Zwroty | szwedzki - Korespondencja osobista | Życzenia

Życzenia - Ślub

Желаю вам обоим море счастья
Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.
Używane, gdy gratulujemy młodej parze
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего
Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Używane, gdy gratulujemy młodej parze
Пусть будет крепким ваш союз!
Grattis till giftermålet!
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze, którą dobrze znamy
Поздравляю с днем свадьбы
Grattis till att ni sagt ja!
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze, którą dobrze znamy
Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз!
Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse.
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze

Życzenia - Zaręczyny

Поздравляем с помолвкой!
Grattis till förlovningen!
Popularny zwrot używany, gdy gratulujemy komuś zaręczyn
В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего
Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er.
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе.
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans.
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra.
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник?
Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag?
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze, którą dobrze znamy i gdy chcemy zapytać o datę ślubu

Życzenia - Urodziny i rocznice

Поздравляем с Днем рождения!
Födelsedagshälsningar!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
С днем Рождения!
Grattis på födelsedagen!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Всего наилучшего!
Ha den äran!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Счастья,любви, удачи!
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag.
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Поздравляем с юбилеем!
Grattis på årsdagen!
Ogólne życzenia z okazji rocznicy, popularne na kartkach z okazji rocznicy
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
Grattis på er ...-års bröllopsdag!
Życzenia z okazji rocznicy używane, gdy świętujemy okrągłą rocznicę (np. 25. rocznica ślubu - srebrna rocznica, 40. rocznica ślubu - rubinowa rocznica)
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag!
Używane, gdy podkreślamy długość małżeństwa składamy życzenia z okazji rocznicy
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
Grattis på er porslinsbröllopsdag!
Używane, gdy świętujemy 20. rocznicę ślubu
Поздравляем с серебряной свадьбой!
Grattis på er silverbröllopsdag!
Używane, gdy świętujemy 25. rocznicę ślubu
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
Grattis på er rubinbröllopsdag!
Używane, gdy świętujemy 40. rocznicę ślubu
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
Grattis på er pärlbröllopsdag!
Używane, gdy świętujemy 30. rocznicę ślubu
Поздравляем с коралловой свадьбой!
Grattis på er korallbröllopsdag!
Używane, gdy świętujemy 35. rocznicę ślubu
Поздравляем с золотой свадьбой!
Grattis på er guldbröllopsdag!
Używane, gdy świętujemy 50. rocznicę ślubu
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
Grattis på er diamantbröllopsdag!
Używane, gdy świętujemy 60. rocznicę ślubu

Życzenia - Życzenia zdrowia

Выздоравливай скорее!
Krya på dig!
Ogólne życzenia powrotu do zdrowia, popularne na kartkach okolicznościowych
Надеемся на твое скорое выздоровление
Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt.
Ogólne życzenia zdrowia
Надеемся, ты скоро поправишься.
Vi hoppas att du blir frisk på nolltid.
Ogólne życzenia zdrowia od kilku osób
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее.
Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart.
Ogólne życzenia zdrowia
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления.
Från alla på/hos ..., krya på dig.
Życzenia zdrowia od osób z biura bądź pracy
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.
Krya på dig. Alla här tänker på dig.
Życzenia zdrowia od osób z biura bądź pracy

Życzenia - Ogólne gratulacje

Поздравляем с...
Gratulationer på/till ...
Ogólny zwrot z gratulacjami
Желаем удачи и успехов в ...
Jag önskar dig lycka till med ...
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w przyszłości
Удачи с...
Jag önskar dig all framgång i ...
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w przyszłości
Шлем поздравления с...
Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av ...
Używane, gdy gratulujemy komuś konkretnej rzeczy
Хорошая работа ...
Bra gjort med ...
Używane, gdy gratulujemy komuś konkretnej rzeczy
Поздравляю со сдачей на права!
Grattis till avklarad uppkörning!
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania prawa jazdy
Молодец! Мы знали - ты справишься!
Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det.
Używane, gdy gratulujemy komuś, zwykle bliskiemu przyjacielowi bądź członkowi rodziny
Поздравления!
Grattis!
Nieformalne, stosunkowo rzadkie, krótsze od gratulacji, gdy gratulujemy komuś

Życzenia - Osiągnięcia naukowe

Поздравляем с окончанием университета!
Grattis till examen!
Używane, gdy gratulujemy komuś ukończenia studiów
Поздравляем со сдачей экзаменов!
Grattis till de godkända examensproven!
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan!
Nieformalne, potoczne wyrażenie, używany gdy ktoś, kogo dobrze znamy, zdał świetnie egzaminy
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet.
Używane, gdy gratulujemy komuś obrony pracy magisterskiej i życzymy szczęścia w przyszłości
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
Grattis till studenten och lycka till i framtiden.
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły, ale nie wiemy, czy osoba planuje kontynować naukę, czy pójść do pracy
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär.
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły, i gdy wiemy, że ta osoba szuka pracy
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid!
Używane, gdy gratulujemy komuś dostania się na uniwersytet

Życzenia - Kondolencje

Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Vi är alla djupt chockade över att höra om ...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego. Śmierć mogła być oczekiwana bądź nieoczekiwana
Мы соболезнуем твоей утрате.
Vi är alla så ledsna över ...s bortgång.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день.
Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka ...s tragiska bortgång.
Używane, gdy składamy kondolencje z powodu śmierci syna/córki/męża/żony (zawiera imię zmarłego)
Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время
Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой!
Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego

Życzenia - Osiągnięcia w karierze

Желаем тебе удачи на новой работе в ...
Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos ...
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w nowej pracy
От всех нас прими пожелания удачи на новой работе.
Från alla på/hos ... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb.
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
Желаем тебе упехов на новой должности
Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som ...
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы
Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen.
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
Поздравляем с приемом на работу!
Grattis till det nya jobbet!
Używane, gdy gratulujemy komuś nowej, zazwyczaj lukratywnej, pracy
Удачи в твой первый рабочий день в...
Lycka till på din första dag på/hos ...
Używane, gdy życzymy komuś powoddzenia podczas pierwszego dnia w nowej pracy

Życzenia - Narodziny

Поздравляем с рождением ребенка!
Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis!
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
Поздравляем с прибавлением!
Grattis till familjens nytillskott!
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну
Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter.
Używane, gdy gratulujemy matce narodzin dziecka
Поздравляем с пополнением семейства!
Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös!
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой!
Till ...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar.
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka

Życzenia - Podziękowania

Большое спасибо за...
Tusen tack för ...
Używane w ogólnych podziękowaniach
Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа
Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig ...
Używane, gdy dziękujemy komuś w imieniu swoim i drugiej osoby
Не знаю, как отблагодарить тебя за...
Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för ...
Używane, gdy jesteśmy wdzięczni komuś za jakąś przysługę
У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за...
Som ett litet tecken på vår tacksamhet ...
Używane, gdy dajemy komuś prezent w ramach podziękowań
Огромное тебе спасибо за...
Vi vill framföra våra varmaste tack till ... för ...
Używane, gdy jesteśmy wdzięczni komuś za jakąś przysługę
Мы очень благодарны тебе за...
Vi är mycket tacksamma för att du ...
Używane, gdy chcemu komuś szczerze podziękować za jakąś przysługę
Не за что! Спасибо тебе!
Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig!
Używane, gdy ktoś ci dziękuje za przysługę, z której też czerpałeś korzyści

Życzenia - Życzenia okazjonalne

... шлют свои поздравления
God Jul och Gott Nytt År önskar ...
Używane w Stanach Zjednoczonych podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku
Счастливого Нового Года и Рождества!
God Jul och Gott Nytt År!
Używane w Wielkiej Brytanii podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku
С днем Пасхи!
Glad Påsk!
Używane w chrześcijańskich krajach podczas Świąt Wielkanocnych
Счастливого дня Благодарения!
Glad tacksägelse!
Używane w Stanach Zjednoczonych podczas Święta Dziękczynienia
Счастливого Нового Года!
Gott Nytt År!
Używane podczas Nowego Roku
С праздником!
God helg!/God Jul och Gott Nytt År!
Używane w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie podczas świąt (przede wszystkim Świąt Bożego Narodzenia i Święta Chanuki)
Поздравляю с ханука!
Trevlig hanukka!
Używane podczas Święta Chanuki
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда
Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare.
Używane podczas Diwali (hinduskiego święta lamp)
С Рождеством!
God Jul!
Używane w krajach chrześcijańskich podczas Świąt Bożego Narodzenia
С Новым Годом и Рождеством!
God Jul och Gott Nytt År!
Używane w krajach chrześcijańskich podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku