Zwroty | japoński - Podróże | Jedzenie poza domem

Jedzenie poza domem - Przy wejściu

Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.)
_[人数]_ 用のテーブルを_[時間]_から予約したいです。
Rezerwacja stolika
Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.)
_[人数]_ 用のテーブルをお願いします。
Prośba o stolik po wejściu do lokalu
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
クレジットカードは使えますか?
Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową
Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?)
ベジタリアンの食事はありますか?
Pytanie o jedzenie wegetariańskie
Προσφέρετε φαγητό κόσερ; (Prosférete fagitó kóser?)
コーシャの食事はありますか?
Pytanie o koszerne jedzenie
Προσφέρετε φαγητό χαλάλ; (Prosférete fagitó xalál?)
ハラールの食事はありますか?
Pytanie o jedzenie przygotowane z zachowaniem zasad halal
Δείχνετε σπορτ; Θα θέλαμε να παρακολουθήσουμε το παιχνίδι ____. (Díhnete sport? Tha thélame na parakoluthísume to pehnídi ____.)
スポーツをテレビで見れますか?___のゲームを見たいです。
Pytanie o transmisje sportowe w lokalu

Jedzenie poza domem - Zamawianie jedzenia

Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ; (Boró na do to menú parakaló?)
メニューを見てもいいですか?
Proszenie o kartę dań
Με συγχωρείτε. Θα θέλαμε να παραγγείλουμε, παρακαλώ. (Me sighoríte. Tha thélame na paragkílume, parakaló.)
すみません。オーダーしてもいいですか。
Informowanie kelnera/kelnerki, że jesteśmy gotowi do złożenia zamówienia
Τι προτείνετε από το μενού; (Ti protínete apó to menú?)
メニューでおすすめのものは何ですか?
Proszenie kelnera/kelnerki o rekomendację potrawy
Τι είναι η σπεσιαλιτέ του εστιατορίου; (Ti íne i spesialité tu estiatoríu?)
自家製料理はありますか。
Pytanie o specjalność restauracji
Προσφέρετε κάποια τοπική σπεσιαλιτέ; (Prosférete kápya topikí spesialité?)
郷土料理はありますか?
Pytanie o regionalne specjalności
Έχω αλεργία στο ____. Περιέχει ____; (Ého alergía sto ____. Periéhi ____?)
____のアレルギーです。これには____が含まれていますか?
Informowanie o alergiach na składniki jedzenia
Έχω διαβήτη. Περιέχει ζάχαρη ή υδρογονάνθρακες; (Ého diavíti. Periéhi záhari í idrogonánthrakes?)
私は糖尿病です。これには糖分または炭水化物が含まれていますか?
Dowiadywanie się, czy jedzenie zawiera cukier lub węglowodany przy cukrzycy
Δεν τρώω ___. Υπάρχει ___ σε αυτό το πιάτο; (Den tróo ___. Ypárhi ___ se aftó to pyáto?)
____を食べれません。これには____が含まれていますか?
Informowanie, że nie jemy pewnych artykułów spożywczych
Θα ήθελα να παραγγείλω _[πιάτο]_, παρακαλώ. (Tha íthela na paraggílo _[pyáto]_, parakaló.)
_[料理]_をください。
Zamawianie dania
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε ορεκτικά, παρακαλώ. (Tha thélame na paraggílume orektiká, parakaló.)
前菜をオーダーしたいです。
Zamawianie przystawek
σαλάτα (saláta)
サラダ
danie
σούπα (súpa)
スープ
danie
κρέας (kréas)
jedzenie
χοιρινό (hirinó)
豚肉
rodzaj mięsa
βοδινό (vodinó)
牛肉
rodzaj mięsa
κοτόπουλο (kotópulo)
鶏肉
rodzaj mięsa
Θα ήθελα το κρέας μου κόκκινο/αιμάσσον/καλοψημένο; (Tha íthela to kréas mu kókkino/emassón/kalopsiméno?)
私の肉はレア/ミディアム/ウェルダンに焼いてください
Informowanie jak chcemy, by przyrządzono nasze mięso
θαλασσινά (thalassiná)
海産食品
jedzenie
ψάρι (psári)
jedzenie
μακαρόνια (makarónya)
パスタ
danie
αλάτι (aláti)
πιπέρι (pipéri)
こしょう
μουστάρδα (mustárda)
マスタード
κέτσαπ (kétsap)
ケチャップ
ψωμί (psomí)
パン
βούτυρο (vútiro)
バター
Θα ήθελα ένα ακόμη, παρακαλώ! (Tha íthela éna akómi, parakaló!)
おかわりお願いします!
Proszenie o ponownie napełnienie (szklanki, miski, talerza)
Σας ευχαριστώ, αυτό είναι αρκετό. (Sas efharistó. aftó íne arketó.)
ありがとうございます、これで十分です
Proszenie kelnera/kelnerki, żeby skończyli dokładanie/dolewanie
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε επιδόρπιο, παρακαλώ. (Tha thélame na paragkílume epidórpio, parakaló.)
デザートを注文したいです
Zamawianie deseru
Θα ήθελα ___, παρακαλώ. (Tha íthela ___, parakaló.)
___を頂きたいと思います
Zamawianie deseru
παγωτό (pagotó)
アイスクリーム
deser
κέικ (kéik)
ケーキ
deser
σοκολάτα (sokoláta)
チョコレート
deser
μπισκότα (biskóta)
クッキー
deser
Καλή όρεξη (Kalí órexi!)
食事お楽しみください!
Życzenie smacznego

Jedzenie poza domem - Zamawianie napojów

Θα ήθελα ένα/μια _[ποτό]_, παρακαλώ. (Tha íthela éna/mya _[potó]_, parakaló.)
_[飲み物]_をください
Zamawianie napojów
μεταλλικό νερό (metallikó neró)
スパークリングウォーター
napój
νερό (neró)
静水
napój
μια μπίρα (mya bíra)
ビール
napój
ένα μπουκάλι κρασί (éna bukáli krasí)
ワインボトル
napój
ένα καφέ (éna kafé)
コーヒー
napój
ένα τσάι (éna tsái)
お茶
napój
Δεν πίνω αλκοόλ. Έχει αλκοόλ αυτό το ποτό; (Den píno alkoól. Éhi alkoól aftó to potó?)
私はアルコールをのみません。これにはアルコールが入っていますか?
Pytanie o zawartość alkoholu

Jedzenie poza domem - Płacenie

Θα θέλαμε να πληρώσουμε, παρακαλώ. (Tha thélame na plirósume parakaló.)
支払いを済ませたいです
Informowanie, że chcemy zapłacić
Θα θέλαμε να πληρώσουμε ξεχωριστά. (Tha thélame na plirósume xehoristá.)
別々に支払いたいです
Informowanie, że każda osoba z grupy płaci za swoje zamówienie
Θα πληρώσω για όλους. (Tha pliróso ya ólus)
私がまとめて支払います
Informowanie o chęci zapłacenia za wszystkich
Σε προσκαλώ για γεύμα/δείπνο. (Se proskaló ya gévma/dípno.)
ランチ/ディナーは私のおごりです
Zapraszanie kogoś połączone z płaceniem za zamówienie tej osoby
Κρατήστε τα ρέστα. (Kratíste ta résta.)
おつりはいりません
Proszenie kelnera/kelnerki, żeby zatrzymali resztę jako napiwek
Το φαγητό ήταν νόστιμο! (To fagitó ítan nóstimo!)
とてもおいしい料理でした!
Chwalenie jedzenia
Δώστε συγχαρητήρια στον σεφ! (Dóste sigharitírya ston sef!)
シェフに称賛の言葉を贈ってください!
Chwalenie jedzenia

Jedzenie poza domem - Skargi

Το φαγητό μου είναι κρύο. (To fagitó mu íne krío.)
料理が冷めている
Skarga na za zimne jedzenie
Αυτό δεν είναι μαγειρεμένο σωστά. (Aftó den íne magireméno sostá.)
この料理はしっかり調理されていない
Czas gotowania był zbyt krótki
Αυτό είναι παραμαγειρεμένο. (Aftó íne paramayireméno.)
これは焦げている
Czas gotowania był zbyt długi
Δεν το παράγγειλα αυτό, εγώ παράγγειλα____. (Den to parágkila aftó, egó parágkila___.)
私はこれをオーダーしていません。___をオーダーしました
Podano nam niewłaściwe danie
Αυτό το κρασί είναι χαλασμένο. (Aftó to krasí íne halasméno.)
ワインはすでに悪くなっている
Wino jest zepsute
Παραγγείλαμε έχει και μισή ώρα. (Paragkílame éhi ke misí óra.)
もうすでに30分以上前にオーダーしました
Skarga na długi czas oczekiwania na zamówione jedzenie
Αυτό το ποτό δεν είναι κρύο. (Aftó to potó den íne krío.)
この飲み物は冷たくありません
Skarga na niedostatecznie schłodzony napój
Το ποτό μου έχει παράξενη γεύση. (To potó mu éhi paráxeni géfsi.)
この飲み物は変な味がする
Skarga na dziwny smak zamówionego napoju
Παράγγειλα το ποτό μου χωρίς πάγο. (Parágkila to potó mu horís págo.)
氷なしの飲み物をオーダーしました。
Podano nam napój z lodem, mimo, że zamówiliśmy bez lodu
Λείπει ένα πιάτο. (Lípi éna pyáto.)
料理が一つまだ来ていない
Nie podano wszystkich zamówionych dań
Αυτό δεν είναι καθαρό. (Aftó den íne katharó)
これは清潔ではない
Talerz/sztućce/szklanka nie zostały dokładnie umyte

Jedzenie poza domem - Alergie

Έχει___; (Éhi___?)
これに___は入っていますか?
Pytanie o zawartość składników, na które jesteśmy uczuleni, w konkretnym daniu
Μπορείτε να ετοιμάσετε το πιάτο χωρίς ____; (Boríte na etimásete to pyáto horís ____?)
この料理を____なしで作っていただけますか?
Proszenie o przyrządzenie dania bez składników, na które jesteśmy uczuleni
Έχω αλλεργίες. Αν υπάρξει αντίδραση, παρακαλώ βρείτε τα φάρμακα μου στην τσάντα/τσέπη μου! (Ého alergíes. An ipárxi antídrasi, parakaló vríte ta fármaka mu stin tsánta/tsépi mu!)
私はアレルギーを持っています。もし反応したときは、私のバッグ/ポケットから薬を探してください。
Informowanie, że jest się alergikiem i jak postąpić w razie nagłej reakcji
ξηροί καρποί/φιστίκια (xirí karpí/fistíkya)
ナッツ/ピーナッツ
alergia na żywność
σησάμι/πασατέμπο (sisámi/pasatémpo)
ごま/ヒマワリの種
alergia na żywność
αυγό (afgó)
alergia na żywność
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
海鮮/魚/貝/えび
alergia na żywność
αλεύρι/σιτάρι (alévri/sitári)
小麦粉/小麦
alergia na żywność
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
牛乳/乳糖/乳製品
alergia na żywność
γλουτένη (gluténi)
グルテン
alergia na żywność
σόγια (sóya)
大豆
alergia na żywność
ψυχανθή/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (psihánthi/fasólya/arakás/kalampóki)
豆科植物/豆/さや/トウモロコシ
alergia na żywność
μανιτάρια (manitária)
きのこ
alergia na żywność
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
フルーツ/キウィ/ココナッツ
alergia na żywność
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδο (schinópraso/kremídya/skórdo)
チャイブ/玉ねぎ/ニンニク
alergia na żywność
αλκοόλ (alkoól)
アルコール
alergia na żywność