Zwroty | duński - Korespondencja osobista | Życzenia

Życzenia - Ślub

Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità.
Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen.
Używane, gdy gratulujemy młodej parze
La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto.
Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag.
Używane, gdy gratulujemy młodej parze
Ormai la frittata è fatta. Auguroni!
Tillykke med at I er blevet gift.
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze, którą dobrze znamy
Ormai hai detto "sì". Tanti auguri.
Tillykke med at I har sagt ja til hinanden!
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze, którą dobrze znamy
Congratulazioni agli sposi.
Tillykke til bruden og gommen og deres lykkelige ægteskab.
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze

Życzenia - Zaręczyny

Tanti auguri
Tillykke med jeres forlovelse.
Popularny zwrot używany, gdy gratulujemy komuś zaręczyn
Auguri ai novelli fidanzati!
Jeg ønsker jer begge held og lykke med jeres forlovelse og alt hvad der ligger forude.
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita.
Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I begge vil være meget lykkelige sammen.
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
Tanti tanti auguri per una vita felice insieme.
Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I vil gøre hinanden ovenud lykkelige.
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
A quando le nozze?? Tanti auguri!
Tillykke med jeres forlovelse. Har I besluttet jer for en dato endnu?
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze, którą dobrze znamy i gdy chcemy zapytać o datę ślubu

Życzenia - Urodziny i rocznice

Tanti auguri
Fødselsdagshilsner!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Buon Compleanno!
Tillykke med fødselsdagen!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Cento di questi giorni!
Tillykke med dagen!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Auguroni
Jeg ønsker dig al lykke på din specielle dag.
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. Auguri!
Må alle dine ønsker gå i opfyldelse. Tillykke med fødselsdagen!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Ti auguro un felice compleanno!
Jeg ønsker dig al den lykke denne specielle dag kan bringe. Have en vidunderlig fødselsdag!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Felice anniversario!
Tillykke med jubilæet!
Ogólne życzenia z okazji rocznicy, popularne na kartkach z okazji rocznicy
Buon anniversario di...
Tillykke... bryllup!
Życzenia z okazji rocznicy używane, gdy świętujemy okrągłą rocznicę (np. 25. rocznica ślubu - srebrna rocznica, 40. rocznica ślubu - rubinowa rocznica)
Dopo ...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri!
... år og stadig i fuld vigør. Have et fantastisk jubilæum!
Używane, gdy podkreślamy długość małżeństwa składamy życzenia z okazji rocznicy
Tanti auguri per le vostre Nozze di Cristallo
Tillykke med Porcelænsbrylluppet!
Używane, gdy świętujemy 20. rocznicę ślubu
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Argento
Tillykke med Sølvbrylluppet!
Używane, gdy świętujemy 25. rocznicę ślubu
Tanti auguri per le vostre Nozze di Smeraldo
Tillykke med Rubinbrylluppet!
Używane, gdy świętujemy 40. rocznicę ślubu
Tanti auguri per le vostre Nozze di Perle
Tillykke med Perlebrylluppet!
Używane, gdy świętujemy 30. rocznicę ślubu
Tanti auguri per le vostre Nozze di Zaffiro
Tillykke med Koralbrylluppet!
Używane, gdy świętujemy 35. rocznicę ślubu
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Oro
Tillykke med Guldbrylluppet!
Używane, gdy świętujemy 50. rocznicę ślubu
Tanti auguri per le vostre Nozze di Diamante
Tillykke med Diamantbrylluppet!
Używane, gdy świętujemy 60. rocznicę ślubu

Życzenia - Życzenia zdrowia

Buona Guarigione
Bliv rask snart.
Ogólne życzenia powrotu do zdrowia, popularne na kartkach okolicznościowych
Rimettiti presto
Jeg håber du kommer dig hurtigt og snarligt.
Ogólne życzenia zdrowia
Ti auguriamo tutti una pronta guarigione!
Vi håber du på benene igen snart.
Ogólne życzenia zdrowia od kilku osób
Rimettiti al più presto.
Tænker på dig. Håber du får det bedre snart.
Ogólne życzenia zdrowia
Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione.
Fra alle på..., Få det bedre snart.
Życzenia zdrowia od osób z biura bądź pracy
Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi.
Få det bedre snart. Alle tænker på dig her.
Życzenia zdrowia od osób z biura bądź pracy

Życzenia - Ogólne gratulacje

Congratulazioni per...
Tillykke med...
Ogólny zwrot z gratulacjami
Ti auguro il meglio per il tuo futuro
Jeg ønsker dig al held og lykke og succes i...
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w przyszłości
Ti auguro un gran successo in...
Jeg ønsker dig al succes i...
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w przyszłości
Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per...
Vi vil gerne ønske dig tillykke med...
Używane, gdy gratulujemy komuś konkretnej rzeczy
Complimenti!
Godt gået med....
Używane, gdy gratulujemy komuś konkretnej rzeczy
Complimenti per aver superato il test di guida!
Tillykke med din bestået køreprøve!
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania prawa jazdy
Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta!
Godt gået. Vi vidste du kunne gøre det.
Używane, gdy gratulujemy komuś, zwykle bliskiemu przyjacielowi bądź członkowi rodziny
Bravo!
Tillykke!
Nieformalne, stosunkowo rzadkie, krótsze od gratulacji, gdy gratulujemy komuś

Życzenia - Osiągnięcia naukowe

Complimenti dottore!
Tillykke med din dimission!
Używane, gdy gratulujemy komuś ukończenia studiów
Congratulazioni per il risultato!
Tillykke med beståelsen af eksamen!
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły
Secchione! Ottimo lavoro!
Hvem er en klog kanin? Topkarakter, godt gået.
Nieformalne, potoczne wyrażenie, używany gdy ktoś, kogo dobrze znamy, zdał świetnie egzaminy
Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro
Tillykke med kandidaten og held og lykke i arbejdsverdenen.
Używane, gdy gratulujemy komuś obrony pracy magisterskiej i życzymy szczęścia w przyszłości
Complimenti e tanti auguri per il futuro
Tillykke med de fantastiske eksamensresultater og held og lykke i fremtiden.
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły, ale nie wiemy, czy osoba planuje kontynować naukę, czy pójść do pracy
Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura
Tillykke med eksamensresultaterne. Jeg ønsker dig held og lykke i din fremtidige karriere.
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły, i gdy wiemy, że ta osoba szuka pracy
Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza!
Tillykke med universitetspladsen. Have det fantastisk!
Używane, gdy gratulujemy komuś dostania się na uniwersytet

Życzenia - Kondolencje

La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto.
Vi er alle dybt chokeret over at høre om... pludselige død og vi vil gerne vise vores dybeste sympati.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego. Śmierć mogła być oczekiwana bądź nieoczekiwana
Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito.
Vi er så kede af at høre om dit tab.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze.
Jeg byder dig min dybeste kondolencer på denne mørke dag.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara...
Vi var forstyrret og kede af at høre om din søns/datters/mands/kones alt for tidlig død,...
Używane, gdy składamy kondolencje z powodu śmierci syna/córki/męża/żony (zawiera imię zmarłego)
L'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza.
Modtag venligst vores dybeste og mest dybtfølte kondolencer på dette vanskelige tidspunkt.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore.
Vores tanker er med dig og din familie i denne svære tid.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego

Życzenia - Osiągnięcia w karierze

Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro
Vi ønsker dig al held og lykke med dit nye arbejde hos...
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w nowej pracy
Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro!
Fra alle hos..., vi ønsker dig al held og lykke i dit nye arbejde.
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
In bocca al lupo per il nuovo lavoro!
Vi ønsker dig al held og lykke i din nye stilling som...
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro.
Vi ønsker dig al succes i dit seneste karriere træk.
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
Complimenti per il nuovo lavoro!
Tillykke med arbejdet!
Używane, gdy gratulujemy komuś nowej, zazwyczaj lukratywnej, pracy
In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro
Held og lykke på din første dag hos...
Używane, gdy życzymy komuś powoddzenia podczas pierwszego dnia w nowej pracy

Życzenia - Narodziny

Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento!
Vi var henrykte over at høre om fødslen af jeres nye baby. Tillykke.
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato!
Tillykke med jeres nyankomne!
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
Tanti auguri alla nuova mamma.
Til den nye mor. De bedste ønsker til dig og din søn/datter.
Używane, gdy gratulujemy matce narodzin dziecka
Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura.
Tillykke med ankomsten af jeres nye smukke baby!
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità.
Til de meget stolte forældre... . Tillykke med jeres nyankomne. Jeg er sikker på I vil være vidunderlige forældre.
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka

Życzenia - Podziękowania

Grazie tante per...
Mange tak for...
Używane w ogólnych podziękowaniach
Vorrei ringraziarti a nome mio e di...
Jeg vil gerne takke dig på vegne af min mand/kone og mig selv...
Używane, gdy dziękujemy komuś w imieniu swoim i drugiej osoby
Non so davvero come ringraziarti per aver...
Jeg ved virkelig ikke hvordan jeg skal takke dig for...
Używane, gdy jesteśmy wdzięczni komuś za jakąś przysługę
Un piccolo pensierino per ringraziarti...
Som et lille symbol på vores taknemmelighed...
Używane, gdy dajemy komuś prezent w ramach podziękowań
Grazie per aver...
Vi vil gerne vise vores varmeste tak til... for...
Używane, gdy jesteśmy wdzięczni komuś za jakąś przysługę
Ti siamo riconoscenti per aver...
Vi er dig meget taknemmelige for at...
Używane, gdy chcemu komuś szczerze podziękować za jakąś przysługę
Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati!
Ingen årsag. Tværtimod: vi burde takke dig!
Używane, gdy ktoś ci dziękuje za przysługę, z której też czerpałeś korzyści

Życzenia - Życzenia okazjonalne

Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Glædelig Jul fra...
Używane w Stanach Zjednoczonych podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku
Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Glædelig Jul og Godt Nytår!
Używane w Wielkiej Brytanii podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku
Buona Pasqua!
God Påske!
Używane w chrześcijańskich krajach podczas Świąt Wielkanocnych
Buon Giorno del Ringraziamento
Glædelig Thanksgiving!
Używane w Stanach Zjednoczonych podczas Święta Dziękczynienia
Buon Anno!
Godt Nytår!
Używane podczas Nowego Roku
Buone Vacanze!
God Jul og Godt Nytår!
Używane w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie podczas świąt (przede wszystkim Świąt Bożego Narodzenia i Święta Chanuki)
Felice Hanukkah
Glædelig Hanukkah!
Używane podczas Święta Chanuki
Felice Diwali
Glædelig Diwali til dig. Må denne Diwali være ligeså strålende som altid.
Używane podczas Diwali (hinduskiego święta lamp)
Buon Natale!
Glædelig Jul! / God Jul!
Używane w krajach chrześcijańskich podczas Świąt Bożego Narodzenia
Buon Natale e Felice Anno Nuovo!
God Jul og et Godt Nytår!
Używane w krajach chrześcijańskich podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku