Zwroty | niemiecki - Korespondencja osobista | Życzenia

Życzenia - Ślub

Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld.
Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt.
Używane, gdy gratulujemy młodej parze
Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk.
Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Glück.
Używane, gdy gratulujemy młodej parze
Van harte gefeliciteerd met jullie huwelijk!
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Hochzeit!
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze, którą dobrze znamy
Van harte gefeliciteerd met jullie jawoord!
Wir gratulieren zu Eurem Ja-Wort!
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze, którą dobrze znamy
Wij wensen de bruid en bruidegom veel geluk in hun huwelijk.
Wir gratulieren der Braut und dem Bräutigam ganz herzlich zur Hochzeit!
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze

Życzenia - Zaręczyny

Van harte gefeliciteerd met jullie verloving!
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung!
Popularny zwrot używany, gdy gratulujemy komuś zaręczyn
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en veel geluk voor jullie gezamenlijke toekomst.
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung und alles Gute für Eure gemeinsame Zukunft!
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en ik hoop dat jullie samen erg gelukkig worden.
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Bleibt so glücklich wie Ihr heute seid.
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en ik hoop dat jullie elkaar erg gelukkig maken.
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam glücklich werden.
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving. Hebben jullie al een datum voor de trouwdag geprikt?
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Habt Ihr schon entschieden, wann die Hochzeit stattfinden wird?
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze, którą dobrze znamy i gdy chcemy zapytać o datę ślubu

Życzenia - Urodziny i rocznice

Van harte gefeliciteerd met je verjaardag!
Glückwunsch zum Geburtstag!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Gefeliciteerd met je verjaardag!
Alles Gute zum Geburtstag!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Nog vele jaren!
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Gefeliciteerd met jouw speciale dag.
Alles Gute zu Deinem Ehrentag.
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Dat al jouw wensen mogen uitkomen. Gefeliciteerd met je verjaardag!
Mögen all Deine Wünsche in Erfüllung gehen. Alles Gute zum Geburtstag!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Voor vandaag wens ik jou alle geluk van de wereld. Geniet van jouw verjaardag!
Alles Glück der Welt wünsche ich Dir an diesem Tag. Genieße Deinen Geburtstag!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Van harte gefeliciteerd met het jubileum!
Alles Gute zum Jahrestag!
Ogólne życzenia z okazji rocznicy, popularne na kartkach z okazji rocznicy
Van harte gefeliciteerd met het ... jubileum!
Alles Gute zum ... Jahrestag!
Życzenia z okazji rocznicy używane, gdy świętujemy okrągłą rocznicę (np. 25. rocznica ślubu - srebrna rocznica, 40. rocznica ślubu - rubinowa rocznica)
... jaren en nog steeds zo gelukkig als in het begin. Van harte gefeliciteerd met het jubileum!
... Jahre und immer noch wie am ersten Tag. Alles Gute zum Jahrestag!
Używane, gdy podkreślamy długość małżeństwa składamy życzenia z okazji rocznicy
Van harte gefeliciteerd met het porseleinen huwelijk!
Herzlichen Glückwunsch zur Porzellanhochzeit!
Używane, gdy świętujemy 20. rocznicę ślubu
Van harte gefeliciteerd met het zilveren huwelijk!
Herzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit!
Używane, gdy świętujemy 25. rocznicę ślubu
Van harte gefeliciteerd met het robijnen huwelijk!
Herzlichen Glückwunsch zur Rubinhochzeit!
Używane, gdy świętujemy 40. rocznicę ślubu
Van harte gefeliciteerd met het parelen huwelijk!
Herzlichen Glückwunsch zur Perlenhochzeit!
Używane, gdy świętujemy 30. rocznicę ślubu
Van harte gefeliciteerd met het koralen huwelijk!
Herzlichen Glückwunsch zur Leinwandhochzeit!
Używane, gdy świętujemy 35. rocznicę ślubu
Van harte gefeliciteerd met het gouden huwelijk!
Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen Hochzeit!
Używane, gdy świętujemy 50. rocznicę ślubu
Van harte gefeliciteerd met het diamanten huwelijk!
Herzlichen Glückwunsch zur Diamantenen Hochzeit!
Używane, gdy świętujemy 60. rocznicę ślubu

Życzenia - Życzenia zdrowia

Beterschap.
Gute Besserung!
Ogólne życzenia powrotu do zdrowia, popularne na kartkach okolicznościowych
Ik hoop dat je snel en spoedig weer beter wordt.
Ich hoffe auf Deine rasche und baldige Genesung.
Ogólne życzenia zdrowia
Wij hopen dat je snel weer de oude bent.
Wir hoffen, dass Du im Nu wieder auf die Beine kommst.
Ogólne życzenia zdrowia od kilku osób
Ik denk aan je. Dat je snel weer beter wordt.
Ich denke an Dich. Ich hoffe, dass es Dir bald wieder besser geht.
Ogólne życzenia zdrowia
Alle collega´s van ... wensen jou van harte beterschap.
Alle bei... wünschen Dir gute Besserung.
Życzenia zdrowia od osób z biura bądź pracy
Beterschap! Iedereen hier van ... doet jou de groeten.
Gute Besserung! Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich.
Życzenia zdrowia od osób z biura bądź pracy

Życzenia - Ogólne gratulacje

Van harte gefeliciteerd met ...
Herzlichen Glückwunsch zu...
Ogólny zwrot z gratulacjami
Ik wens jou veel geluk en succes met ...
Ich wünsche Dir viel Glück und viel Erfolg bei...
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w przyszłości
Ik wens jou alle succes met ...
Ich wünsche Dir viel Erfolg bei...
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w przyszłości
Wij willen jou van harte feliciteren met ...
Wir möchten Dir ganz herzlich zu ... gratulieren.
Używane, gdy gratulujemy komuś konkretnej rzeczy
Gefeliciteerd met ...
Glückwunsch zu...
Używane, gdy gratulujemy komuś konkretnej rzeczy
Van harte gefeliciteerd met het behalen van je rijbewijs!
Herzlichen Glückwunsch zur bestandenden Fahrprüfung!
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania prawa jazdy
Gefeliciteerd. We wisten dat je het zou halen.
Glückwunsch! Wir wussten, dass Du es schaffst.
Używane, gdy gratulujemy komuś, zwykle bliskiemu przyjacielowi bądź członkowi rodziny
Gefeli!
Gratuliere!
Nieformalne, stosunkowo rzadkie, krótsze od gratulacji, gdy gratulujemy komuś

Życzenia - Osiągnięcia naukowe

Van harte gefeliciteerd met het behalen van jouw diploma!
Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss!
Używane, gdy gratulujemy komuś ukończenia studiów
Van harte gefeliciteerd met het slagen voor jouw examens!
Herzlichen Glückwünsch zur bestandenen Prüfung!
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły
Wat ben jij een slimmerik! Gefeliciteerd met het slagen voor jouw examens!
Was bist Du für ein cleveres Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen Prüfung!
Nieformalne, potoczne wyrażenie, używany gdy ktoś, kogo dobrze znamy, zdał świetnie egzaminy
Van harte gefeliciteerd met het behalen van jouw masterdiploma en veel succes in het werkzame leven!
Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss des Masterstudiums und viel Glück in der Arbeitswelt.
Używane, gdy gratulujemy komuś obrony pracy magisterskiej i życzymy szczęścia w przyszłości
Gefeliciteerd met je fantastische examenresultaten en veel succes voor de toekomst.
Glückwunsch zu den großartigen Prüfungsergebnissen und alles Gute für die Zukunft.
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły, ale nie wiemy, czy osoba planuje kontynować naukę, czy pójść do pracy
Gefeliciteerd met je examenresultaten en veel succes met je toekomstige carrière.
Herzlichen Glückwunsch zu Deinen Prüfungsergebnissen und alles Gute für Deine zukünftige Karriere!
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły, i gdy wiemy, że ta osoba szuka pracy
Gefeliciteerd met jouw studieplaats aan de universiteit. Veel plezier!
Glückwunsch zur Aufnahme an der Universität. Viel Spaß!
Używane, gdy gratulujemy komuś dostania się na uniwersytet

Życzenia - Kondolencje

Wij zijn diep geschokt over het plotselinge overlijden van ... en wij willen ons oprechte medeleven betuigen.
Wir sind alle tief erschüttert über den plötzlichen Tod von... und möchten Dir unser aufrichtiges Beileid aussprechen.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego. Śmierć mogła być oczekiwana bądź nieoczekiwana
Het spijt ons zeer over jouw tragische verlies te moeten horen.
Mit tiefer Trauer haben wir von Deinem schmerzlichen Verlust erfahren.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
Ik wil mijn oprechte medeleven betuigen op deze zwarte dag.
Ich möchte Dir meine aufrichtige Anteilnahme an diesem dunklen Tag aussprechen.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
Wij zijn geschokt en zeer verdrietig over de voortijdige dood van onze zoon/dochter/man/vrouw, ... .
Wir sind erschüttert und zutiefst betrübt über den vorzeitigen Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau, ... .
Używane, gdy składamy kondolencje z powodu śmierci syna/córki/męża/żony (zawiera imię zmarłego)
In deze moeilijke dagen willen wij aan jou ons oprechte medeleven betuigen.
An diesem schweren Tag möchten wir Dir unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid aussprechen.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
Onze gedachten zijn bij jou en jouw familie tijdens deze moeilijke dagen van verlies.
Unsere Gedanken begleiten Dich und Deine Familie durch die schwere Zeit des Verlustes.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego

Życzenia - Osiągnięcia w karierze

Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe baan bij ...
Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Arbeit bei...
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w nowej pracy
Iedereen bij ... wenst jou veel succes met je nieuwe baan.
Alle bei... wünschen Dir viel Erfolg bei Deiner neuen Arbeit.
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe positie als ...
Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Position als...
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe carrièrestap.
Wir wünschen Dir viel Erfolg mit Deinem jüngsten Karriere-Schritt.
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
Van harte gefeliciteerd met jouw nieuwe baan!
Herzlichen Glückwunsch zur neuen Position!
Używane, gdy gratulujemy komuś nowej, zazwyczaj lukratywnej, pracy
Veel succes met jouw eerste werkdag bij ...
Viel Glück an Deinem ersten Arbeitstag bei...
Używane, gdy życzymy komuś powoddzenia podczas pierwszego dnia w nowej pracy

Życzenia - Narodziny

Wij waren erg blij toen we hoorden van de geboorte van jullie zoon/dochter. Gefeliciteerd.
Wir haben uns sehr über die Geburt Eures kleinen Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren!
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
Gefeliciteerd met jullie pasgeborene!
Wir gratulieren zu Eurem Neuankömmling!
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
Voor de nieuwe moeder. De beste wensen voor jou en je zoon/dochter.
An die glückliche Mutter. Herzliche Grüße an Dich und Deinen Sohn/Deine Tochter.
Używane, gdy gratulujemy matce narodzin dziecka
Van harte gefeliciteerd met de komst van jullie kleine jongen/meisje!
Herzlichen Glückwunsch zur Geburt Eures süßen kleinen Jungen/Mädchens!
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
Aan de trotse ouders van ... . Gefeliciteerd met jullie pasgeborene. Ik weet zeker dat jullie geweldige ouders worden.
An die stolzen Eltern von... . Ich gratuliere zu Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle Eltern sein werdet.
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka

Życzenia - Podziękowania

Hartelijk bedankt voor ...
Vielen Dank für...
Używane w ogólnych podziękowaniach
Ik wil jou/jullie graag bedanken namens mijn man/vrouw en mijzelf ...
Ich möchte Dir/Euch im Namen meines Mannes/meiner Frau und mir danken...
Używane, gdy dziękujemy komuś w imieniu swoim i drugiej osoby
Ik weet echt niet hoe ik jou bedanken moet voor ...
Ich weiss wirklich nicht, wie ich Dir für ... danken soll.
Używane, gdy jesteśmy wdzięczni komuś za jakąś przysługę
Als blijk van onze dankbaarheid ...
Als kleines Zeichen unserer Dankbarkeit...
Używane, gdy dajemy komuś prezent w ramach podziękowań
Wij willen graag aan ... onze diepe dankbaarheid tonen ...
Wir möchten ... unseren herzlichen Dank für ... aussprechen.
Używane, gdy jesteśmy wdzięczni komuś za jakąś przysługę
Wij zijn jou zeer dankbaar dat ...
Wir sind Dir sehr dankbar, dass...
Używane, gdy chcemu komuś szczerze podziękować za jakąś przysługę
Geen dank. Integendeel: wij moeten jou bedanken!
Nichts zu danken! Im Gegenteil: Wir haben Dir zu danken!
Używane, gdy ktoś ci dziękuje za przysługę, z której też czerpałeś korzyści

Życzenia - Życzenia okazjonalne

Fijne feestdagen wensen ...
Frohe Feiertage wünschen...
Używane w Stanach Zjednoczonych podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku
Prettige Kerstdagen en een gelukkig Nieuwjaar!
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
Używane w Wielkiej Brytanii podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku
Vrolijk Pasen!
Frohe Ostern!
Używane w chrześcijańskich krajach podczas Świąt Wielkanocnych
Fijne Thanksgiving!
Frohes Erntedankfest!
Używane w Stanach Zjednoczonych podczas Święta Dziękczynienia
Gelukkig Nieuwjaar!
Frohes neues Jahr!
Używane podczas Nowego Roku
Fijne feestdagen!
Frohe Feiertage!
Używane w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie podczas świąt (przede wszystkim Świąt Bożego Narodzenia i Święta Chanuki)
Fijne Chanoeka!
Frohe Chanukka!
Używane podczas Święta Chanuki
Fijne Divali! Moge deze Divali zo stralend zijn als altijd.
Frohes Diwali! Möge dieses Diwali so leuchtend wie immer sein.
Używane podczas Diwali (hinduskiego święta lamp)
Prettige Kerstdagen! / Zalig Kerstfeest!
Frohe Weihnachten!
Używane w krajach chrześcijańskich podczas Świąt Bożego Narodzenia
Prettige Kerstdagen en een Gelukkig Nieuwjaar!
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
Używane w krajach chrześcijańskich podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku