Zwroty | portugalski - Podróże | Flirtowanie

Flirtowanie - Rozmowa

Får man slå sig ner/göra dig sällskap?
Posso me juntar a você?
Pytanie, czy możemy usiąść przy czyimś stoliku lub dołączyć do kogoś stojącego przy barze
Kan jag bjuda dig på en drink?
Posso te pagar uma bebida?
Pytanie czy możemy zafundować komuś drinka
Kommer du hit ofta?
Você vem sempre aqui?
rozmowa towarzyska
Så, vad jobbar du med?
O que você faz na vida?
rozmowa towarzyska
Har du lust att dansa?
Você quer dançar?
rozmowa towarzyska
Vad sägs om lite frisk luft?
Você gostaria de tomar um pouco de ar fresco?
rozmowa towarzyska
Ska vi dra till en annan fest?
Você quer ir para uma festa diferente?
rozmowa towarzyska
Kom, vi drar!
Vamos para outro lugar!
Chcemy, by osoba, z którą rozmawiamy, poszła z nami do innego lokalu/w inne miejsce
Mitt ställe eller ditt?
Na minha casa ou na sua?
Pytanie o miejsce spędzenia wspólnej nocy
Vill du se en film hemma hos mig?
Você gostaria de assistir um filme na minha casa?
Zapraszanie rozmówcy na wspólne oglądanie filmu w naszym mieszkaniu/domu
Har du några planer för ikväll?
Você tem planos pra hoje a noite?
Zapraszanie na randkę w zawoalowany sposób
Skulle du vilja äta lunch/middag med mig någon gång?
Você gostaria de sair para almoçar/jantar comigo uma hora dessas?
Zapraszanie na randkę
Är du sugen på att ta en kaffe?
Você gostaria de ir tomar um café?
Zaproszenie do wspólnego spędzenia czasu, aby lepiej się poznać
Får jag följa/köra dig hem?
Posso te acompanhar até em casa?
Chcemy jak najdłużej być jeszcze z osobą, z którą flirtujemy
Skulle du vilja ses igen?
O que você acha de nos encontramos novamente?
Pytanie o kolejne spotkanie
Tack för en underbar kväll! Sov så gott!
Obrigado /obrigada pela ótima tarde! Tenha uma boa noite!
Uprzejme pożegnanie
Vill du komma in på en kopp kaffe?
Você gostaria de entrar para tomar um café?
Zapraszanie kogoś do siebie

Flirtowanie - Prawienie komplementów

Du är grymt snygg!
Você é lindo/linda!
Prawienie komplementów na temat czyjegoś wyglądu
Du är rolig!
Você é engraçado/engraçada!
Prawienie komplementów na temat czyjegoś poczucia humoru
Du har vackra ögon!
Você tem olhos muito bonitos!
Prawienie komplementów na temat oczu rozmówcy
Du dansar jättebra!
Você é um ótimo dançarino/uma ótima dançarina!
Prawienie komplementów na temat umiejętności tanecznych
Du ser ursnygg ut i den där klänningen/skjortan!
Você está linda neste vestido/blusa!
Prawienie komplementów na temat gustu/figury
Jag har inte tänkt på något annat än dig hela dagen!
Passei o dia inteiro pensando em você!
Okazywanie zainteresowania
Det har varit väldigt trevligt att prata med dig!
É muito bom conversar com você!
Komplement na koniec rozmowy

Flirtowanie - Mówienie "Nie"

Jag är inte intresserad.
Eu não estou interessado/interessada.
Uprzejma odmowa
Lämna mig ifred.
Deixe-me sozinho/sozinha.
Bezpośrednia odmowa
Dra dit pepparn växer!
Cai fora!
Nieuprzejma odmowa
Rör mig inte!
Não me toque!
Obrona przed próbami kontaktu fizycznego
Ta bort dina händer från mig!
Tire suas mãos de mim!
Obrona przed próbami kontaktu fizycznego