Zwroty | rosyjski - Podróże | Flirtowanie

Flirtowanie - Rozmowa

Μπορώ να καθίσω; (Boró na kathíso?)
Могу я присоединиться? (Mogu ya prisoyedinit'sya?)
Pytanie, czy możemy usiąść przy czyimś stoliku lub dołączyć do kogoś stojącego przy barze
Μπορώ να σας κεράσω κάτι; (Boró na sas keráso káti?)
Могу я купить тебе выпить? (Mogu ya kupit' tebe vypit'?)
Pytanie czy możemy zafundować komuś drinka
Έρχεσαι συχνά εδώ; (Érhese sihná edó?)
Ты сюда часто приходишь? (Ty syuda chasto prikhodish'?)
rozmowa towarzyska
Λοιπόν, τι επαγγέλλεστε; (Lipón, ti epagéleste?)
Так чем ты занимаешься? (Tak chem ty zanimayesh'sya?)
rozmowa towarzyska
Θες να χορέψεις; (Thes na horépsis?)
Хочешь потанцевать? (Khochesh' potantsevat'?)
rozmowa towarzyska
Θέλεις να βγούμε έξω λίγο; (Thélis na vgúme éxo lígo?)
Хочешь выйти подышать свежим воздухом? (Khochesh' vyyti podyshat' svezhim vozdukhom?)
rozmowa towarzyska
Θες να πας σε άλλο πάρτι; (Thes na pas se állo párti?)
Хочешь пойти на другую вечеринку? (Khochesh' poyti na druguyu vecherinku?)
rozmowa towarzyska
Φύγαμε! (Fígame!)
Давай уйдём отсюда! (Davay uydom otsyuda!)
Chcemy, by osoba, z którą rozmawiamy, poszła z nami do innego lokalu/w inne miejsce
Το σπίτι μου ή το δικό σου; (To spíti mu i to dikó su?)
Ко мне или к тебе? (Ko mne ili k tebe?)
Pytanie o miejsce spędzenia wspólnej nocy
Θες να παρακολουθήσουμε μια ταινία μαζί στο σπίτι μου; (Thes na parakoluthísume mya tenía mazí sto spíti mu?)
Хочешь посмотреть кино у меня дома? (Khochesh' posmotret' kino u menya doma?)
Zapraszanie rozmówcy na wspólne oglądanie filmu w naszym mieszkaniu/domu
Έχεις σχέδια για απόψε; (Éhis schédia ya apópse?)
У тебя есть планы на вечер? (U tebya yest' plany na vecher?)
Zapraszanie na randkę w zawoalowany sposób
Θες να πάμε για μεσημεριανό / δείπνο μαζί μου κάποια στιγμή; (Thes na páme ya mesimeryanó / dípno mazí mu kápya stigmí?)
Ты бы хотел(а) пообедать/поужинать со мной как-нибудь? (Ty by hotel(a) poobedat'/pouzhinat' so mnoy kak-nibud'?)
Zapraszanie na randkę
Θες να πας για καφέ; (Thes na pas ya kafé?)
Хочешь выпить чашечку кофе? (Hochesh' vypit' chashechku kofe?)
Zaproszenie do wspólnego spędzenia czasu, aby lepiej się poznać
Μπορώ να σε συνοδεύσω/οδηγήσω σπίτι σου; (Boró na se sinodéfso/odigíso spíti su?)
Можно проводить/подвезти тебя домой? (Mozhno provodit'/otvezti tebya domoy?)
Chcemy jak najdłużej być jeszcze z osobą, z którą flirtujemy
Θα ήθελες να ξαναβρεθούμε; (Tha ítheles na xanavrethoúme?)
Ты бы хотел(а) встретиться снова? (Ty by hotel(a) vstretit'sya snova?)
Pytanie o kolejne spotkanie
Πέρασα καταπληκτικά μαζί σου! Καλό βράδυ! (Pérasa kataplihtiká mazí su! Kaló vrádi!)
Спасибо за замечательный вечер! Спокойной ночи! (Spasibo za zamechatel'nyy vecher! Spokoynoy nochi!)
Uprzejme pożegnanie
Θα ήθελες να περάσεις μέσα για καφέ; (Tha ítheles na perásis mésa ya kafé?)
Хочешь войти на чашечку кофе? (Hochesh' voyti na chashechku kofe?)
Zapraszanie kogoś do siebie

Flirtowanie - Prawienie komplementów

Είσαι πανέμορφος/η! (Íse panémorfos/i!)
Ты выглядишь прекрасно! (Ty vyglyadish' prekrasno!)
Prawienie komplementów na temat czyjegoś wyglądu
Έχεις πλάκα! (Éhis pláka!)
Ты смешной/смешная! (Ty smeshnoy/smeshnaya!)
Prawienie komplementów na temat czyjegoś poczucia humoru
Έχεις όμορφα μάτια! (Éhis ómorfa mátya!)
У тебя красивые глаза! (U tebya krasivyye glaza!)
Prawienie komplementów na temat oczu rozmówcy
Είσαι καταπληκτικός/η χορευτής/τρια! (Íse kataplihtikós/i horeftís/tria!)
Ты отличный танцор/отличная танцовщица! (Ty otlichnyy tantsor/otlichnaya tantsovshchitsa!)
Prawienie komplementów na temat umiejętności tanecznych
Είσαι όμορφος/η σε αυτό το φόρεμα / πουκάμισο! (Íse ómorfos/i se aftó to fórema/pukámiso!)
На тебе отлично сидит это платье/эта рубашка! (Na tebe otlichno sidit eto plat'ye/eta rubashka!)
Prawienie komplementów na temat gustu/figury
Σκεφτόμουν για σένα όλη μέρα! (Skeftómun ya séna óli méra!)
Я думал о тебе весь день! (YA dumal o tebe ves' den'!)
Okazywanie zainteresowania
Χαρά μου να μιλήσω μαζί σου! (Hará mu na milíso mazí su!)
Мне понравилось с тобой общаться! (Mne ponravilos' s toboy obshchat'sya!)
Komplement na koniec rozmowy

Flirtowanie - Mówienie "Nie"

Δεν ενδιαφέρομαι. (Den endiaférome.)
Мне не интересно. (Mne ne interesno.)
Uprzejma odmowa
Άφησε με ήσυχο/η. (Áfise me ísiho/i.)
Оставь меня в покое. (Ostav' menya v pokoye.)
Bezpośrednia odmowa
Ουστ από εδώ! (Ust apodó!)
Да пошёл ты! (Da poshol ty!)
Nieuprzejma odmowa
Μην μ 'αγγίζεις! (Min magkízis!)
Не трогай меня! (Ne trogay menya!)
Obrona przed próbami kontaktu fizycznego
Πάρε τα χέρια σου από πάνω μου! (Páre ta hérya su apó páno mu!)
Убери от меня свои руки! (Uberi ot menya svoi ruki!)
Obrona przed próbami kontaktu fizycznego