Zwroty | rumuński - Korespondencja osobista | Życzenia

Życzenia - Ślub

Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità.
Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume!
Używane, gdy gratulujemy młodej parze
La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto.
Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră!
Używane, gdy gratulujemy młodej parze
Ormai la frittata è fatta. Auguroni!
Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră!
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze, którą dobrze znamy
Ormai hai detto "sì". Tanti auguri.
Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră!
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze, którą dobrze znamy
Congratulazioni agli sposi.
Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră!
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze

Życzenia - Zaręczyny

Tanti auguri
Felicitări cu ocazia logodnei!
Popularny zwrot używany, gdy gratulujemy komuś zaręczyn
Auguri ai novelli fidanzati!
Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma.
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita.
Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună!
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
Tanti tanti auguri per una vita felice insieme.
Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt!
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
A quando le nozze?? Tanti auguri!
Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor?
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze, którą dobrze znamy i gdy chcemy zapytać o datę ślubu

Życzenia - Urodziny i rocznice

Tanti auguri
Felicitări cu ocazia aniversării!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Buon Compleanno!
La mulţi ani!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Cento di questi giorni!
Toate urările de bine!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Auguroni
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. Auguri!
Fie ca toate dorinţele tale să devină realitate! La mulţi ani!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Ti auguro un felice compleanno!
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toată fericirea din lume! Petrecere frumoasă!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Felice anniversario!
Aniversare frumoasă!
Ogólne życzenia z okazji rocznicy, popularne na kartkach z okazji rocznicy
Buon anniversario di...
Felicitări pentru aniversarea ...!
Życzenia z okazji rocznicy używane, gdy świętujemy okrągłą rocznicę (np. 25. rocznica ślubu - srebrna rocznica, 40. rocznica ślubu - rubinowa rocznica)
Dopo ...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri!
... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare!
Używane, gdy podkreślamy długość małżeństwa składamy życzenia z okazji rocznicy
Tanti auguri per le vostre Nozze di Cristallo
Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie!
Używane, gdy świętujemy 20. rocznicę ślubu
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Argento
Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint!
Używane, gdy świętujemy 25. rocznicę ślubu
Tanti auguri per le vostre Nozze di Smeraldo
Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie!
Używane, gdy świętujemy 40. rocznicę ślubu
Tanti auguri per le vostre Nozze di Perle
Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie!
Używane, gdy świętujemy 30. rocznicę ślubu
Tanti auguri per le vostre Nozze di Zaffiro
Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie!
Używane, gdy świętujemy 35. rocznicę ślubu
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Oro
Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur!
Używane, gdy świętujemy 50. rocznicę ślubu
Tanti auguri per le vostre Nozze di Diamante
Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie!
Używane, gdy świętujemy 60. rocznicę ślubu

Życzenia - Życzenia zdrowia

Buona Guarigione
Însănătoşire grabnică!
Ogólne życzenia powrotu do zdrowia, popularne na kartkach okolicznościowych
Rimettiti presto
Însănătoşire grabnică!
Ogólne życzenia zdrowia
Ti auguriamo tutti una pronta guarigione!
Însănătoşire grabnică!
Ogólne życzenia zdrowia od kilku osób
Rimettiti al più presto.
Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică!
Ogólne życzenia zdrowia
Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione.
Pentru toată lumea de la ... însănătoşire grabnică!
Życzenia zdrowia od osób z biura bądź pracy
Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi.
Întregul colectiv al ... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică!
Życzenia zdrowia od osób z biura bądź pracy

Życzenia - Ogólne gratulacje

Congratulazioni per...
Felicitări cu ocazia ...
Ogólny zwrot z gratulacjami
Ti auguro il meglio per il tuo futuro
Îţi urez noroc şi succes în ...
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w przyszłości
Ti auguro un gran successo in...
Îţi urez succes în...
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w przyszłości
Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per...
Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia...
Używane, gdy gratulujemy komuś konkretnej rzeczy
Complimenti!
Bine lucrat cu ...
Używane, gdy gratulujemy komuś konkretnej rzeczy
Complimenti per aver superato il test di guida!
Felicitări cu ocazia obţinerii permisului de conducere!
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania prawa jazdy
Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta!
Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi!
Używane, gdy gratulujemy komuś, zwykle bliskiemu przyjacielowi bądź członkowi rodziny
Bravo!
Felicitări!
Nieformalne, stosunkowo rzadkie, krótsze od gratulacji, gdy gratulujemy komuś

Życzenia - Osiągnięcia naukowe

Complimenti dottore!
Felicitări cu ocazia absolvirii!
Używane, gdy gratulujemy komuś ukończenia studiów
Congratulazioni per il risultato!
Felicitări pentru promovarea examenelor!
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły
Secchione! Ottimo lavoro!
Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit!
Nieformalne, potoczne wyrażenie, używany gdy ktoś, kogo dobrze znamy, zdał świetnie egzaminy
Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro
Felicitări pentru master şi succes în viitor!
Używane, gdy gratulujemy komuś obrony pracy magisterskiej i życzymy szczęścia w przyszłości
Complimenti e tanti auguri per il futuro
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor!
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły, ale nie wiemy, czy osoba planuje kontynować naukę, czy pójść do pracy
Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră!
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły, i gdy wiemy, że ta osoba szuka pracy
Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza!
Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun!
Używane, gdy gratulujemy komuś dostania się na uniwersytet

Życzenia - Kondolencje

La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto.
Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şi am dori să îţi prezentăm condoleanţele şi susținerea noastră.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego. Śmierć mogła być oczekiwana bądź nieoczekiwana
Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito.
Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze.
Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara...
Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei, ... .
Używane, gdy składamy kondolencje z powodu śmierci syna/córki/męża/żony (zawiera imię zmarłego)
L'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza.
Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde condoleanţe din partea noastră în acest moment greu.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore.
Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste momente dificile.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego

Życzenia - Osiągnięcia w karierze

Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la ... .
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w nowej pracy
Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro!
Din partea întregului colectiv de la ..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă!
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
In bocca al lupo per il nuovo lavoro!
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de ... .
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro.
Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales!
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
Complimenti per il nuovo lavoro!
Felicitări pentru obţinerea postului!
Używane, gdy gratulujemy komuś nowej, zazwyczaj lukratywnej, pracy
In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro
Succes în prima ta zi de lucru la ... .
Używane, gdy życzymy komuś powoddzenia podczas pierwszego dnia w nowej pracy

Życzenia - Narodziny

Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento!
Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato!
Felicitări pentru noul sosit!
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
Tanti auguri alla nuova mamma.
Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta!
Używane, gdy gratulujemy matce narodzin dziecka
Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura.
Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă!
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità.
Pentru fericiţii părinţi ai lui ...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi!
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka

Życzenia - Podziękowania

Grazie tante per...
Mulţumesc mult pentru ... !
Używane w ogólnych podziękowaniach
Vorrei ringraziarti a nome mio e di...
Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele.
Używane, gdy dziękujemy komuś w imieniu swoim i drugiej osoby
Non so davvero come ringraziarti per aver...
Chiar nu ştiu cum să îţi mulţumesc pentru... .
Używane, gdy jesteśmy wdzięczni komuś za jakąś przysługę
Un piccolo pensierino per ringraziarti...
Ca un mic semn al recunoştinţei mele...
Używane, gdy dajemy komuś prezent w ramach podziękowań
Grazie per aver...
Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru ... .
Używane, gdy jesteśmy wdzięczni komuś za jakąś przysługę
Ti siamo riconoscenti per aver...
Îţi suntem foarte recunoscători pentru ... .
Używane, gdy chcemu komuś szczerze podziękować za jakąś przysługę
Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati!
Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească, ci eu ţie!
Używane, gdy ktoś ci dziękuje za przysługę, z której też czerpałeś korzyści

Życzenia - Życzenia okazjonalne

Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Urările de sezon de la...
Używane w Stanach Zjednoczonych podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku
Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit!
Używane w Wielkiej Brytanii podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku
Buona Pasqua!
Paşte fericit!/ Hristos a înviat!
Używane w chrześcijańskich krajach podczas Świąt Wielkanocnych
Buon Giorno del Ringraziamento
O Zi a Recunoştinţei fericită!
Używane w Stanach Zjednoczonych podczas Święta Dziękczynienia
Buon Anno!
Un An Nou Fericit!
Używane podczas Nowego Roku
Buone Vacanze!
Sărbători fericite!
Używane w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie podczas świąt (przede wszystkim Świąt Bożego Narodzenia i Święta Chanuki)
Felice Hanukkah
Hanukkah fericit!
Używane podczas Święta Chanuki
Felice Diwali
Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos!
Używane podczas Diwali (hinduskiego święta lamp)
Buon Natale!
Crăciun fericit!
Używane w krajach chrześcijańskich podczas Świąt Bożego Narodzenia
Buon Natale e Felice Anno Nuovo!
Crăciun fericit și La mulți ani!
Używane w krajach chrześcijańskich podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku