Zwroty | polski - Podróże | Flirtowanie

Flirtowanie - Rozmowa

Posso me juntar a você?
Czy mogę się do ciebie/do was dosiąść/przyłączyć?
Pytanie, czy możemy usiąść przy czyimś stoliku lub dołączyć do kogoś stojącego przy barze
Posso te pagar uma bebida?
Czy mogę ci kupić drinka?
Pytanie czy możemy zafundować komuś drinka
Você vem sempre aqui?
Często tu przychodzisz?
rozmowa towarzyska
O que você faz na vida?
Czym się zajmujesz na co dzień?
rozmowa towarzyska
Você quer dançar?
Zatańczysz?
rozmowa towarzyska
Você gostaria de tomar um pouco de ar fresco?
Chcesz się przewietrzyć?
rozmowa towarzyska
Você quer ir para uma festa diferente?
Chcesz iść na inną imprezę?
rozmowa towarzyska
Vamos para outro lugar!
Wynośmy się stąd!
Chcemy, by osoba, z którą rozmawiamy, poszła z nami do innego lokalu/w inne miejsce
Na minha casa ou na sua?
Idziemy do mnie czy do ciebie?
Pytanie o miejsce spędzenia wspólnej nocy
Você gostaria de assistir um filme na minha casa?
Może obejrzymy u mnie film?
Zapraszanie rozmówcy na wspólne oglądanie filmu w naszym mieszkaniu/domu
Você tem planos pra hoje a noite?
Masz plany na dzisiejszy wieczór?
Zapraszanie na randkę w zawoalowany sposób
Você gostaria de sair para almoçar/jantar comigo uma hora dessas?
Mogę zaprosić cię kiedyś na lunch/kolację?
Zapraszanie na randkę
Você gostaria de ir tomar um café?
Może pójdziemy razem na kawę?
Zaproszenie do wspólnego spędzenia czasu, aby lepiej się poznać
Posso te acompanhar até em casa?
Mogę cię odprowadzić/odwieźć do domu?
Chcemy jak najdłużej być jeszcze z osobą, z którą flirtujemy
O que você acha de nos encontramos novamente?
Spotkamy się jeszcze?
Pytanie o kolejne spotkanie
Obrigado /obrigada pela ótima tarde! Tenha uma boa noite!
Dziękuję za przemiły wieczór! Dobranoc!
Uprzejme pożegnanie
Você gostaria de entrar para tomar um café?
Może wejdziesz jeszcze na kawę?
Zapraszanie kogoś do siebie

Flirtowanie - Prawienie komplementów

Você é lindo/linda!
Jesteś przepiękna! / Jesteś bardzo przystojny!
Prawienie komplementów na temat czyjegoś wyglądu
Você é engraçado/engraçada!
Jesteś bardzo zabawna (f) /zabawny (m)!
Prawienie komplementów na temat czyjegoś poczucia humoru
Você tem olhos muito bonitos!
Masz piękne oczy!
Prawienie komplementów na temat oczu rozmówcy
Você é um ótimo dançarino/uma ótima dançarina!
Świetnie tańczysz!
Prawienie komplementów na temat umiejętności tanecznych
Você está linda neste vestido/blusa!
Świetnie wyglądasz w tej sukience/koszuli!
Prawienie komplementów na temat gustu/figury
Passei o dia inteiro pensando em você!
Myślałem/Myślałam o Tobie cały dzień!
Okazywanie zainteresowania
É muito bom conversar com você!
Naprawdę świetnie mi się z tobą rozmawiało!
Komplement na koniec rozmowy

Flirtowanie - Mówienie "Nie"

Eu não estou interessado/interessada.
Nie jestem zainteresowany/zainteresowana.
Uprzejma odmowa
Deixe-me sozinho/sozinha.
Zostaw mnie w spokoju.
Bezpośrednia odmowa
Cai fora!
Spadaj!
Nieuprzejma odmowa
Não me toque!
Nie dotykaj mnie!
Obrona przed próbami kontaktu fizycznego
Tire suas mãos de mim!
Łapy przy sobie!
Obrona przed próbami kontaktu fizycznego