Zwroty | duński - Korespondencja osobista | Życzenia

Życzenia - Ślub

Желаю вам обоим море счастья
Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen.
Używane, gdy gratulujemy młodej parze
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего
Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag.
Używane, gdy gratulujemy młodej parze
Пусть будет крепким ваш союз!
Tillykke med at I er blevet gift.
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze, którą dobrze znamy
Поздравляю с днем свадьбы
Tillykke med at I har sagt ja til hinanden!
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze, którą dobrze znamy
Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз!
Tillykke til bruden og gommen og deres lykkelige ægteskab.
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze

Życzenia - Zaręczyny

Поздравляем с помолвкой!
Tillykke med jeres forlovelse.
Popularny zwrot używany, gdy gratulujemy komuś zaręczyn
В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего
Jeg ønsker jer begge held og lykke med jeres forlovelse og alt hvad der ligger forude.
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе.
Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I begge vil være meget lykkelige sammen.
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I vil gøre hinanden ovenud lykkelige.
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник?
Tillykke med jeres forlovelse. Har I besluttet jer for en dato endnu?
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze, którą dobrze znamy i gdy chcemy zapytać o datę ślubu

Życzenia - Urodziny i rocznice

Поздравляем с Днем рождения!
Fødselsdagshilsner!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
С днем Рождения!
Tillykke med fødselsdagen!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Всего наилучшего!
Tillykke med dagen!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Счастья,любви, удачи!
Jeg ønsker dig al lykke på din specielle dag.
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
Må alle dine ønsker gå i opfyldelse. Tillykke med fødselsdagen!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
Jeg ønsker dig al den lykke denne specielle dag kan bringe. Have en vidunderlig fødselsdag!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Поздравляем с юбилеем!
Tillykke med jubilæet!
Ogólne życzenia z okazji rocznicy, popularne na kartkach z okazji rocznicy
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
Tillykke... bryllup!
Życzenia z okazji rocznicy używane, gdy świętujemy okrągłą rocznicę (np. 25. rocznica ślubu - srebrna rocznica, 40. rocznica ślubu - rubinowa rocznica)
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
... år og stadig i fuld vigør. Have et fantastisk jubilæum!
Używane, gdy podkreślamy długość małżeństwa składamy życzenia z okazji rocznicy
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
Tillykke med Porcelænsbrylluppet!
Używane, gdy świętujemy 20. rocznicę ślubu
Поздравляем с серебряной свадьбой!
Tillykke med Sølvbrylluppet!
Używane, gdy świętujemy 25. rocznicę ślubu
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
Tillykke med Rubinbrylluppet!
Używane, gdy świętujemy 40. rocznicę ślubu
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
Tillykke med Perlebrylluppet!
Używane, gdy świętujemy 30. rocznicę ślubu
Поздравляем с коралловой свадьбой!
Tillykke med Koralbrylluppet!
Używane, gdy świętujemy 35. rocznicę ślubu
Поздравляем с золотой свадьбой!
Tillykke med Guldbrylluppet!
Używane, gdy świętujemy 50. rocznicę ślubu
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
Tillykke med Diamantbrylluppet!
Używane, gdy świętujemy 60. rocznicę ślubu

Życzenia - Życzenia zdrowia

Выздоравливай скорее!
Bliv rask snart.
Ogólne życzenia powrotu do zdrowia, popularne na kartkach okolicznościowych
Надеемся на твое скорое выздоровление
Jeg håber du kommer dig hurtigt og snarligt.
Ogólne życzenia zdrowia
Надеемся, ты скоро поправишься.
Vi håber du på benene igen snart.
Ogólne życzenia zdrowia od kilku osób
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее.
Tænker på dig. Håber du får det bedre snart.
Ogólne życzenia zdrowia
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления.
Fra alle på..., Få det bedre snart.
Życzenia zdrowia od osób z biura bądź pracy
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.
Få det bedre snart. Alle tænker på dig her.
Życzenia zdrowia od osób z biura bądź pracy

Życzenia - Ogólne gratulacje

Поздравляем с...
Tillykke med...
Ogólny zwrot z gratulacjami
Желаем удачи и успехов в ...
Jeg ønsker dig al held og lykke og succes i...
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w przyszłości
Удачи с...
Jeg ønsker dig al succes i...
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w przyszłości
Шлем поздравления с...
Vi vil gerne ønske dig tillykke med...
Używane, gdy gratulujemy komuś konkretnej rzeczy
Хорошая работа ...
Godt gået med....
Używane, gdy gratulujemy komuś konkretnej rzeczy
Поздравляю со сдачей на права!
Tillykke med din bestået køreprøve!
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania prawa jazdy
Молодец! Мы знали - ты справишься!
Godt gået. Vi vidste du kunne gøre det.
Używane, gdy gratulujemy komuś, zwykle bliskiemu przyjacielowi bądź członkowi rodziny
Поздравления!
Tillykke!
Nieformalne, stosunkowo rzadkie, krótsze od gratulacji, gdy gratulujemy komuś

Życzenia - Osiągnięcia naukowe

Поздравляем с окончанием университета!
Tillykke med din dimission!
Używane, gdy gratulujemy komuś ukończenia studiów
Поздравляем со сдачей экзаменов!
Tillykke med beståelsen af eksamen!
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
Hvem er en klog kanin? Topkarakter, godt gået.
Nieformalne, potoczne wyrażenie, używany gdy ktoś, kogo dobrze znamy, zdał świetnie egzaminy
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
Tillykke med kandidaten og held og lykke i arbejdsverdenen.
Używane, gdy gratulujemy komuś obrony pracy magisterskiej i życzymy szczęścia w przyszłości
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
Tillykke med de fantastiske eksamensresultater og held og lykke i fremtiden.
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły, ale nie wiemy, czy osoba planuje kontynować naukę, czy pójść do pracy
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
Tillykke med eksamensresultaterne. Jeg ønsker dig held og lykke i din fremtidige karriere.
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły, i gdy wiemy, że ta osoba szuka pracy
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
Tillykke med universitetspladsen. Have det fantastisk!
Używane, gdy gratulujemy komuś dostania się na uniwersytet

Życzenia - Kondolencje

Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Vi er alle dybt chokeret over at høre om... pludselige død og vi vil gerne vise vores dybeste sympati.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego. Śmierć mogła być oczekiwana bądź nieoczekiwana
Мы соболезнуем твоей утрате.
Vi er så kede af at høre om dit tab.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день.
Jeg byder dig min dybeste kondolencer på denne mørke dag.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
Vi var forstyrret og kede af at høre om din søns/datters/mands/kones alt for tidlig død,...
Używane, gdy składamy kondolencje z powodu śmierci syna/córki/męża/żony (zawiera imię zmarłego)
Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время
Modtag venligst vores dybeste og mest dybtfølte kondolencer på dette vanskelige tidspunkt.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой!
Vores tanker er med dig og din familie i denne svære tid.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego

Życzenia - Osiągnięcia w karierze

Желаем тебе удачи на новой работе в ...
Vi ønsker dig al held og lykke med dit nye arbejde hos...
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w nowej pracy
От всех нас прими пожелания удачи на новой работе.
Fra alle hos..., vi ønsker dig al held og lykke i dit nye arbejde.
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
Желаем тебе упехов на новой должности
Vi ønsker dig al held og lykke i din nye stilling som...
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы
Vi ønsker dig al succes i dit seneste karriere træk.
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
Поздравляем с приемом на работу!
Tillykke med arbejdet!
Używane, gdy gratulujemy komuś nowej, zazwyczaj lukratywnej, pracy
Удачи в твой первый рабочий день в...
Held og lykke på din første dag hos...
Używane, gdy życzymy komuś powoddzenia podczas pierwszego dnia w nowej pracy

Życzenia - Narodziny

Поздравляем с рождением ребенка!
Vi var henrykte over at høre om fødslen af jeres nye baby. Tillykke.
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
Поздравляем с прибавлением!
Tillykke med jeres nyankomne!
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну
Til den nye mor. De bedste ønsker til dig og din søn/datter.
Używane, gdy gratulujemy matce narodzin dziecka
Поздравляем с пополнением семейства!
Tillykke med ankomsten af jeres nye smukke baby!
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой!
Til de meget stolte forældre... . Tillykke med jeres nyankomne. Jeg er sikker på I vil være vidunderlige forældre.
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka

Życzenia - Podziękowania

Большое спасибо за...
Mange tak for...
Używane w ogólnych podziękowaniach
Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа
Jeg vil gerne takke dig på vegne af min mand/kone og mig selv...
Używane, gdy dziękujemy komuś w imieniu swoim i drugiej osoby
Не знаю, как отблагодарить тебя за...
Jeg ved virkelig ikke hvordan jeg skal takke dig for...
Używane, gdy jesteśmy wdzięczni komuś za jakąś przysługę
У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за...
Som et lille symbol på vores taknemmelighed...
Używane, gdy dajemy komuś prezent w ramach podziękowań
Огромное тебе спасибо за...
Vi vil gerne vise vores varmeste tak til... for...
Używane, gdy jesteśmy wdzięczni komuś za jakąś przysługę
Мы очень благодарны тебе за...
Vi er dig meget taknemmelige for at...
Używane, gdy chcemu komuś szczerze podziękować za jakąś przysługę
Не за что! Спасибо тебе!
Ingen årsag. Tværtimod: vi burde takke dig!
Używane, gdy ktoś ci dziękuje za przysługę, z której też czerpałeś korzyści

Życzenia - Życzenia okazjonalne

... шлют свои поздравления
Glædelig Jul fra...
Używane w Stanach Zjednoczonych podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku
Счастливого Нового Года и Рождества!
Glædelig Jul og Godt Nytår!
Używane w Wielkiej Brytanii podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku
С днем Пасхи!
God Påske!
Używane w chrześcijańskich krajach podczas Świąt Wielkanocnych
Счастливого дня Благодарения!
Glædelig Thanksgiving!
Używane w Stanach Zjednoczonych podczas Święta Dziękczynienia
Счастливого Нового Года!
Godt Nytår!
Używane podczas Nowego Roku
С праздником!
God Jul og Godt Nytår!
Używane w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie podczas świąt (przede wszystkim Świąt Bożego Narodzenia i Święta Chanuki)
Поздравляю с ханука!
Glædelig Hanukkah!
Używane podczas Święta Chanuki
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда
Glædelig Diwali til dig. Må denne Diwali være ligeså strålende som altid.
Używane podczas Diwali (hinduskiego święta lamp)
С Рождеством!
Glædelig Jul! / God Jul!
Używane w krajach chrześcijańskich podczas Świąt Bożego Narodzenia
С Новым Годом и Рождеством!
God Jul og et Godt Nytår!
Używane w krajach chrześcijańskich podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku