Zwroty | duński - Podróże | Flirtowanie

Flirtowanie - Rozmowa

Μπορώ να καθίσω; (Boró na kathíso?)
Må jeg være med?
Pytanie, czy możemy usiąść przy czyimś stoliku lub dołączyć do kogoś stojącego przy barze
Μπορώ να σας κεράσω κάτι; (Boró na sas keráso káti?)
Kan jeg købe noget at drikke til dig?
Pytanie czy możemy zafundować komuś drinka
Έρχεσαι συχνά εδώ; (Érhese sihná edó?)
Kommer du her ofte?
rozmowa towarzyska
Λοιπόν, τι επαγγέλλεστε; (Lipón, ti epagéleste?)
Hvad arbejder du så med?
rozmowa towarzyska
Θες να χορέψεις; (Thes na horépsis?)
Vil du danse?
rozmowa towarzyska
Θέλεις να βγούμε έξω λίγο; (Thélis na vgúme éxo lígo?)
Vil du med ud og have noget frisk luft?
rozmowa towarzyska
Θες να πας σε άλλο πάρτι; (Thes na pas se állo párti?)
Vil du med til en anden fest?
rozmowa towarzyska
Φύγαμε! (Fígame!)
Kom, lad os gå!
Chcemy, by osoba, z którą rozmawiamy, poszła z nami do innego lokalu/w inne miejsce
Το σπίτι μου ή το δικό σου; (To spíti mu i to dikó su?)
Mit eller dit sted?
Pytanie o miejsce spędzenia wspólnej nocy
Θες να παρακολουθήσουμε μια ταινία μαζί στο σπίτι μου; (Thes na parakoluthísume mya tenía mazí sto spíti mu?)
Kunne du tænke dig at se en film hjemme ved mig?
Zapraszanie rozmówcy na wspólne oglądanie filmu w naszym mieszkaniu/domu
Έχεις σχέδια για απόψε; (Éhis schédia ya apópse?)
Har du planer i aften?
Zapraszanie na randkę w zawoalowany sposób
Θες να πάμε για μεσημεριανό / δείπνο μαζί μου κάποια στιγμή; (Thes na páme ya mesimeryanó / dípno mazí mu kápya stigmí?)
Kunne du tænke dig at have frokost/middag sammen med mig på et tidspunkt?
Zapraszanie na randkę
Θες να πας για καφέ; (Thes na pas ya kafé?)
Kunne du tænke dig at få noget kaffe?
Zaproszenie do wspólnego spędzenia czasu, aby lepiej się poznać
Μπορώ να σε συνοδεύσω/οδηγήσω σπίτι σου; (Boró na se sinodéfso/odigíso spíti su?)
Kan jeg følge/køre dig hjem?
Chcemy jak najdłużej być jeszcze z osobą, z którą flirtujemy
Θα ήθελες να ξαναβρεθούμε; (Tha ítheles na xanavrethoúme?)
Kunne du tænke dig at mødes igen?
Pytanie o kolejne spotkanie
Πέρασα καταπληκτικά μαζί σου! Καλό βράδυ! (Pérasa kataplihtiká mazí su! Kaló vrádi!)
Tak for en dejlig aften! Have en god aften!
Uprzejme pożegnanie
Θα ήθελες να περάσεις μέσα για καφέ; (Tha ítheles na perásis mésa ya kafé?)
Kunne du tænke dig at komme med ind og få en kop kaffe?
Zapraszanie kogoś do siebie

Flirtowanie - Prawienie komplementów

Είσαι πανέμορφος/η! (Íse panémorfos/i!)
Du er dejlig!
Prawienie komplementów na temat czyjegoś wyglądu
Έχεις πλάκα! (Éhis pláka!)
Du er sjov!
Prawienie komplementów na temat czyjegoś poczucia humoru
Έχεις όμορφα μάτια! (Éhis ómorfa mátya!)
Du har smukke øjne!
Prawienie komplementów na temat oczu rozmówcy
Είσαι καταπληκτικός/η χορευτής/τρια! (Íse kataplihtikós/i horeftís/tria!)
Du er en god danser!
Prawienie komplementów na temat umiejętności tanecznych
Είσαι όμορφος/η σε αυτό το φόρεμα / πουκάμισο! (Íse ómorfos/i se aftó to fórema/pukámiso!)
Du ser smuk ud i den kjole/trøje!
Prawienie komplementów na temat gustu/figury
Σκεφτόμουν για σένα όλη μέρα! (Skeftómun ya séna óli méra!)
Jeg har tænkt på dig hele dagen!
Okazywanie zainteresowania
Χαρά μου να μιλήσω μαζί σου! (Hará mu na milíso mazí su!)
Det har været rigtig hyggeligt at snakke med dig!
Komplement na koniec rozmowy

Flirtowanie - Mówienie "Nie"

Δεν ενδιαφέρομαι. (Den endiaférome.)
Jeg er ikke interesseret
Uprzejma odmowa
Άφησε με ήσυχο/η. (Áfise me ísiho/i.)
Lad mig være.
Bezpośrednia odmowa
Ουστ από εδώ! (Ust apodó!)
Forsvind!
Nieuprzejma odmowa
Μην μ 'αγγίζεις! (Min magkízis!)
Lad være med at røre mig!
Obrona przed próbami kontaktu fizycznego
Πάρε τα χέρια σου από πάνω μου! (Páre ta hérya su apó páno mu!)
Fjern dine hænder fra mig!
Obrona przed próbami kontaktu fizycznego