Zwroty | rumuński - Podróże | Flirtowanie

Flirtowanie - Rozmowa

Posso me juntar a você?
Pot să mă alătur?
Pytanie, czy możemy usiąść przy czyimś stoliku lub dołączyć do kogoś stojącego przy barze
Posso te pagar uma bebida?
Pot să vă ofer o băutură?
Pytanie czy możemy zafundować komuś drinka
Você vem sempre aqui?
Veniți des aici?
rozmowa towarzyska
O que você faz na vida?
Cu ce te ocupi?
rozmowa towarzyska
Você quer dançar?
Vrei să dansezi?
rozmowa towarzyska
Você gostaria de tomar um pouco de ar fresco?
Vrei să iei o gură de aer?
rozmowa towarzyska
Você quer ir para uma festa diferente?
Vrei să mergi în altă parte?
rozmowa towarzyska
Vamos para outro lugar!
Hai să plecăm de aici!
Chcemy, by osoba, z którą rozmawiamy, poszła z nami do innego lokalu/w inne miejsce
Na minha casa ou na sua?
La mine sau la tine?
Pytanie o miejsce spędzenia wspólnej nocy
Você gostaria de assistir um filme na minha casa?
Vrei să ne uităm la un film la mine acasă?
Zapraszanie rozmówcy na wspólne oglądanie filmu w naszym mieszkaniu/domu
Você tem planos pra hoje a noite?
Ai vreun plan în seara asta?
Zapraszanie na randkę w zawoalowany sposób
Você gostaria de sair para almoçar/jantar comigo uma hora dessas?
Vrei să luăm prânzul/cina împreună cândva?
Zapraszanie na randkę
Você gostaria de ir tomar um café?
Vrei să mergem la o cafea?
Zaproszenie do wspólnego spędzenia czasu, aby lepiej się poznać
Posso te acompanhar até em casa?
Pot să te duc/conduc acasă?
Chcemy jak najdłużej być jeszcze z osobą, z którą flirtujemy
O que você acha de nos encontramos novamente?
Ai vrea să ne mai întâlnim?
Pytanie o kolejne spotkanie
Obrigado /obrigada pela ótima tarde! Tenha uma boa noite!
Mulțumesc pentru această seară minunată. Noapte bună!
Uprzejme pożegnanie
Você gostaria de entrar para tomar um café?
Vrei să intri să bem o cafea?
Zapraszanie kogoś do siebie

Flirtowanie - Prawienie komplementów

Você é lindo/linda!
Ești frumos/frumoasă!
Prawienie komplementów na temat czyjegoś wyglądu
Você é engraçado/engraçada!
Esti foarte amuzant(ă)!
Prawienie komplementów na temat czyjegoś poczucia humoru
Você tem olhos muito bonitos!
Ochii tăi sunt foarte frumoși!
Prawienie komplementów na temat oczu rozmówcy
Você é um ótimo dançarino/uma ótima dançarina!
Dansezi foarte bine!
Prawienie komplementów na temat umiejętności tanecznych
Você está linda neste vestido/blusa!
Îți stă foarte bine în această rochie/bluză!
Prawienie komplementów na temat gustu/figury
Passei o dia inteiro pensando em você!
M-am gândit la tine toată ziua!
Okazywanie zainteresowania
É muito bom conversar com você!
Mi-a făcut plăcere să stăm de vorbă!
Komplement na koniec rozmowy

Flirtowanie - Mówienie "Nie"

Eu não estou interessado/interessada.
Nu sunt interesat(ă).
Uprzejma odmowa
Deixe-me sozinho/sozinha.
Lasă-mă în pace.
Bezpośrednia odmowa
Cai fora!
Hai valea!
Nieuprzejma odmowa
Não me toque!
Nu pune mâna pe mine!
Obrona przed próbami kontaktu fizycznego
Tire suas mãos de mim!
Ia mâna de pe mine!
Obrona przed próbami kontaktu fizycznego