. (YA by khotel moyo myaso nedozharennym/sredney gotovnosti/khorosho prozharennym.)
Jag skulle vilja få mitt kött blodigt/medium/välstekt.
Informowanie jak chcemy, by przyrządzono nasze mięso
морепродукты (moreprodukty)
skaldjur
jedzenie
рыба (ryba)
fisk
jedzenie
макароны (makarony)
pasta
danie
соль (sol')
salt
перец (perets)
peppar
горчица (gorchitsa)
senap
кетчуп (ketchup)
ketchup
хлеб (khleb)
bröd
масло (maslo)
smör
Я хотел бы добавку, пожалуйста! (YA khotel by dobavku, pozhaluysta!)
Jag skulle kunna ta en påfyllning, tack!
Proszenie o ponownie napełnienie (szklanki, miski, talerza)
Спасибо, этого хватит. (Spasibo, etogo khvatit.)
Tack, det räcker.
Proszenie kelnera/kelnerki, żeby skończyli dokładanie/dolewanie
Мы бы хотели заказать какой-нибудь десерт, пожалуйста. (My by khoteli zakazat' kakoy-nibud' desert, pozhaluysta.)
Vi skulle vilja beställa efterrätt, tack.
Zamawianie deseru
Я бы хотел__,пожалуйста. (YA by khotel__,pozhaluysta.)
Jag skulle vilja ha ___, tack.
Zamawianie deseru
мороженое (morozhenoye)
glass
deser
пирог (pirog)
tårta, bakelse
deser
шоколад (shokolad)
choklad
deser
печенье (pechen'ye)
kakor
deser
Приятного аппетита! (Priyatnogo appetita!)
Smaklig måltid!
Życzenie smacznego

Jedzenie poza domem - Zamawianie napojów

Я бы хотел _(напиток)_, пожалуйста. (YA by khotel _(napitok)_, pozhaluysta.)
Jag skulle vilja ha _[dryck]_, tack.
Zamawianie napojów
минеральную воду (mineral'nuyu vodu)
kolsyrat vatten
napój
воду без газов (vodu bez gazov)
icke-kolsyrat vatten
napój
пиво (pivo)
en öl
napój
бутылку вина (butylku vina)
en flaska vin
napój
кофе (kofe)
en kaffe
napój
чай (chay)
en te
napój
Я не пью алкоголь. Здесь содержится алкоголь? (YA ne p'yu alkogol'. Zdes' soderzhitsya alkogol'?)
Jag dricker inte alkohol. Är det alkohol i den/det här?
Pytanie o zawartość alkoholu

Jedzenie poza domem - Płacenie

Принесите счёт, пожалуйста. (Prinesite schot, pozhaluysta.)
Vi skulle vilja betala, tack.
Informowanie, że chcemy zapłacić
Каждый хотел бы расплатиться отдельно. (Kazhdyy khotel by rasplatit'sya otdel'no.)
Vi skulle vilja dela notan.
Informowanie, że każda osoba z grupy płaci za swoje zamówienie
Я заплачу за всех. (YA zaplachu za vsekh.)
Jag betalar hela notan.
Informowanie o chęci zapłacenia za wszystkich
Я приглашаю Вас на обед/ужин. (YA priglashayu Vas na obed/uzhin.)
Jag bjuder dig på lunch/middag
Zapraszanie kogoś połączone z płaceniem za zamówienie tej osoby
Оставьте сдачу себе. (Ostav'te sdachu sebe.)
Behåll växeln.
Proszenie kelnera/kelnerki, żeby zatrzymali resztę jako napiwek
Всё было очень вкусно! (Vso bylo ochen' vkusno!)
Maten var utsökt!
Chwalenie jedzenia
Передайте мою похвалу шефу! (Peredayte moyu pokhvalu shefu!)
Skicka mitt beröm till kocken!
Chwalenie jedzenia

Jedzenie poza domem - Skargi

Моя еда холодная. (Moya yeda kholodnaya.)
Min mat är kall.
Skarga na za zimne jedzenie
Эта еда недоготовлена. (Eta yeda nedogotovlena.)
Det här har inte tillagats ordentligt.
Czas gotowania był zbyt krótki
Эту еду передержали на огне. (Etu yedu perederzhali na ogne.)
Det här är överkokt.
Czas gotowania był zbyt długi
Я это не заказывал, я заказывал___. (YA eto ne zakazyval, ya zakazyval___.)
Jag beställde inte det här. Jag beställde ___.
Podano nam niewłaściwe danie
Это вино испортилось. (Eto vino isportilos'.)
Det här vinet har korksmak.
Wino jest zepsute
Мы заказали еще более получаса назад. (My zakazali yeshche boleye poluchasa nazad.)
Vi beställde för mer än 30 minuter sedan.
Skarga na długi czas oczekiwania na zamówione jedzenie
Напиток не холодный. (Napitok ne kholodnyy.)
Den här drycken är inte kall.
Skarga na niedostatecznie schłodzony napój
У моего напитка странный вкус. (U moyego napitka strannyy vkus.)
Min drink smakar konstigt.
Skarga na dziwny smak zamówionego napoju
Я заказывал напиток без льда. (YA zakazyval napitok bez l'da.)
Jag beställde min drink utan is.
Podano nam napój z lodem, mimo, że zamówiliśmy bez lodu
Не хватает одного блюда. (Ne khvatayet odnogo blyuda.)
En maträtt saknas.
Nie podano wszystkich zamówionych dań
Здесь не чисто. (Zdes' ne chisto.)
Det/Den här är inte ren/(t)
Talerz/sztućce/szklanka nie zostały dokładnie umyte

Jedzenie poza domem - Alergie

Здесь содержится___? (Zdes' soderzhitsya___?)
Är det ___ i det här?
Pytanie o zawartość składników, na które jesteśmy uczuleni, w konkretnym daniu
Вы бы могли приготовить блюдо без ____? (Vy by mogli prigotovit' blyudo bez ____?)
Kan ni tillaga den här rätten utan ____?
Proszenie o przyrządzenie dania bez składników, na które jesteśmy uczuleni
У меня аллергия. Если вдруг у меня будет аллергическая реакция, то, пожалуйста, найдите лекарство в моей сумке! (U menya allergiya. Yesli vdrug u menya budet allergicheskaya reaktsiya, to, pozhaluysta, naydite lekarstvo v moyey sumke!)
Jag är allergisk. Om jag får en reaktion hittar ni medicin i min väska/ficka!
Informowanie, że jest się alergikiem i jak postąpić w razie nagłej reakcji
орехи/арахис (orekhi/arakhis)
nötter/jordnötter
alergia na żywność
кунжут/семечки (kunzhut/semechki)
sesamfrön/solroskärnor
alergia na żywność
яйцо (yaytso)
ägg
alergia na żywność
морские продукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye produkty/ryba/mollyuski/krevetki)
skaldjur/fisk/räkor
alergia na żywność
мука/пшеница (muka/pshenitsa)
mjöl/vetemjöl
alergia na żywność
молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty)
mjölk/laktos/mjölkprodukter
alergia na żywność
глютен (glyuten)
gluten
alergia na żywność
соя (soya)
soja
alergia na żywność
стручковые/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye/boby/gorokh/kukuruza)
baljväxter/bönor/ärtor/majs
alergia na żywność
грибы (griby)
svamp
alergia na żywność
фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos)
frukt/kiwi/kokosnötter
alergia na żywność
зелёный лук/лук/чеснок (zelenyy luk/luk/chesnok)
gräslök/lök/vitlök
alergia na żywność
алкоголь (alkogol')
alkohol
alergia na żywność