Zwroty | chiński - Podróże | Jedzenie poza domem

Jedzenie poza domem - Przy wejściu

Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_.
我想预订一个在_[就餐时间]_的_[人数]_人的桌子。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè zài_ [jiùcān shíjiān] _ de _ [rénshù] _rén de zhuōzi.)
Rezerwacja stolika
Una mesa para _[número de personas]_, por favor.
这边请,_[人数]_人的桌子。(zhè biān qǐng,_ [rénshù] _rén de zhuōzi.)
Prośba o stolik po wejściu do lokalu
¿Aceptan tarjetas de crédito?
您这边接受信用卡吗?(nín zhè biān jiēshòu xìnyòngkǎ ma?)
Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową
¿Tienen comida vegetariana?
您提供素食吗?(nín tígōng sùshí ma?)
Pytanie o jedzenie wegetariańskie
¿Tienen platillos kosher?
您提供犹太教所规定允许的食物吗?(nín tígōng yóutàijiào suǒ guīdìng yǔnxǔ de shíwù ma?)
Pytanie o koszerne jedzenie
¿Tienen alimentos halal?
您提供清真食物吗?(nín tígōng qīngzhēn shíwù ma?)
Pytanie o jedzenie przygotowane z zachowaniem zasad halal
¿Tienen televisiones? Nos gustaría ver el partido _______.
这里可以看体育频道吗?我们想观看 ___ 比赛。(zhèlǐ kěyǐ kàn tǐyù píndào ma? Wǒmen xiǎng guānkàn ___ bǐsài.)
Pytanie o transmisje sportowe w lokalu

Jedzenie poza domem - Zamawianie jedzenia

¿Puedo ver el menú?
我可以看一下菜单吗?谢谢。(wǒ kěyǐ kàn yīxià càidān ma? xièxiè.)
Proszenie o kartę dań
Disculpe. Nos gustaría ordenar por favor.
打扰了。我们要点菜,谢谢。(dǎrǎole. wǒmen yàodiǎn cài, xièxiè.)
Informowanie kelnera/kelnerki, że jesteśmy gotowi do złożenia zamówienia
¿Qué nos puede recomendar?
菜单上您推荐什么?(càidān shàng nín tuījiàn shénme?)
Proszenie kelnera/kelnerki o rekomendację potrawy
¿Cuál es la especialidad de la casa?
您有招牌菜吗?(nín yǒu zhāopái cài ma?)
Pytanie o specjalność restauracji
¿Tienen alguna especialidad local?
有本地特色菜吗?(yǒu běndì tèsè cài ma?)
Pytanie o regionalne specjalności
Soy alérgico/a a _______. ¿Éste platillo contiene _________?
我对____过敏。这里包含____吗?(wǒ duì ____ guòmǐn. zhè li bāohán ____ ma?)
Informowanie o alergiach na składniki jedzenia
Tengo diabetes. ¿Ésto contiene azúcar o carbohidratos?
我有糖尿病。这个里面含糖或者碳水化合物吗?(wǒ yǒu tángniàobìng. zhège lǐmiàn hán táng huòzhě tànshuǐ huàhéwù ma?)
Dowiadywanie się, czy jedzenie zawiera cukier lub węglowodany przy cukrzycy
No como________. ¿Este platillo contiene algo de __________?
我不吃____。这个里面含有____吗?(wǒ bù chī ____. zhège lǐmiàn hányǒu ____ ma?)
Informowanie, że nie jemy pewnych artykułów spożywczych
Me gustaría ordenar _[platillo]_, por favor.
我想点 __[菜]__,谢谢。(wǒ xiǎng diǎn __[cài]__, xièxiè.)
Zamawianie dania
Nos gustaría ordenar aperitivos, por favor.
我们想点开胃菜,谢谢。(wǒmen xiǎng diǎn kāiwèi cài, xièxiè.)
Zamawianie przystawek
ensalada
沙拉(shālā)
danie
sopa
汤(tāng)
danie
carne
肉(ròu)
jedzenie
carne de cerdo
猪肉(zhūròu)
rodzaj mięsa
carne de res
牛肉(niúròu)
rodzaj mięsa
pollo
鸡肉(jīròu)
rodzaj mięsa
Quisiera mi carne casi cruda/término medio/bien cocida
我想半生/半熟/全熟的肉。(wǒ xiǎng bànshēng/bànshú/quán shú de ròu.)
Informowanie jak chcemy, by przyrządzono nasze mięso
mariscos
海鲜(hǎixiān)
jedzenie
pescado
鱼(yú)
jedzenie
pasta
意大利面(yìdàlì miàn)
danie
sal
盐(yán)
pimienta
胡椒(hújiāo)
mostaza
芥末(jièmò)
catsup
番茄酱(fānqié jiàng)
pan
面包(miànbāo)
mantequilla
黄油(huángyóu)
¡Quisiera una más por favor!
我想要加菜,谢谢。(Wǒ xiǎng yào jiā cài, xièxiè.)
Proszenie o ponownie napełnienie (szklanki, miski, talerza)
Es suficiente, gracias.
谢谢,这足够了。(xièxiè, zhè zúgòule.)
Proszenie kelnera/kelnerki, żeby skończyli dokładanie/dolewanie
Nos gustaría ordenar un postre.
我们想点一些甜品,谢谢。(wǒmen xiǎng diǎn yīxiē tiánpǐn, xièxiè.)
Zamawianie deseru
Quisiera un/una ___, por favor.
我想要 ___,谢谢。(wǒ xiǎng yào ___, xièxiè.)
Zamawianie deseru
helado
冰淇淋(bīngqílín)
deser
pastel/torta
蛋糕(dàngāo)
deser
chocolate
巧克力(qiǎokèlì)
deser
galletas
饼干(bǐnggān)
deser
¡Provecho!
祝您就餐愉快!(zhù nín jiùcān yúkuài!)
Życzenie smacznego

Jedzenie poza domem - Zamawianie napojów

Me gustaría un/una _[bebida]_, por favor.
我想要__[饮料]__,谢谢。(Wǒ xiǎng yào __[yǐnliào]__, xièxiè.)
Zamawianie napojów
agua mineral
带气的水(dài qì de shuǐ)
napój
agua simple
不带气的水(bù dài qì de shuǐ)
napój
una cerveza
一杯啤酒(yībēi píjiǔ)
napój
una botella de vino
一瓶酒(yī píng jiǔ)
napój
un café
一杯咖啡(yībēi kāfēi)
napój
un té
一杯茶(yībēi chá)
napój
No tomo alcohol. ¿Qué contiene ésta bebida?
我不喝含酒精的东西。这里面含酒精吗?(wǒ bù hē hán jiǔjīng de dōngxī. zhè lǐmiàn hán jiǔjīng ma?)
Pytanie o zawartość alkoholu

Jedzenie poza domem - Płacenie

Nos gustaría pagar la cuenta.
结账,谢谢。(jiézhàng, xièxiè.)
Informowanie, że chcemy zapłacić
Nos gustaría dividir la cuenta.
我们想分开结账。(wǒmen xiǎng fēnkāi jiézhàng.)
Informowanie, że każda osoba z grupy płaci za swoje zamówienie
Yo pago todo.
全部都我来付。(quánbù dōu wǒ lái fù.)
Informowanie o chęci zapłacenia za wszystkich
Te invito a comer/cenar.
我请您吃午饭/晚饭。(wǒ qǐng nín chī wǔfàn/wǎnfàn.)
Zapraszanie kogoś połączone z płaceniem za zamówienie tej osoby
Quédese con el cambio.
不用找了。(bùyòng zhǎole.)
Proszenie kelnera/kelnerki, żeby zatrzymali resztę jako napiwek
¡La comida estuvo deliciosa!
太美味了!(tài měiwèile!)
Chwalenie jedzenia
¡Mis felicitaciones al chef!
请转达我对厨师的赞美!(qǐng zhuǎndá wǒ duì chúshī de zànměi!)
Chwalenie jedzenia

Jedzenie poza domem - Skargi

Mi comida está fría.
我的菜是凉的。(wǒ de cài shì liáng de.)
Skarga na za zimne jedzenie
Esto no está bien cocido.
这个菜没有烧好。(zhège cài méiyǒu shāo hǎo.)
Czas gotowania był zbyt krótki
Esto está demasiado cocido/a.
这个菜做的太过头了。(zhège cài zuò de tài guòtóule.)
Czas gotowania był zbyt długi
Yo no ordené esto, yo pedí____.
我没有点这个,我点的是 ___。(wǒ méiyǒu diǎn zhège, wǒ diǎn de shì ___.)
Podano nam niewłaściwe danie
Éste vino ya ha sido descorchado.
酒里有一股木塞味。(jiǔ li yǒuyī gǔ mù sāi wèi.)
Wino jest zepsute
Ordenamos hace más de media hora.
半个小时以前我们就点餐了。(bàn gè xiǎoshí yǐqián wǒmen jiù diǎn cānle.)
Skarga na długi czas oczekiwania na zamówione jedzenie
La bebida no está fría.
这个喝的不够凉。(zhège hē de bùgòu liáng.)
Skarga na niedostatecznie schłodzony napój
Mi bebida sabe raro.
我的饮料尝起来味道很奇怪。(wǒ de yǐnliào cháng qǐlái wèidào hěn qíguài.)
Skarga na dziwny smak zamówionego napoju
Ordené mi bebida sin hielo.
我点的酒水要求不加冰块。(wǒ diǎn de jiǔshuǐ yāoqiú bù jiā bīng kuài.)
Podano nam napój z lodem, mimo, że zamówiliśmy bez lodu
Hace falta un platillo.
有个菜没有上。(yǒu gè cài méiyǒu shàng.)
Nie podano wszystkich zamówionych dań
Ésto no está limpio.
这个不干净。(zhège bù gānjìng.)
Talerz/sztućce/szklanka nie zostały dokładnie umyte

Jedzenie poza domem - Alergie

¿Èste platillo contiene________?
这里面有 ___ 吗?(zhè lǐmiàn yǒu ___ ma?)
Pytanie o zawartość składników, na które jesteśmy uczuleni, w konkretnym daniu
¿Podrían preparar el platillo sin _____?
您做这道菜时可以不添加 __ 吗?(nín zuò zhè dào cài shí kěyǐ bù tiānjiā __ ma?)
Proszenie o przyrządzenie dania bez składników, na które jesteśmy uczuleni
Soy alérgico. Si tengo alguna reacción, mis medicinas se encuentran en mi bolsa/bolsillo.
我有过敏。如果我有症状,请在我的手袋/口袋里找出药品。(wǒ yǒu guòmǐn. rúguǒ wǒ yǒu zhèngzhuàng, qǐng zài wǒ de shǒudài/kǒudài lǐ zhǎo chū yàopǐn.)
Informowanie, że jest się alergikiem i jak postąpić w razie nagłej reakcji
nueces/cacahuates
坚果/花生(jiānguǒ/huāshēng)
alergia na żywność
semillas de girasol/ajonjolí
芝麻籽/向日葵瓜子(zhīmazǐ/xiàngrìkuí guāzǐ)
alergia na żywność
huevo
鸡蛋(jīdàn)
alergia na żywność
mariscos/pescado/camarones
海鲜/鱼/贝类/虾(hǎixiān/yú/bèi lèi/xiā)
alergia na żywność
harina/trigo
面粉/小麦(miànfěn/xiǎomài)
alergia na żywność
leche/lácteos
牛奶/乳糖/奶制品(niúnǎi/rǔtáng/nǎi zhìpǐn)
alergia na żywność
gluten
面筋(miànjīn)
alergia na żywność
soya
豆类(dòu lèi)
alergia na żywność
leguminosas/frijoles/guisantes/maíz
豆类植物/豆子/豌豆/玉米(dòu lèi zhíwù/dòuzi/wāndòu/yùmǐ)
alergia na żywność
hongos
蘑菇(mógū)
alergia na żywność
fruta/kiwi/coco
水果/奇异果/椰子(shuǐguǒ/qíyì guǒ/yēzi)
alergia na żywność
cebollín/cebollas/ajo
韭菜/洋葱/大蒜(jiǔcài/yángcōng/dàsuàn)
alergia na żywność
alcohol
酒精(jiǔjīng)
alergia na żywność