Zwroty | portugalski - Podróże | Flirtowanie

Flirtowanie - Rozmowa

Må jeg være med?
Posso me juntar a você?
Pytanie, czy możemy usiąść przy czyimś stoliku lub dołączyć do kogoś stojącego przy barze
Kan jeg købe noget at drikke til dig?
Posso te pagar uma bebida?
Pytanie czy możemy zafundować komuś drinka
Kommer du her ofte?
Você vem sempre aqui?
rozmowa towarzyska
Hvad arbejder du så med?
O que você faz na vida?
rozmowa towarzyska
Vil du danse?
Você quer dançar?
rozmowa towarzyska
Vil du med ud og have noget frisk luft?
Você gostaria de tomar um pouco de ar fresco?
rozmowa towarzyska
Vil du med til en anden fest?
Você quer ir para uma festa diferente?
rozmowa towarzyska
Kom, lad os gå!
Vamos para outro lugar!
Chcemy, by osoba, z którą rozmawiamy, poszła z nami do innego lokalu/w inne miejsce
Mit eller dit sted?
Na minha casa ou na sua?
Pytanie o miejsce spędzenia wspólnej nocy
Kunne du tænke dig at se en film hjemme ved mig?
Você gostaria de assistir um filme na minha casa?
Zapraszanie rozmówcy na wspólne oglądanie filmu w naszym mieszkaniu/domu
Har du planer i aften?
Você tem planos pra hoje a noite?
Zapraszanie na randkę w zawoalowany sposób
Kunne du tænke dig at have frokost/middag sammen med mig på et tidspunkt?
Você gostaria de sair para almoçar/jantar comigo uma hora dessas?
Zapraszanie na randkę
Kunne du tænke dig at få noget kaffe?
Você gostaria de ir tomar um café?
Zaproszenie do wspólnego spędzenia czasu, aby lepiej się poznać
Kan jeg følge/køre dig hjem?
Posso te acompanhar até em casa?
Chcemy jak najdłużej być jeszcze z osobą, z którą flirtujemy
Kunne du tænke dig at mødes igen?
O que você acha de nos encontramos novamente?
Pytanie o kolejne spotkanie
Tak for en dejlig aften! Have en god aften!
Obrigado /obrigada pela ótima tarde! Tenha uma boa noite!
Uprzejme pożegnanie
Kunne du tænke dig at komme med ind og få en kop kaffe?
Você gostaria de entrar para tomar um café?
Zapraszanie kogoś do siebie

Flirtowanie - Prawienie komplementów

Du er dejlig!
Você é lindo/linda!
Prawienie komplementów na temat czyjegoś wyglądu
Du er sjov!
Você é engraçado/engraçada!
Prawienie komplementów na temat czyjegoś poczucia humoru
Du har smukke øjne!
Você tem olhos muito bonitos!
Prawienie komplementów na temat oczu rozmówcy
Du er en god danser!
Você é um ótimo dançarino/uma ótima dançarina!
Prawienie komplementów na temat umiejętności tanecznych
Du ser smuk ud i den kjole/trøje!
Você está linda neste vestido/blusa!
Prawienie komplementów na temat gustu/figury
Jeg har tænkt på dig hele dagen!
Passei o dia inteiro pensando em você!
Okazywanie zainteresowania
Det har været rigtig hyggeligt at snakke med dig!
É muito bom conversar com você!
Komplement na koniec rozmowy

Flirtowanie - Mówienie "Nie"

Jeg er ikke interesseret
Eu não estou interessado/interessada.
Uprzejma odmowa
Lad mig være.
Deixe-me sozinho/sozinha.
Bezpośrednia odmowa
Forsvind!
Cai fora!
Nieuprzejma odmowa
Lad være med at røre mig!
Não me toque!
Obrona przed próbami kontaktu fizycznego
Fjern dine hænder fra mig!
Tire suas mãos de mim!
Obrona przed próbami kontaktu fizycznego