Zwroty | niemiecki - Podróże | Jedzenie poza domem

Jedzenie poza domem - Przy wejściu

Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_.
Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren.
Rezerwacja stolika
Stůl pro _[počet osob]_, prosím.
Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte.
Prośba o stolik po wejściu do lokalu
Přijímáte kreditní karty?
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową
Nabízíte také vegetariánské pokrmy?
Haben Sie auch vegetarisches Essen im Angebot?
Pytanie o jedzenie wegetariańskie
Nabízíte košer pokrmy?
Haben Sie auch koscheres Essen im Angebot?
Pytanie o koszerne jedzenie
Nabízíte halal pokrmy?
Bieten Sie Halal-Gerichte an?
Pytanie o jedzenie przygotowane z zachowaniem zasad halal
Poskytujete TV vysílání sportů? Rádi bychom se dívali na ___.
Übertragen Sie Sport? Wir würden gern das ___ Spiel sehen.
Pytanie o transmisje sportowe w lokalu

Jedzenie poza domem - Zamawianie jedzenia

Mohu vidět menu, prosím?
Kann ich die Speisekarte haben, bitte?
Proszenie o kartę dań
Promiňte, chtěli bychom si objednat prosím.
Entschuldigung, wir würden gern bestellen, bitte.
Informowanie kelnera/kelnerki, że jesteśmy gotowi do złożenia zamówienia
Co nám můžete doporučit?
Was können Sie von der Karte empfehlen?
Proszenie kelnera/kelnerki o rekomendację potrawy
Máte nějakou specialitu?
Gibt es eine Spezialität des Hauses?
Pytanie o specjalność restauracji
Máte nějakou místní specialitu?
Gibt es eine Spezialität aus dieser Gegend?
Pytanie o regionalne specjalności
Jsem alergický na ____. Obsahuje tohle ____?
Ich bin allergisch gegen ___. Sind/Ist da ___ drin?
Informowanie o alergiach na składniki jedzenia
Mám cukrovku. Obsahuje tohle cukr nebo sacharidy?
Ich habe Diabetes. Ist da Zucker oder Kohlenhydrate drin?
Dowiadywanie się, czy jedzenie zawiera cukier lub węglowodany przy cukrzycy
Nejím ____. Je ____ obsaženo v tomhle?
Ich esse kein(e) ___. Sind/Ist da ___ drin?
Informowanie, że nie jemy pewnych artykułów spożywczych
Chtěl(a) bych si objednat _[jídlo]_, prosím.
Ich möchte gern _[Gericht]_ bestellen.
Zamawianie dania
Chtěli bychom si objednat předkrm, prosím.
Wir würden gern Vorspeisen bestellen, bitte.
Zamawianie przystawek
salát
Salat
danie
polévka
Suppe
danie
maso
Fleisch
jedzenie
vepřové
Schwein
rodzaj mięsa
hovězí
Rind
rodzaj mięsa
kuřecí
Hühnchen
rodzaj mięsa
Chtěla bych maso mírně/středně/dobře propečené.
Ich hätte mein Fleisch gern roh/medium/durch.
Informowanie jak chcemy, by przyrządzono nasze mięso
mořské plody
Fischgerichte
jedzenie
ryba
Fisch
jedzenie
těstoviny
Nudeln
danie
sůl
Salz
pepř
Pfeffer
hořčice
Senf
kečup
Ketchup
chleba
Brot
máslo
Butter
Chtěl(a) bych dolít, prosím!
Ich hätte gern einen Nachschlag, bitte!
Proszenie o ponownie napełnienie (szklanki, miski, talerza)
Děkuji, to stačí.
Danke, das reicht.
Proszenie kelnera/kelnerki, żeby skończyli dokładanie/dolewanie
Chtěli bychom si objednat desert, prosím.
Wir würden gern Nachtisch bestellen, bitte.
Zamawianie deseru
Chtěla bych si objednat ___, prosím.
Ich hätte gern ___, bitte.
Zamawianie deseru
zmrzlina
Eis
deser
dort
Kuchen
deser
čokoláda
Schokolade
deser
sušenky
Kekse
deser
Dobrou chuť!
Guten Appetit!
Życzenie smacznego

Jedzenie poza domem - Zamawianie napojów

Chtěla bych _[nápoj]_, prosím.
Ich hätte gern ein(e) _[Getränk]_, bitte.
Zamawianie napojów
voda s bublinkami
ein Wasser mit Kohlensäure
napój
voda bez bublinek
ein stilles Wasser
napój
pivo
ein Bier
napój
láhev vína
eine Flasche Wein
napój
káva
einen Kaffee
napój
čaj
einen Tee
napój
Nepiji alkohol. Je nějaký alkohol v tomto nápoji?
Ich trinke keinen Alkohol. Ist da Alkohol drin?
Pytanie o zawartość alkoholu

Jedzenie poza domem - Płacenie

Zaplatíme, prosím.
Wir möchten gern bezahlen, bitte.
Informowanie, że chcemy zapłacić
Chtěli bychom platit zvlášť.
Wir möchten getrennt bezahlen.
Informowanie, że każda osoba z grupy płaci za swoje zamówienie
Budu platit za všechno.
Ich bezahle für alles.
Informowanie o chęci zapłacenia za wszystkich
Zvu tě na oběd/večeři.
Ich lade Dich zum Mittagessen/Abendessen ein.
Zapraszanie kogoś połączone z płaceniem za zamówienie tej osoby
To je dobré.
Der Rest ist für Sie.
Proszenie kelnera/kelnerki, żeby zatrzymali resztę jako napiwek
To jídlo bylo vynikající!
Das Essen war lecker!
Chwalenie jedzenia
Řekněte kuchařovi, že to bylo vynikající!
Geben Sie unser Lob dem Koch weiter!
Chwalenie jedzenia

Jedzenie poza domem - Skargi

Moje jídlo je studené.
Mein Essen ist kalt.
Skarga na za zimne jedzenie
Tohle není dodělané/pořádně uvařené.
Das ist nicht ordentlich durch.
Czas gotowania był zbyt krótki
Je to převařené.
Das ist zerkocht.
Czas gotowania był zbyt długi
Tohle jsem si neobjednal(a), objednala jsem si ___.
Das habe ich nicht bestellt, Ich habe ___ bestellt.
Podano nam niewłaściwe danie
Toto víno má pachuť korku.
Dieser Wein ist verkorkt.
Wino jest zepsute
Objednali jsme si před více než třiceti minutami.
Wir haben vor mehr als dreißig Minuten bestellt.
Skarga na długi czas oczekiwania na zamówione jedzenie
Tento nápoj není studený.
Dieses Getränk ist nicht kalt.
Skarga na niedostatecznie schłodzony napój
Můj nápoj chutná divně.
Mein Getränk schmeckt komisch.
Skarga na dziwny smak zamówionego napoju
Objednal(a) jsem si nápoj bez ledu.
Ich habe mein Getränk ohne Eis bestellt.
Podano nam napój z lodem, mimo, że zamówiliśmy bez lodu
Jedno jídlo chybí.
Es fehlt noch ein Gericht.
Nie podano wszystkich zamówionych dań
Tohle není moc čisté.
Das ist nicht sauber.
Talerz/sztućce/szklanka nie zostały dokładnie umyte

Jedzenie poza domem - Alergie

Je v tom ___?
Ist/Sind da ___ drin?
Pytanie o zawartość składników, na które jesteśmy uczuleni, w konkretnym daniu
Můžete prosím připravit to jídlo bez ____?
Könnten sie das Gericht bitte ohne ___ zubereiten?
Proszenie o przyrządzenie dania bez składników, na które jesteśmy uczuleni
Mám alergie. Jestli dostanu alergickou reakci, moje léky naleznete v mém baťohu/mé kapse.
Ich habe Allergien. Falls ich eine allergische Reaktion habe, dann suchen Sie nach den Medikamenten in meiner Tasche!
Informowanie, że jest się alergikiem i jak postąpić w razie nagłej reakcji
ořechy/arašídy
Nüsse/Erdnüsse
alergia na żywność
sezamová semínka/slunečnicová semínka
Sesamkerne/Sonnenblumenkerne
alergia na żywność
vejce
Ei
alergia na żywność
mořské plody/ryba/mušle/krevety
Meeresfrüchte/Fisch/Schalentiere/Garnelen
alergia na żywność
mouka/pšenice
Mehl/Weizen
alergia na żywność
mléko/laktóza/mléčné výrobky
Milch/Laktose/Milchprodukte
alergia na żywność
lepek
Gluten
alergia na żywność
sója
Soja
alergia na żywność
luštěniny/fazole/hrášek/kukuřice
Hülsenfrüchte/Bohnen/Erbsen/Mais
alergia na żywność
houby
Pilze
alergia na żywność
ovoce/kiwi/kokos
Frucht/Kiwi/Kokosnuss
alergia na żywność
pažitka/cibule/česnek
Schnittlauch/Zwiebeln/Knoblauch
alergia na żywność
alkohol
Alkohol
alergia na żywność