Zwroty | włoski - Podróże | Flirtowanie

Flirtowanie - Rozmowa

Må jeg være med?
Posso unirmi a te?
Pytanie, czy możemy usiąść przy czyimś stoliku lub dołączyć do kogoś stojącego przy barze
Kan jeg købe noget at drikke til dig?
Posso offrirti qualcosa da bere?
Pytanie czy możemy zafundować komuś drinka
Kommer du her ofte?
Vieni qui spesso?
rozmowa towarzyska
Hvad arbejder du så med?
Cosa fai di bello nella vita?
rozmowa towarzyska
Vil du danse?
Ti va di ballare?
rozmowa towarzyska
Vil du med ud og have noget frisk luft?
Ti andrebbe di prendere un po' d'aria fresca?
rozmowa towarzyska
Vil du med til en anden fest?
Ti va di andare ad un'altra festa?
rozmowa towarzyska
Kom, lad os gå!
Andiamo via da qui!
Chcemy, by osoba, z którą rozmawiamy, poszła z nami do innego lokalu/w inne miejsce
Mit eller dit sted?
A casa mia o a casa tua?
Pytanie o miejsce spędzenia wspólnej nocy
Kunne du tænke dig at se en film hjemme ved mig?
Ti va di guardare un film a casa mia?
Zapraszanie rozmówcy na wspólne oglądanie filmu w naszym mieszkaniu/domu
Har du planer i aften?
Hai qualcosa in programma per stasera?
Zapraszanie na randkę w zawoalowany sposób
Kunne du tænke dig at have frokost/middag sammen med mig på et tidspunkt?
Ti andrebbe di andare a pranzo/cena insieme un giorno?
Zapraszanie na randkę
Kunne du tænke dig at få noget kaffe?
Ti va di bere un caffè?
Zaproszenie do wspólnego spędzenia czasu, aby lepiej się poznać
Kan jeg følge/køre dig hjem?
Posso accompagnarti a casa a piedi/in macchina?
Chcemy jak najdłużej być jeszcze z osobą, z którą flirtujemy
Kunne du tænke dig at mødes igen?
Ti va di incontrarci ancora?
Pytanie o kolejne spotkanie
Tak for en dejlig aften! Have en god aften!
Grazie per questa bellissima serata!Dormi bene!
Uprzejme pożegnanie
Kunne du tænke dig at komme med ind og få en kop kaffe?
Vuoi venire dentro a bere un caffè?
Zapraszanie kogoś do siebie

Flirtowanie - Prawienie komplementów

Du er dejlig!
Sei bellissima/o!
Prawienie komplementów na temat czyjegoś wyglądu
Du er sjov!
Sei troppo forte!
Prawienie komplementów na temat czyjegoś poczucia humoru
Du har smukke øjne!
Hai dei bellissimi occhi!
Prawienie komplementów na temat oczu rozmówcy
Du er en god danser!
Sei un bravo ballerino/una brava ballerina!
Prawienie komplementów na temat umiejętności tanecznych
Du ser smuk ud i den kjole/trøje!
Quel vestito/quella camicia ti sta proprio bene!
Prawienie komplementów na temat gustu/figury
Jeg har tænkt på dig hele dagen!
Ti ho pensato tutto il giorno!
Okazywanie zainteresowania
Det har været rigtig hyggeligt at snakke med dig!
E' stato un piacere parlare con te!
Komplement na koniec rozmowy

Flirtowanie - Mówienie "Nie"

Jeg er ikke interesseret
Non sono interessato/a.
Uprzejma odmowa
Lad mig være.
Lasciami in pace.
Bezpośrednia odmowa
Forsvind!
Vattene!
Nieuprzejma odmowa
Lad være med at røre mig!
Non toccarmi!
Obrona przed próbami kontaktu fizycznego
Fjern dine hænder fra mig!
Toglimi le mani di dosso!
Obrona przed próbami kontaktu fizycznego