Zwroty | esperancki - Podróże | Jedzenie poza domem

Jedzenie poza domem - Przy wejściu

Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.)
Mi ŝatus rezervi tablon por _[nombro de personoj]_ ĉe _[tempo]_.
Rezerwacja stolika
Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.)
Tabulo por _[nombro de personoj]_, bonvolu.
Prośba o stolik po wejściu do lokalu
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Ĉu vi akceptas kreditkartojn?
Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową
Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?)
Ĉu vi proponas vegetaran manĝaĵon?
Pytanie o jedzenie wegetariańskie
Προσφέρετε φαγητό κόσερ; (Prosférete fagitó kóser?)
Ĉu vi proponas koŝeran manĝaĵon?
Pytanie o koszerne jedzenie
Προσφέρετε φαγητό χαλάλ; (Prosférete fagitó xalál?)
Ĉu vi proponas halalan manĝaĵon?
Pytanie o jedzenie przygotowane z zachowaniem zasad halal
Δείχνετε σπορτ; Θα θέλαμε να παρακολουθήσουμε το παιχνίδι ____. (Díhnete sport? Tha thélame na parakoluthísume to pehnídi ____.)
Ĉu vi montras sportojn? Ni ŝatus rigardi la matĉon de ____.
Pytanie o transmisje sportowe w lokalu

Jedzenie poza domem - Zamawianie jedzenia

Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ; (Boró na do to menú parakaló?)
Ĉu mi povas vidi la menuon, bonvolu?
Proszenie o kartę dań
Με συγχωρείτε. Θα θέλαμε να παραγγείλουμε, παρακαλώ. (Me sighoríte. Tha thélame na paragkílume, parakaló.)
Pardonu min. Ni ŝatus ordigi, bonvolu.
Informowanie kelnera/kelnerki, że jesteśmy gotowi do złożenia zamówienia
Τι προτείνετε από το μενού; (Ti protínete apó to menú?)
Kion vi rekomendas sur la menuo?
Proszenie kelnera/kelnerki o rekomendację potrawy
Τι είναι η σπεσιαλιτέ του εστιατορίου; (Ti íne i spesialité tu estiatoríu?)
Ĉu estas specialaĵo de la restoracio?
Pytanie o specjalność restauracji
Προσφέρετε κάποια τοπική σπεσιαλιτέ; (Prosférete kápya topikí spesialité?)
Ĉu estas loka fako?
Pytanie o regionalne specjalności
Έχω αλεργία στο ____. Περιέχει ____; (Ého alergía sto ____. Periéhi ____?)
Mi estas alergia al____. Ĉu tio enhavas____?
Informowanie o alergiach na składniki jedzenia
Έχω διαβήτη. Περιέχει ζάχαρη ή υδρογονάνθρακες; (Ého diavíti. Periéhi záhari í idrogonánthrakes?)
Mi havas diabeton. Ĉu tio enhavas sukeron aŭ karbonhidratojn?
Dowiadywanie się, czy jedzenie zawiera cukier lub węglowodany przy cukrzycy
Δεν τρώω ___. Υπάρχει ___ σε αυτό το πιάτο; (Den tróo ___. Ypárhi ___ se aftó to pyáto?)
Mi ne manĝas____. Ĉu estas ___ en tio?
Informowanie, że nie jemy pewnych artykułów spożywczych
Θα ήθελα να παραγγείλω _[πιάτο]_, παρακαλώ. (Tha íthela na paraggílo _[pyáto]_, parakaló.)
Mi ŝatus ordoni _[plado]_, bonvolu.
Zamawianie dania
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε ορεκτικά, παρακαλώ. (Tha thélame na paraggílume orektiká, parakaló.)
Ni ŝatus ordigi aperitivojn, bonvolu.
Zamawianie przystawek
σαλάτα (saláta)
salaton
danie
σούπα (súpa)
supon
danie
κρέας (kréas)
karnon
jedzenie
χοιρινό (hirinó)
porkaĵon
rodzaj mięsa
βοδινό (vodinó)
bovaĵon
rodzaj mięsa
κοτόπουλο (kotópulo)
kokidon
rodzaj mięsa
Θα ήθελα το κρέας μου κόκκινο/αιμάσσον/καλοψημένο; (Tha íthela to kréas mu kókkino/emassón/kalopsiméno?)
Mi ŝatus mian viandon sangan/mezan/bone kuiritan.
Informowanie jak chcemy, by przyrządzono nasze mięso
θαλασσινά (thalassiná)
marmanĝaĵon
jedzenie
ψάρι (psári)
fiŝon
jedzenie
μακαρόνια (makarónya)
pastaĵon
danie
αλάτι (aláti)
salon
πιπέρι (pipéri)
pipron
μουστάρδα (mustárda)
mustardon
κέτσαπ (kétsap)
keĉupon
ψωμί (psomí)
panon
βούτυρο (vútiro)
buteron
Θα ήθελα ένα ακόμη, παρακαλώ! (Tha íthela éna akómi, parakaló!)
Mi ŝatus replenigo, bonvolu!
Proszenie o ponownie napełnienie (szklanki, miski, talerza)
Σας ευχαριστώ, αυτό είναι αρκετό. (Sas efharistó. aftó íne arketó.)
Dankon, tio sufiĉas.
Proszenie kelnera/kelnerki, żeby skończyli dokładanie/dolewanie
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε επιδόρπιο, παρακαλώ. (Tha thélame na paragkílume epidórpio, parakaló.)
Ni ŝatus ordigi deserton, bonvolu.
Zamawianie deseru
Θα ήθελα ___, παρακαλώ. (Tha íthela ___, parakaló.)
Mi ŝatus havi ___, bonvolu.
Zamawianie deseru
παγωτό (pagotó)
gelaton
deser
κέικ (kéik)
kukon
deser
σοκολάτα (sokoláta)
ĉokoladon
deser
μπισκότα (biskóta)
keksojn
deser
Καλή όρεξη (Kalí órexi!)
Ĝuu vian manĝon!
Życzenie smacznego

Jedzenie poza domem - Zamawianie napojów

Θα ήθελα ένα/μια _[ποτό]_, παρακαλώ. (Tha íthela éna/mya _[potó]_, parakaló.)
Mi ŝatus havi _[trinkaĵo]_, bonvolu.
Zamawianie napojów
μεταλλικό νερό (metallikó neró)
karbonatan akvon
napój
νερό (neró)
akvon sen gaso
napój
μια μπίρα (mya bíra)
bieron
napój
ένα μπουκάλι κρασί (éna bukáli krasí)
botelon da vino
napój
ένα καφέ (éna kafé)
kafon
napój
ένα τσάι (éna tsái)
teon
napój
Δεν πίνω αλκοόλ. Έχει αλκοόλ αυτό το ποτό; (Den píno alkoól. Éhi alkoól aftó to potó?)
Mi ne trinkas alkoholon. Ĉu estas alkoholo en ĉi?
Pytanie o zawartość alkoholu

Jedzenie poza domem - Płacenie

Θα θέλαμε να πληρώσουμε, παρακαλώ. (Tha thélame na plirósume parakaló.)
Ni volus pagi, bonvolu.
Informowanie, że chcemy zapłacić
Θα θέλαμε να πληρώσουμε ξεχωριστά. (Tha thélame na plirósume xehoristá.)
Ni ŝatus pagi aparte.
Informowanie, że każda osoba z grupy płaci za swoje zamówienie
Θα πληρώσω για όλους. (Tha pliróso ya ólus)
Mi pagos ĉion.
Informowanie o chęci zapłacenia za wszystkich
Σε προσκαλώ για γεύμα/δείπνο. (Se proskaló ya gévma/dípno.)
Mi invitas vin al tagmanĝo/vespermanĝo.
Zapraszanie kogoś połączone z płaceniem za zamówienie tej osoby
Κρατήστε τα ρέστα. (Kratíste ta résta.)
Konservu la moneton.
Proszenie kelnera/kelnerki, żeby zatrzymali resztę jako napiwek
Το φαγητό ήταν νόστιμο! (To fagitó ítan nóstimo!)
La manĝaĵo estis bongusta!
Chwalenie jedzenia
Δώστε συγχαρητήρια στον σεφ! (Dóste sigharitírya ston sef!)
Donu miajn komplimentojn al la ĉefkuiristo!
Chwalenie jedzenia

Jedzenie poza domem - Skargi

Το φαγητό μου είναι κρύο. (To fagitó mu íne krío.)
Mia manĝo estas malvarma.
Skarga na za zimne jedzenie
Αυτό δεν είναι μαγειρεμένο σωστά. (Aftó den íne magireméno sostá.)
Tiu ne estas konvene kuirita.
Czas gotowania był zbyt krótki
Αυτό είναι παραμαγειρεμένο. (Aftó íne paramayireméno.)
Tiu estas tro kuirita.
Czas gotowania był zbyt długi
Δεν το παράγγειλα αυτό, εγώ παράγγειλα____. (Den to parágkila aftó, egó parágkila___.)
Mi ne ordigis ĉi, mi ordonis ___.
Podano nam niewłaściwe danie
Αυτό το κρασί είναι χαλασμένο. (Aftó to krasí íne halasméno.)
Tiu vino estas korkita.
Wino jest zepsute
Παραγγείλαμε έχει και μισή ώρα. (Paragkílame éhi ke misí óra.)
Ni ordigis pli ol tridek minutoj.
Skarga na długi czas oczekiwania na zamówione jedzenie
Αυτό το ποτό δεν είναι κρύο. (Aftó to potó den íne krío.)
Tiu trinkaĵo estas varma.
Skarga na niedostatecznie schłodzony napój
Το ποτό μου έχει παράξενη γεύση. (To potó mu éhi paráxeni géfsi.)
Mia trinkaĵo gustumas strangan.
Skarga na dziwny smak zamówionego napoju
Παράγγειλα το ποτό μου χωρίς πάγο. (Parágkila to potó mu horís págo.)
Mi ordigis mian trinkaĵon sen glacio.
Podano nam napój z lodem, mimo, że zamówiliśmy bez lodu
Λείπει ένα πιάτο. (Lípi éna pyáto.)
Unu pladon mankas.
Nie podano wszystkich zamówionych dań
Αυτό δεν είναι καθαρό. (Aftó den íne katharó)
Tiu ne estas pura.
Talerz/sztućce/szklanka nie zostały dokładnie umyte

Jedzenie poza domem - Alergie

Έχει___; (Éhi___?)
Ĉu estas ___ en ĉi?
Pytanie o zawartość składników, na które jesteśmy uczuleni, w konkretnym daniu
Μπορείτε να ετοιμάσετε το πιάτο χωρίς ____; (Boríte na etimásete to pyáto horís ____?)
Ĉu vi povus prepari la pladon sen____?
Proszenie o przyrządzenie dania bez składników, na które jesteśmy uczuleni
Έχω αλλεργίες. Αν υπάρξει αντίδραση, παρακαλώ βρείτε τα φάρμακα μου στην τσάντα/τσέπη μου! (Ého alergíes. An ipárxi antídrasi, parakaló vríte ta fármaka mu stin tsánta/tsépi mu!)
Mi havas alergiojn. Se mi havas reagon, la kuracilo estas en mia sako/poŝo!
Informowanie, że jest się alergikiem i jak postąpić w razie nagłej reakcji
ξηροί καρποί/φιστίκια (xirí karpí/fistíkya)
nuksoj/arakidoj
alergia na żywność
σησάμι/πασατέμπο (sisámi/pasatémpo)
sezamosemoj/sunfloro
alergia na żywność
αυγό (afgó)
ovo
alergia na żywność
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
mariskoj/fiŝo/salikokoj
alergia na żywność
αλεύρι/σιτάρι (alévri/sitári)
faruno/greno
alergia na żywność
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
lakto/laktozo/laktejo
alergia na żywność
γλουτένη (gluténi)
gluteno
alergia na żywność
σόγια (sóya)
sojo
alergia na żywność
ψυχανθή/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (psihánthi/fasólya/arakás/kalampóki)
leguminosaj plantoj/faboj/pizoj/maizo
alergia na żywność
μανιτάρια (manitária)
fungoj
alergia na żywność
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
fruktoj/kivo/kokoso
alergia na żywność
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδο (schinópraso/kremídya/skórdo)
cebolletaoj/cepoj/ajlo
alergia na żywność
αλκοόλ (alkoól)
alkoholo
alergia na żywność