Zwroty | turecki - Korespondencja osobista | Życzenia

Życzenia - Ślub

Желаю вам обоим море счастья
Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.
Używane, gdy gratulujemy młodej parze
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего
Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım.
Używane, gdy gratulujemy młodej parze
Пусть будет крепким ваш союз!
Evlilik işlerinde başarılar!
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze, którą dobrze znamy
Поздравляю с днем свадьбы
"Kabul ediyorum." derken başarılar!
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze, którą dobrze znamy
Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз!
Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze

Życzenia - Zaręczyny

Поздравляем с помолвкой!
Nişanınızı tebrik ederim!
Popularny zwrot używany, gdy gratulujemy komuś zaręczyn
В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего
Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum.
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе.
Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler.
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz.
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник?
Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi?
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze, którą dobrze znamy i gdy chcemy zapytać o datę ślubu

Życzenia - Urodziny i rocznice

Поздравляем с Днем рождения!
Doğum günün kutlu olsun!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
С днем Рождения!
Mutlu Yıllar!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Всего наилучшего!
Nice yıllara!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Счастья,любви, удачи!
Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun.
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Поздравляем с юбилеем!
Mutlu Yıllar!
Ogólne życzenia z okazji rocznicy, popularne na kartkach z okazji rocznicy
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
Nice ... Yıllara!
Życzenia z okazji rocznicy używane, gdy świętujemy okrągłą rocznicę (np. 25. rocznica ślubu - srebrna rocznica, 40. rocznica ślubu - rubinowa rocznica)
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara!
Używane, gdy podkreślamy długość małżeństwa składamy życzenia z okazji rocznicy
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Używane, gdy świętujemy 20. rocznicę ślubu
Поздравляем с серебряной свадьбой!
Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Używane, gdy świętujemy 25. rocznicę ślubu
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Używane, gdy świętujemy 40. rocznicę ślubu
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Używane, gdy świętujemy 30. rocznicę ślubu
Поздравляем с коралловой свадьбой!
Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Używane, gdy świętujemy 35. rocznicę ślubu
Поздравляем с золотой свадьбой!
Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Używane, gdy świętujemy 50. rocznicę ślubu
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Używane, gdy świętujemy 60. rocznicę ślubu

Życzenia - Życzenia zdrowia

Выздоравливай скорее!
Çabuk iyileş.
Ogólne życzenia powrotu do zdrowia, popularne na kartkach okolicznościowych
Надеемся на твое скорое выздоровление
Umarım çabucak iyileşirsin.
Ogólne życzenia zdrowia
Надеемся, ты скоро поправишься.
Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın.
Ogólne życzenia zdrowia od kilku osób
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее.
Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle.
Ogólne życzenia zdrowia
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления.
...'daki herkesten, çabucak iyileş.
Życzenia zdrowia od osób z biura bądź pracy
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.
Geçmiş olsun. ...'daki herkes sevgilerini gönderiyor.
Życzenia zdrowia od osób z biura bądź pracy

Życzenia - Ogólne gratulacje

Поздравляем с...
... için tebrikler.
Ogólny zwrot z gratulacjami
Желаем удачи и успехов в ...
Sana ... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum.
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w przyszłości
Удачи с...
Sana ...'da başarılar diliyorum.
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w przyszłości
Шлем поздравления с...
... için size tebriklerimizi iletmek isteriz.
Używane, gdy gratulujemy komuś konkretnej rzeczy
Хорошая работа ...
...'de iyi iş çıkardın.
Używane, gdy gratulujemy komuś konkretnej rzeczy
Поздравляю со сдачей на права!
Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler!
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania prawa jazdy
Молодец! Мы знали - ты справишься!
İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk.
Używane, gdy gratulujemy komuś, zwykle bliskiemu przyjacielowi bądź członkowi rodziny
Поздравления!
Tebrikler!
Nieformalne, stosunkowo rzadkie, krótsze od gratulacji, gdy gratulujemy komuś

Życzenia - Osiągnięcia naukowe

Поздравляем с окончанием университета!
Mezuniyetini kutlarız!
Używane, gdy gratulujemy komuś ukończenia studiów
Поздравляем со сдачей экзаменов!
Sınavlarını geçtiğin için tebrikler!
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın!
Nieformalne, potoczne wyrażenie, używany gdy ktoś, kogo dobrze znamy, zdał świetnie egzaminy
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim.
Używane, gdy gratulujemy komuś obrony pracy magisterskiej i życzymy szczęścia w przyszłości
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim.
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły, ale nie wiemy, czy osoba planuje kontynować naukę, czy pójść do pracy
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim.
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły, i gdy wiemy, że ta osoba szuka pracy
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar!
Używane, gdy gratulujemy komuś dostania się na uniwersytet

Życzenia - Kondolencje

Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования.
...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego. Śmierć mogła być oczekiwana bądź nieoczekiwana
Мы соболезнуем твоей утрате.
Kaybınız için çok üzgünüz.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день.
Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük.
Używane, gdy składamy kondolencje z powodu śmierci syna/córki/męża/żony (zawiera imię zmarłego)
Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время
Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой!
Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego

Życzenia - Osiągnięcia w karierze

Желаем тебе удачи на новой работе в ...
...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana.
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w nowej pracy
От всех нас прими пожелания удачи на новой работе.
...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor.
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
Желаем тебе упехов на новой должности
Sana ... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz.
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы
En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz.
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
Поздравляем с приемом на работу!
İşi aldığın için tebrikler!
Używane, gdy gratulujemy komuś nowej, zazwyczaj lukratywnej, pracy
Удачи в твой первый рабочий день в...
...'daki ilk gününde bol şans.
Używane, gdy życzymy komuś powoddzenia podczas pierwszego dnia w nowej pracy

Życzenia - Narodziny

Поздравляем с рождением ребенка!
Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler.
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
Поздравляем с прибавлением!
Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız!
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну
Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla.
Używane, gdy gratulujemy matce narodzin dziecka
Поздравляем с пополнением семейства!
Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz!
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой!
...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız.
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka

Życzenia - Podziękowania

Большое спасибо за...
... için teşekkürlerimi gönderiyorum.
Używane w ogólnych podziękowaniach
Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа
Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim.
Używane, gdy dziękujemy komuś w imieniu swoim i drugiej osoby
Не знаю, как отблагодарить тебя за...
... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum.
Używane, gdy jesteśmy wdzięczni komuś za jakąś przysługę
У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за...
Minnetimizin küçük bir göstergesi ...
Używane, gdy dajemy komuś prezent w ramach podziękowań
Огромное тебе спасибо за...
... için olan şükranımızı ...'a kadar uzatmak isterdik.
Używane, gdy jesteśmy wdzięczni komuś za jakąś przysługę
Мы очень благодарны тебе за...
... için çok minnettarız size.
Używane, gdy chcemu komuś szczerze podziękować za jakąś przysługę
Не за что! Спасибо тебе!
Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir!
Używane, gdy ktoś ci dziękuje za przysługę, z której też czerpałeś korzyści

Życzenia - Życzenia okazjonalne

... шлют свои поздравления
...'den yeni yıl kutlaması.
Używane w Stanach Zjednoczonych podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku
Счастливого Нового Года и Рождества!
Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle!
Używane w Wielkiej Brytanii podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku
С днем Пасхи!
Mutlu Paskalyalar!
Używane w chrześcijańskich krajach podczas Świąt Wielkanocnych
Счастливого дня Благодарения!
Mutlu Şükran Günleri!
Używane w Stanach Zjednoczonych podczas Święta Dziękczynienia
Счастливого Нового Года!
Mutlu Yıllar!
Używane podczas Nowego Roku
С праздником!
İyi Tatiller!
Używane w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie podczas świąt (przede wszystkim Świąt Bożego Narodzenia i Święta Chanuki)
Поздравляю с ханука!
Mutlu Hanukkah!
Używane podczas Święta Chanuki
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда
Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur.
Używane podczas Diwali (hinduskiego święta lamp)
С Рождеством!
Neşeli noeller! / Mutlu noeller!
Używane w krajach chrześcijańskich podczas Świąt Bożego Narodzenia
С Новым Годом и Рождеством!
Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim!
Używane w krajach chrześcijańskich podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku