Zwroty | włoski - Korespondencja osobista | Życzenia

Życzenia - Ślub

Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume!
Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità.
Używane, gdy gratulujemy młodej parze
Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră!
La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto.
Używane, gdy gratulujemy młodej parze
Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră!
Ormai la frittata è fatta. Auguroni!
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze, którą dobrze znamy
Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră!
Ormai hai detto "sì". Tanti auguri.
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze, którą dobrze znamy
Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră!
Congratulazioni agli sposi.
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze

Życzenia - Zaręczyny

Felicitări cu ocazia logodnei!
Tanti auguri
Popularny zwrot używany, gdy gratulujemy komuś zaręczyn
Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma.
Auguri ai novelli fidanzati!
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună!
I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita.
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt!
Tanti tanti auguri per una vita felice insieme.
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor?
A quando le nozze?? Tanti auguri!
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze, którą dobrze znamy i gdy chcemy zapytać o datę ślubu

Życzenia - Urodziny i rocznice

Felicitări cu ocazia aniversării!
Tanti auguri
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
La mulţi ani!
Buon Compleanno!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Toate urările de bine!
Cento di questi giorni!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune!
Auguroni
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Fie ca toate dorinţele tale să devină realitate! La mulţi ani!
Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. Auguri!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toată fericirea din lume! Petrecere frumoasă!
Ti auguro un felice compleanno!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Aniversare frumoasă!
Felice anniversario!
Ogólne życzenia z okazji rocznicy, popularne na kartkach z okazji rocznicy
Felicitări pentru aniversarea ...!
Buon anniversario di...
Życzenia z okazji rocznicy używane, gdy świętujemy okrągłą rocznicę (np. 25. rocznica ślubu - srebrna rocznica, 40. rocznica ślubu - rubinowa rocznica)
... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare!
Dopo ...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri!
Używane, gdy podkreślamy długość małżeństwa składamy życzenia z okazji rocznicy
Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Cristallo
Używane, gdy świętujemy 20. rocznicę ślubu
Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint!
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Argento
Używane, gdy świętujemy 25. rocznicę ślubu
Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Smeraldo
Używane, gdy świętujemy 40. rocznicę ślubu
Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Perle
Używane, gdy świętujemy 30. rocznicę ślubu
Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Zaffiro
Używane, gdy świętujemy 35. rocznicę ślubu
Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur!
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Oro
Używane, gdy świętujemy 50. rocznicę ślubu
Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Diamante
Używane, gdy świętujemy 60. rocznicę ślubu

Życzenia - Życzenia zdrowia

Însănătoşire grabnică!
Buona Guarigione
Ogólne życzenia powrotu do zdrowia, popularne na kartkach okolicznościowych
Însănătoşire grabnică!
Rimettiti presto
Ogólne życzenia zdrowia
Însănătoşire grabnică!
Ti auguriamo tutti una pronta guarigione!
Ogólne życzenia zdrowia od kilku osób
Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică!
Rimettiti al più presto.
Ogólne życzenia zdrowia
Pentru toată lumea de la ... însănătoşire grabnică!
Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione.
Życzenia zdrowia od osób z biura bądź pracy
Întregul colectiv al ... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică!
Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi.
Życzenia zdrowia od osób z biura bądź pracy

Życzenia - Ogólne gratulacje

Felicitări cu ocazia ...
Congratulazioni per...
Ogólny zwrot z gratulacjami
Îţi urez noroc şi succes în ...
Ti auguro il meglio per il tuo futuro
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w przyszłości
Îţi urez succes în...
Ti auguro un gran successo in...
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w przyszłości
Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia...
Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per...
Używane, gdy gratulujemy komuś konkretnej rzeczy
Bine lucrat cu ...
Complimenti!
Używane, gdy gratulujemy komuś konkretnej rzeczy
Felicitări cu ocazia obţinerii permisului de conducere!
Complimenti per aver superato il test di guida!
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania prawa jazdy
Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi!
Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta!
Używane, gdy gratulujemy komuś, zwykle bliskiemu przyjacielowi bądź członkowi rodziny
Felicitări!
Bravo!
Nieformalne, stosunkowo rzadkie, krótsze od gratulacji, gdy gratulujemy komuś

Życzenia - Osiągnięcia naukowe

Felicitări cu ocazia absolvirii!
Complimenti dottore!
Używane, gdy gratulujemy komuś ukończenia studiów
Felicitări pentru promovarea examenelor!
Congratulazioni per il risultato!
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły
Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit!
Secchione! Ottimo lavoro!
Nieformalne, potoczne wyrażenie, używany gdy ktoś, kogo dobrze znamy, zdał świetnie egzaminy
Felicitări pentru master şi succes în viitor!
Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro
Używane, gdy gratulujemy komuś obrony pracy magisterskiej i życzymy szczęścia w przyszłości
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor!
Complimenti e tanti auguri per il futuro
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły, ale nie wiemy, czy osoba planuje kontynować naukę, czy pójść do pracy
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră!
Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły, i gdy wiemy, że ta osoba szuka pracy
Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun!
Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza!
Używane, gdy gratulujemy komuś dostania się na uniwersytet

Życzenia - Kondolencje

Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şi am dori să îţi prezentăm condoleanţele şi susținerea noastră.
La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego. Śmierć mogła być oczekiwana bądź nieoczekiwana
Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită.
Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi.
La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei, ... .
Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara...
Używane, gdy składamy kondolencje z powodu śmierci syna/córki/męża/żony (zawiera imię zmarłego)
Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde condoleanţe din partea noastră în acest moment greu.
L'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste momente dificile.
In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego

Życzenia - Osiągnięcia w karierze

Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la ... .
Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w nowej pracy
Din partea întregului colectiv de la ..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă!
Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro!
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de ... .
In bocca al lupo per il nuovo lavoro!
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales!
I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro.
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
Felicitări pentru obţinerea postului!
Complimenti per il nuovo lavoro!
Używane, gdy gratulujemy komuś nowej, zazwyczaj lukratywnej, pracy
Succes în prima ta zi de lucru la ... .
In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro
Używane, gdy życzymy komuś powoddzenia podczas pierwszego dnia w nowej pracy

Życzenia - Narodziny

Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre
Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento!
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
Felicitări pentru noul sosit!
Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato!
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta!
Tanti auguri alla nuova mamma.
Używane, gdy gratulujemy matce narodzin dziecka
Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă!
Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura.
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
Pentru fericiţii părinţi ai lui ...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi!
A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità.
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka

Życzenia - Podziękowania

Mulţumesc mult pentru ... !
Grazie tante per...
Używane w ogólnych podziękowaniach
Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele.
Vorrei ringraziarti a nome mio e di...
Używane, gdy dziękujemy komuś w imieniu swoim i drugiej osoby
Chiar nu ştiu cum să îţi mulţumesc pentru... .
Non so davvero come ringraziarti per aver...
Używane, gdy jesteśmy wdzięczni komuś za jakąś przysługę
Ca un mic semn al recunoştinţei mele...
Un piccolo pensierino per ringraziarti...
Używane, gdy dajemy komuś prezent w ramach podziękowań
Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru ... .
Grazie per aver...
Używane, gdy jesteśmy wdzięczni komuś za jakąś przysługę
Îţi suntem foarte recunoscători pentru ... .
Ti siamo riconoscenti per aver...
Używane, gdy chcemu komuś szczerze podziękować za jakąś przysługę
Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească, ci eu ţie!
Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati!
Używane, gdy ktoś ci dziękuje za przysługę, z której też czerpałeś korzyści

Życzenia - Życzenia okazjonalne

Urările de sezon de la...
Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Używane w Stanach Zjednoczonych podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku
Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit!
Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Używane w Wielkiej Brytanii podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku
Paşte fericit!/ Hristos a înviat!
Buona Pasqua!
Używane w chrześcijańskich krajach podczas Świąt Wielkanocnych
O Zi a Recunoştinţei fericită!
Buon Giorno del Ringraziamento
Używane w Stanach Zjednoczonych podczas Święta Dziękczynienia
Un An Nou Fericit!
Buon Anno!
Używane podczas Nowego Roku
Sărbători fericite!
Buone Vacanze!
Używane w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie podczas świąt (przede wszystkim Świąt Bożego Narodzenia i Święta Chanuki)
Hanukkah fericit!
Felice Hanukkah
Używane podczas Święta Chanuki
Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos!
Felice Diwali
Używane podczas Diwali (hinduskiego święta lamp)
Crăciun fericit!
Buon Natale!
Używane w krajach chrześcijańskich podczas Świąt Bożego Narodzenia
Crăciun fericit și La mulți ani!
Buon Natale e Felice Anno Nuovo!
Używane w krajach chrześcijańskich podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku