Zwroty | turecki - Podróże | Jedzenie poza domem

Jedzenie poza domem - Przy wejściu

我想预订一个在_[就餐时间]_的_[人数]_人的桌子。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè zài_ [jiùcān shíjiān] _ de _ [rénshù] _rén de zhuōzi.)
_[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum.
Rezerwacja stolika
这边请,_[人数]_人的桌子。(zhè biān qǐng,_ [rénshù] _rén de zhuōzi.)
_[kişi sayısı]_ için bir masa lütfen.
Prośba o stolik po wejściu do lokalu
您这边接受信用卡吗?(nín zhè biān jiēshòu xìnyòngkǎ ma?)
Kredi kartı kabul ediyor musunuz?
Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową
您提供素食吗?(nín tígōng sùshí ma?)
Vejeteryan yemekleriniz var mı?
Pytanie o jedzenie wegetariańskie
您提供犹太教所规定允许的食物吗?(nín tígōng yóutàijiào suǒ guīdìng yǔnxǔ de shíwù ma?)
Helal yemekleriniz var mı?
Pytanie o koszerne jedzenie
您提供清真食物吗?(nín tígōng qīngzhēn shíwù ma?)
Helal yemekleriniz var mı?
Pytanie o jedzenie przygotowane z zachowaniem zasad halal
这里可以看体育频道吗?我们想观看 ___ 比赛。(zhèlǐ kěyǐ kàn tǐyù píndào ma? Wǒmen xiǎng guānkàn ___ bǐsài.)
Maçı oynatıyor musunuz? __ maçını izlemek istiyoruz.
Pytanie o transmisje sportowe w lokalu

Jedzenie poza domem - Zamawianie jedzenia

我可以看一下菜单吗?谢谢。(wǒ kěyǐ kàn yīxià càidān ma? xièxiè.)
Menüyü görebilir miyim lütfen?
Proszenie o kartę dań
打扰了。我们要点菜,谢谢。(dǎrǎole. wǒmen yàodiǎn cài, xièxiè.)
Afedersiniz. Sipariş vermek istiyoruz lütfen.
Informowanie kelnera/kelnerki, że jesteśmy gotowi do złożenia zamówienia
菜单上您推荐什么?(càidān shàng nín tuījiàn shénme?)
Menüde neyi tavsiye edersiniz?
Proszenie kelnera/kelnerki o rekomendację potrawy
您有招牌菜吗?(nín yǒu zhāopái cài ma?)
Bir spesyaliteniz var mı?
Pytanie o specjalność restauracji
有本地特色菜吗?(yǒu běndì tèsè cài ma?)
Yerli bir spesyaliteniz var mı?
Pytanie o regionalne specjalności
我对____过敏。这里包含____吗?(wǒ duì ____ guòmǐn. zhè li bāohán ____ ma?)
Benim __e alerjim var. Bu __ içerir mi?
Informowanie o alergiach na składniki jedzenia
我有糖尿病。这个里面含糖或者碳水化合物吗?(wǒ yǒu tángniàobìng. zhège lǐmiàn hán táng huòzhě tànshuǐ huàhéwù ma?)
Şeker hastalığım var. Bunda karbonhidrat ya da şeker var mı?
Dowiadywanie się, czy jedzenie zawiera cukier lub węglowodany przy cukrzycy
我不吃____。这个里面含有____吗?(wǒ bù chī ____. zhège lǐmiàn hányǒu ____ ma?)
Ben __ yemiyorum. Bunda __ var mı?
Informowanie, że nie jemy pewnych artykułów spożywczych
我想点 __[菜]__,谢谢。(wǒ xiǎng diǎn __[cài]__, xièxiè.)
_[tabak]_ sipariş vermek istiyorum lütfen.
Zamawianie dania
我们想点开胃菜,谢谢。(wǒmen xiǎng diǎn kāiwèi cài, xièxiè.)
İştah açıcılardan sipariş vermek istiyoruz lütfen.
Zamawianie przystawek
沙拉(shālā)
salata
danie
汤(tāng)
çorba
danie
肉(ròu)
et
jedzenie
猪肉(zhūròu)
domuz eti
rodzaj mięsa
牛肉(niúròu)
dana
rodzaj mięsa
鸡肉(jīròu)
tavuk
rodzaj mięsa
我想半生/半熟/全熟的肉。(wǒ xiǎng bànshēng/bànshú/quán shú de ròu.)
Etimi az/orta/çok pişmiş istiyorum.
Informowanie jak chcemy, by przyrządzono nasze mięso
海鲜(hǎixiān)
deniz ürünü
jedzenie
鱼(yú)
balık
jedzenie
意大利面(yìdàlì miàn)
makarna
danie
盐(yán)
tuz
胡椒(hújiāo)
biber
芥末(jièmò)
hardal
番茄酱(fānqié jiàng)
ketçap
面包(miànbāo)
ekmek
黄油(huángyóu)
tereyağı
我想要加菜,谢谢。(Wǒ xiǎng yào jiā cài, xièxiè.)
Tekrar alabilir miyim lütfen?
Proszenie o ponownie napełnienie (szklanki, miski, talerza)
谢谢,这足够了。(xièxiè, zhè zúgòule.)
Teşekkür ederim, bu kadarı yeter.
Proszenie kelnera/kelnerki, żeby skończyli dokładanie/dolewanie
我们想点一些甜品,谢谢。(wǒmen xiǎng diǎn yīxiē tiánpǐn, xièxiè.)
Biraz tatlı sipariş vermek isiyoruz.
Zamawianie deseru
我想要 ___,谢谢。(wǒ xiǎng yào ___, xièxiè.)
Biraz __ almak istiyorum lütfen.
Zamawianie deseru
冰淇淋(bīngqílín)
dondurma
deser
蛋糕(dàngāo)
pasta
deser
巧克力(qiǎokèlì)
çikolata
deser
饼干(bǐnggān)
çörek
deser
祝您就餐愉快!(zhù nín jiùcān yúkuài!)
Afiyet olsun!
Życzenie smacznego

Jedzenie poza domem - Zamawianie napojów

我想要__[饮料]__,谢谢。(Wǒ xiǎng yào __[yǐnliào]__, xièxiè.)
_[içecek]_ almak istiyorum lütfen.
Zamawianie napojów
带气的水(dài qì de shuǐ)
bir maden suyu
napój
不带气的水(bù dài qì de shuǐ)
bir normal su
napój
一杯啤酒(yībēi píjiǔ)
bir bira
napój
一瓶酒(yī píng jiǔ)
bir şişe şarap
napój
一杯咖啡(yībēi kāfēi)
bir kahve
napój
一杯茶(yībēi chá)
birçay
napój
我不喝含酒精的东西。这里面含酒精吗?(wǒ bù hē hán jiǔjīng de dōngxī. zhè lǐmiàn hán jiǔjīng ma?)
Ben alkol içmiyorum. Bunda alkol var mı?
Pytanie o zawartość alkoholu

Jedzenie poza domem - Płacenie

结账,谢谢。(jiézhàng, xièxiè.)
Ödeme yapmak istiyoruz lütfen.
Informowanie, że chcemy zapłacić
我们想分开结账。(wǒmen xiǎng fēnkāi jiézhàng.)
Bölüşmek istiyoruz.
Informowanie, że każda osoba z grupy płaci za swoje zamówienie
全部都我来付。(quánbù dōu wǒ lái fù.)
Ben herşeyi ödiycem.
Informowanie o chęci zapłacenia za wszystkich
我请您吃午饭/晚饭。(wǒ qǐng nín chī wǔfàn/wǎnfàn.)
Seni öğlen yemeğine/akşam yemeğine davet ediyorum.
Zapraszanie kogoś połączone z płaceniem za zamówienie tej osoby
不用找了。(bùyòng zhǎole.)
Üstü kalsın.
Proszenie kelnera/kelnerki, żeby zatrzymali resztę jako napiwek
太美味了!(tài měiwèile!)
Yemek lezzetliydi!
Chwalenie jedzenia
请转达我对厨师的赞美!(qǐng zhuǎndá wǒ duì chúshī de zànměi!)
Şefe övgülerimi iletin.
Chwalenie jedzenia

Jedzenie poza domem - Skargi

我的菜是凉的。(wǒ de cài shì liáng de.)
Yemeğil soğuk.
Skarga na za zimne jedzenie
这个菜没有烧好。(zhège cài méiyǒu shāo hǎo.)
Bu iyi pişmemiş.
Czas gotowania był zbyt krótki
这个菜做的太过头了。(zhège cài zuò de tài guòtóule.)
Bu fazla pişmiş.
Czas gotowania był zbyt długi
我没有点这个,我点的是 ___。(wǒ méiyǒu diǎn zhège, wǒ diǎn de shì ___.)
Bunu sipariş vermedim, __ sipariş verdim.
Podano nam niewłaściwe danie
酒里有一股木塞味。(jiǔ li yǒuyī gǔ mù sāi wèi.)
Bu şarap mantarın kokusuyla bozulmuş.
Wino jest zepsute
半个小时以前我们就点餐了。(bàn gè xiǎoshí yǐqián wǒmen jiù diǎn cānle.)
Otuz dakikadan daha fazla süre önce sipariş verdik.
Skarga na długi czas oczekiwania na zamówione jedzenie
这个喝的不够凉。(zhège hē de bùgòu liáng.)
Bu içecek soğuk değil.
Skarga na niedostatecznie schłodzony napój
我的饮料尝起来味道很奇怪。(wǒ de yǐnliào cháng qǐlái wèidào hěn qíguài.)
İçeceğimin tadı bir garip.
Skarga na dziwny smak zamówionego napoju
我点的酒水要求不加冰块。(wǒ diǎn de jiǔshuǐ yāoqiú bù jiā bīng kuài.)
İçeceğimi buzsuz sipariş etmiştim.
Podano nam napój z lodem, mimo, że zamówiliśmy bez lodu
有个菜没有上。(yǒu gè cài méiyǒu shàng.)
Bir tabak eksik.
Nie podano wszystkich zamówionych dań
这个不干净。(zhège bù gānjìng.)
Bu temiz değil.
Talerz/sztućce/szklanka nie zostały dokładnie umyte

Jedzenie poza domem - Alergie

这里面有 ___ 吗?(zhè lǐmiàn yǒu ___ ma?)
Bunda __ var mı?
Pytanie o zawartość składników, na które jesteśmy uczuleni, w konkretnym daniu
您做这道菜时可以不添加 __ 吗?(nín zuò zhè dào cài shí kěyǐ bù tiānjiā __ ma?)
Lütfen yemeği __ olmadan hazırlar mısınız?
Proszenie o przyrządzenie dania bez składników, na które jesteśmy uczuleni
我有过敏。如果我有症状,请在我的手袋/口袋里找出药品。(wǒ yǒu guòmǐn. rúguǒ wǒ yǒu zhèngzhuàng, qǐng zài wǒ de shǒudài/kǒudài lǐ zhǎo chū yàopǐn.)
Alerjim var. Eğer vucudumda bir tepki olursa lütfen ilacı çantamdan bulun.
Informowanie, że jest się alergikiem i jak postąpić w razie nagłej reakcji
坚果/花生(jiānguǒ/huāshēng)
fındık/fıstık
alergia na żywność
芝麻籽/向日葵瓜子(zhīmazǐ/xiàngrìkuí guāzǐ)
susam/ayçiçeği
alergia na żywność
鸡蛋(jīdàn)
yumurta
alergia na żywność
海鲜/鱼/贝类/虾(hǎixiān/yú/bèi lèi/xiā)
deniz ürünü/balık/kabuklu deniz ürünü/karides
alergia na żywność
面粉/小麦(miànfěn/xiǎomài)
un/buğday
alergia na żywność
牛奶/乳糖/奶制品(niúnǎi/rǔtáng/nǎi zhìpǐn)
süt/laktoz/süt ürünleri
alergia na żywność
面筋(miànjīn)
gluten
alergia na żywność
豆类(dòu lèi)
soy
alergia na żywność
豆类植物/豆子/豌豆/玉米(dòu lèi zhíwù/dòuzi/wāndòu/yùmǐ)
kurubaklagiller/fasulye/bezelye/mısır
alergia na żywność
蘑菇(mógū)
mantar
alergia na żywność
水果/奇异果/椰子(shuǐguǒ/qíyì guǒ/yēzi)
meyva/kiwi/hindistan cevizi
alergia na żywność
韭菜/洋葱/大蒜(jiǔcài/yángcōng/dàsuàn)
frenk soğanı/soğan/sarımsak
alergia na żywność
酒精(jiǔjīng)
alkol
alergia na żywność