Zwroty | japoński - Podróże | Flirtowanie

Flirtowanie - Rozmowa

Kann ich mich setzen?
一緒にいてもいいですか?
Pytanie, czy możemy usiąść przy czyimś stoliku lub dołączyć do kogoś stojącego przy barze
Darf ich Dir ein Getränk ausgeben?
何を飲みますか?
Pytanie czy możemy zafundować komuś drinka
Bist Du oft hier?
よくここに来ますか?
rozmowa towarzyska
Und, was machst du beruflich?
お仕事は何をしていますか?
rozmowa towarzyska
Willst Du tanzen?
ダンスしませんか?
rozmowa towarzyska
Möchtest du kurz rausgehen?
外に行って新鮮な空気を吸いませんか?
rozmowa towarzyska
Willst Du auf eine andere Party gehen?
他のパーティーに行きたいですか?
rozmowa towarzyska
Lass uns losgehen!
ここから出よう!
Chcemy, by osoba, z którą rozmawiamy, poszła z nami do innego lokalu/w inne miejsce
Zu mir oder zu dir?
あなたの家か私の家?
Pytanie o miejsce spędzenia wspólnej nocy
Möchtest Du bei mir einen Film schauen?
私の家で映画を見ませんか?
Zapraszanie rozmówcy na wspólne oglądanie filmu w naszym mieszkaniu/domu
Hast Du heute Abend etwas vor?
今夜の予定はありますか?
Zapraszanie na randkę w zawoalowany sposób
Würdest Du mit mir mal Mittagessen/Abendessen gehen?
いつか私とランチ/ディナーをしませんか?
Zapraszanie na randkę
Würdest Du mit mir einen Kaffee trinken gehen?
コーヒーを飲みにいきませか?
Zaproszenie do wspólnego spędzenia czasu, aby lepiej się poznać
Kann ich Dich nach Hause begleiten/fahren?
家まで送ってもいいですか?
Chcemy jak najdłużej być jeszcze z osobą, z którą flirtujemy
Würdest Du Dich gern noch einmal treffen?
また会いませんか?
Pytanie o kolejne spotkanie
Danke für den schönen Abend. Gute Nacht!
素敵な時間をありがとう!おやすみ!
Uprzejme pożegnanie
Möchtest Du auf einen Kaffee hereinkommen?
中に入ってコーヒーをでも飲みませんか?
Zapraszanie kogoś do siebie

Flirtowanie - Prawienie komplementów

Du siehst hinreißend aus!
あなたはとても美しい!
Prawienie komplementów na temat czyjegoś wyglądu
Du bist lustig!
あなたはおもしろい!
Prawienie komplementów na temat czyjegoś poczucia humoru
Du hast wunderschöne Augen!
あなたの瞳はとてもきれいです!
Prawienie komplementów na temat oczu rozmówcy
Du bist eine gute Tänzerin/ein guter Tänzer!
あなたはとても優れたダンサーだ!
Prawienie komplementów na temat umiejętności tanecznych
Du siehst wunderschön in dem Kleid/T-Shirt/Hemd aus!
そのドレス/トップ、すごく似合っているよ!
Prawienie komplementów na temat gustu/figury
Ich habe den ganzen Tag an Dich gedacht!
あなたのことをずっと考えていたよ!
Okazywanie zainteresowania
Es war schön, mit Dir zu reden!
あなたとお話ができうれしかったです!
Komplement na koniec rozmowy

Flirtowanie - Mówienie "Nie"

Ich habe kein Interesse.
あまり興味がありません
Uprzejma odmowa
Lass mich in Ruhe.
放っておいて
Bezpośrednia odmowa
Verschwinde/Hau ab!
消えうせろ!
Nieuprzejma odmowa
Fass mich nicht an!
触らないで!
Obrona przed próbami kontaktu fizycznego
Nimm deine Finger weg!
私から手を離して!
Obrona przed próbami kontaktu fizycznego