Zwroty | koreański - Korespondencja osobista | Życzenia

Życzenia - Ślub

Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok!
축하합니다. 세상에서 가장 행복한 두 분이 되길 바랍니다.
Używane, gdy gratulujemy młodej parze
Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján.
두 분의 결혼식 날, 축하와 따뜻한 성원을 함께 보냅니다.
Używane, gdy gratulujemy młodej parze
Gratulálok házasságkötésetek alkalmából!
결혼을 너무너무 축하한다!
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze, którą dobrze znamy
Gratulálok az "igen"-hez!
"한 평생 사랑하겠습니까?" 라는 질문에 "네!" 라고 대답할 너희들을 축복한다.
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze, którą dobrze znamy
Gratulálok a menyasszonynak és a vőlegénynek a házasságkötésetek alkalmából.
행복한 이 날, 신부와 신랑을 축하합니다.
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze

Życzenia - Zaręczyny

Gratulálok az eljegyzésetekhez!
약혼을 축하드립니다!
Popularny zwrot używany, gdy gratulujemy komuś zaręczyn
A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek eljegyzésetek alkalmából.
두 분의 약혼과 두 분의 앞길에 놓은 모든것을 축복합니다.
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldogok lesztek együtt.
약혼을 축하드립니다. 항상 행복하시길 바랍니다.
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldoggá fogjátok tenni egymást.
약혼을 축하드립니다! 서로 상대방을 행복하게 하며 지내시길 바랍니다.
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap?
약혼을 축하합니다. 그럼 결혼은 언제인지 정해진건가요?
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze, którą dobrze znamy i gdy chcemy zapytać o datę ślubu

Życzenia - Urodziny i rocznice

Boldog születésnapot!
생일 축하합니다!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Boldog születésnapot!
생일 축하!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Még kétszer ennyit!
행복한 생일날 되세요!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon.
오늘같은 특별한 날 행복한 일들이 많이 생기길 바랍니다.
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Váljon valóra az összes álmod! Boldog születésnapot!
모든 소원이 이루어지길 바랍니다. 생일 축하해요.
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Legyen csodás a napod!
특별한 오늘, 가장 행복했으면 합니다. 멋진 생일 보내세요!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Boldog évfordulót!
기념일을 축하드립니다!
Ogólne życzenia z okazji rocznicy, popularne na kartkach z okazji rocznicy
Boldog ... évfordulót!
행복한 ... 기념일 되세요!
Życzenia z okazji rocznicy używane, gdy świętujemy okrągłą rocznicę (np. 25. rocznica ślubu - srebrna rocznica, 40. rocznica ślubu - rubinowa rocznica)
.... év után is együtt boldogan. Sok boldogságot az évforduló alkalmából!
함께하신 ...년, 그리고 앞으로 다가올 수많은 축복의 날들. 멋진 기념일 보내세요!
Używane, gdy podkreślamy długość małżeństwa składamy życzenia z okazji rocznicy
Gratulálok a Porcelán Lakodalomhoz!
결혼 20주년(도자기혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Używane, gdy świętujemy 20. rocznicę ślubu
Gratulálok az Ezüstlakodalomhoz!
결혼 25주년(은혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Używane, gdy świętujemy 25. rocznicę ślubu
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
결혼 40주년(루비혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Używane, gdy świętujemy 40. rocznicę ślubu
Gratulálok a Gyöngylakodalomhoz!
결혼 30주년(진주혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Używane, gdy świętujemy 30. rocznicę ślubu
Gratulálok a Vászonlakodalomhoz!
결혼 35주년(산호비취혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Używane, gdy świętujemy 35. rocznicę ślubu
Gratulálok az Aranylakodalomhoz!
결혼 50주년(금혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Używane, gdy świętujemy 50. rocznicę ślubu
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
결혼 60주년(다이아몬드혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Używane, gdy świętujemy 60. rocznicę ślubu

Życzenia - Życzenia zdrowia

Jobbulást!
신속히 쾌차하시길 바랍니다.
Ogólne życzenia powrotu do zdrowia, popularne na kartkach okolicznościowych
Remélem, hogy nemsokára jobban leszel.
빨리 회복하시길 진심으로 바랍니다.
Ogólne życzenia zdrowia
Reméljük, hogy minél hamarabb jobban leszel.
저희 모두 신속히 쾌차하시길 기원합니다.
Ogólne życzenia zdrowia od kilku osób
Rád gondolok és remélem, hogy hamarosan jobban leszel.
곧 완쾌하시고 일어나시길 바랍니다.
Ogólne życzenia zdrowia
Mindenki nevében a ..., jobbulást kívánunk.
...의 모든사람이 보냅니다. 신속히 완쾌하시길 바랍니다.
Życzenia zdrowia od osób z biura bądź pracy
Gyógyulj meg hamar! Mindenki gondol rád itt.
신속히 완쾌하십시오. ...의 모든사람들이 사랑을 보냅니다.
Życzenia zdrowia od osób z biura bądź pracy

Życzenia - Ogólne gratulacje

Gratulálok a ...!
...를 축하합니다.
Ogólny zwrot z gratulacjami
Nagyon sok sikert és szerencsét kívánok neked a ....
...에서 하는 일마다 성공하고, 항상 행운이 함께 하길 바랍니다.
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w przyszłości
Sok sikert kívánok a ...
... 에서 늘 성공하시길 바랍니다.
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w przyszłości
Szeretnénk gratulálni a ....
...를 축하드립니다.
Używane, gdy gratulujemy komuś konkretnej rzeczy
Szép munka volt a ...
...를 했다니, 축하드립니다.
Używane, gdy gratulujemy komuś konkretnej rzeczy
Gratulálok a jogosítványodhoz!
운전면허증 따신 것 축하드립니다!
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania prawa jazdy
Szép munka volt. Tudtuk, hogy meg fogod tudni csinálni.
축하드립니다! 잘 해내실 줄 알고 있었어요!
Używane, gdy gratulujemy komuś, zwykle bliskiemu przyjacielowi bądź członkowi rodziny
Grat!
축하!
Nieformalne, stosunkowo rzadkie, krótsze od gratulacji, gdy gratulujemy komuś

Życzenia - Osiągnięcia naukowe

Gratulálok a diplomádhoz!
졸업을 축하합니다!
Używane, gdy gratulujemy komuś ukończenia studiów
Gratulálok a sikeres vizsgádhoz!
시험에 통과한 것을 축하합니다!
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły
Na ki a király? Szép munka volt a vizsga!
누가 이렇게 똑똑 한거야? 시험 너무 잘 봤어!
Nieformalne, potoczne wyrażenie, używany gdy ktoś, kogo dobrze znamy, zdał świetnie egzaminy
Gratulálok a mester diplomádhoz és sok sikert kívánok a jövőben!
박사학위 축하드리며, 앞으로의 미래에 행운이 함께 하길 빕니다.
Używane, gdy gratulujemy komuś obrony pracy magisterskiej i życzymy szczęścia w przyszłości
Gratulálok az érettségihez és sok sikert a későbbiekben!
멋진 시험 결과 축하드리구, 미래에도 좋은 일들만 있길 바랄게요.
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły, ale nie wiemy, czy osoba planuje kontynować naukę, czy pójść do pracy
Gratulálok az érettségidhez és a lejobbakat kívánok a munkád során.
시험 결과를 축하드립니다. 미래에도 좋은 일들이 있길 바랍니다.
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły, i gdy wiemy, że ta osoba szuka pracy
Gratulálok az egyetemi felvételihez. A legjobbakat kívánom.
대학교 입학을 축하합니다! 멋진 시간 보내길 바랍니다.
Używane, gdy gratulujemy komuś dostania się na uniwersytet

Życzenia - Kondolencje

Mélységesen sokkolva hallottuk, hogy ... ilyen hirtelen elhunyt és szeretnék együttérzésünket / részvétünket nyilvánítani.
...의 갑작스런 사망 소식을 듣게 되어 저희 모두도 충격을 받았습니다. 큰 위로를 드립니다.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego. Śmierć mogła być oczekiwana bądź nieoczekiwana
Mélységesen sajnáljuk a veszteséget.
안타까운 마음을 전합니다.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
Szeretném részvétemet nyilvánítani ezen a szomorú napon.
오늘, 제 가슴에서 우러나온 가장 깊은 위로의 말을 드리고 싶습니다.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
Végtelenül szomorúak vagyunk a fiad/lányod/férjed/feleséged korai halála miatt...
안타까운 당신의 아들/딸/남편/부인의 소식에 깊은 위로의 말을 전합니다.
Używane, gdy składamy kondolencje z powodu śmierci syna/córki/męża/żony (zawiera imię zmarłego)
Kérlek fogadd részvétünket ebben a nehéz időszakban.
힘든 시기 잘 넘기시길 바라며, 위로의 말씀 드립니다.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
Lélekben veled és a családoddal vagyunk ezekben a nehéz időkben.
항상 생각하고, 안타까워 하고 있습니다. 어려운 시기 잘 이겨내시기 바랍니다.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego

Życzenia - Osiągnięcia w karierze

Sok sikert kívánunk az új munkádhoz a ....
...의 새로운 직장에서 하시는 일마다 성공하시길 바랍니다.
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w nowej pracy
Mindnyájan ..., sok sikert kívánunk az új munkahelyedhez.
...의 친구들이 너의 새로운 직장에서 항상 행운이 함께 하길 빈다.
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
Sok sikert kívánunk az új beosztásodhoz/munkádhoz mint ...
새 ... 자리에서 항상 행운이 함께 하길 바란다.
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
Sok sikert az új munkahelyen.
하는 일마다 성공하길 바래.
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
Gratulálok, hogy megkaptad az állást!
새 직장 얻은 것 축하해!
Używane, gdy gratulujemy komuś nowej, zazwyczaj lukratywnej, pracy
Sok sikert az első munkanapodon a ...
..에서의 첫 날 무난히 지나가길 바래!
Używane, gdy życzymy komuś powoddzenia podczas pierwszego dnia w nowej pracy

Życzenia - Narodziny

Nagy örömmel hallottuk, hogy megszületett a fiatok/lányotok. Gratulálunk!
새 남자/여자 아기의 탄생소식을 듣게 되어 기쁩니다.
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
Gratulálunk az új jövevényhez!
새 식구를 얻게 된것을 축하드립니다!
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
Minden jót kívánunk az újdonsült anyukának és a kisbabának.
엄마가 되신것을 축하드립니다! 아기와 엄마 모두 건강하길 바랍니다.
Używane, gdy gratulujemy matce narodzin dziecka
Gratulálunk a gyönyörű újszülött kislányhoz/kisfiúhoz!
귀여운 아기를 낳으신 것 진심으로 축하드립니다!
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
.... büszke szüleinek. Gratulálunk az újszülötthöz. Biztos vagyok benne, hogy nagyszerű szülők lesztek.
...의 자랑스런 부모님께 축하를 전합니다. 멋진 부모님이 되실거라고 믿습니다!
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka

Życzenia - Podziękowania

Nagyon köszönöm a ...
깊은 감사드립니다.
Używane w ogólnych podziękowaniach
Szeretném megköszönni a férjem/feleségem és a saját nevemben is, hogy ...
제 남편/아내와 저는 깊은 감사를 드립니다.
Używane, gdy dziękujemy komuś w imieniu swoim i drugiej osoby
Nem is tudom, hogyan köszönhetném meg....
...에 대해 어떻게 감사를 드려야 할지 모르겠습니다.
Używane, gdy jesteśmy wdzięczni komuś za jakąś przysługę
Hálánk jeléül fogadd el ...
깊은 감사함에 작은 정성을 준비해봤습니다.
Używane, gdy dajemy komuś prezent w ramach podziękowań
Szeretnénk kifejezni hálánkat a ....
...에 대한 깊은 감사와 따뜻한 마음을 전합니다.
Używane, gdy jesteśmy wdzięczni komuś za jakąś przysługę
Nagyon hálásak vagyunk a ...
...것 진심으로 깊은 감사드립니다.
Używane, gdy chcemu komuś szczerze podziękować za jakąś przysługę
Semmiség. Ellenkezőleg: nekünk kell köszönetet mondani neked!
그런말씀 하지 마세요. 오히려 저희가 고마워해야 하는걸요.
Używane, gdy ktoś ci dziękuje za przysługę, z której też czerpałeś korzyści

Życzenia - Życzenia okazjonalne

Ünnepi üdvözlet ...
...에서 보내는 시즌 축하 인사
Używane w Stanach Zjednoczonych podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
행복한 크리스마스와 신년 되세요!
Używane w Wielkiej Brytanii podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku
Kellemes Húsvéti Ünnepeket!
행복한 부활절 되세요!
Używane w chrześcijańskich krajach podczas Świąt Wielkanocnych
Boldog Hálaadást!
행복한 추수감사절 되세요!
Używane w Stanach Zjednoczonych podczas Święta Dziękczynienia
Boldog Új Évet!
행복한 새해 되세요!
Używane podczas Nowego Roku
Kellemes Ünnepeket!
행복한 휴일되세요!
Używane w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie podczas świąt (przede wszystkim Świąt Bożego Narodzenia i Święta Chanuki)
Boldog Hanukát!
행복한 하누카 되세요!
Używane podczas Święta Chanuki
Boldog Diwalit! Legyen nagyon kellemes az ünnep.
행복한 디왈리 되세요! 이번 디왈리를 가장 밝게 보내시길 바랍니다.
Używane podczas Diwali (hinduskiego święta lamp)
Boldog Karácsonyt!
Używane w krajach chrześcijańskich podczas Świąt Bożego Narodzenia
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
Używane w krajach chrześcijańskich podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku