Zwroty | esperancki - Korespondencja osobista | Życzenia

Życzenia - Ślub

Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa.
Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo.
Używane, gdy gratulujemy młodej parze
Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne
Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo.
Używane, gdy gratulujemy młodej parze
Lämpimät onnittelut naimisiinmenon johdosta!
Gratulojn pro ligante la nodon!
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze, którą dobrze znamy
Onnittelut 'tahdon'-sanoista!
Gratulojn pro diri "jes"!
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze, którą dobrze znamy
Onnittelut morsiamelle ja sulhaselle onnellisen liiton solmimisesta
Gratulojn al la fianĉino kaj la fianĉo sur ilia feliĉa unio.
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze

Życzenia - Zaręczyny

Onnittelut kihlauksen johdosta!
Gratulojn pro via fianĉiĝo!
Popularny zwrot używany, gdy gratulujemy komuś zaręczyn
Onnittelut kihlauksestanne ja kaikkea hyvää tulevaisuuteen!
Ni deziras al vi ambaŭ ĉion plej bonan en via fianĉiĝo.
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
Onnittelut kihlauksenne johdosta. Olkoon tulevaisuutenne onnea täynnä.
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi ambaŭ estas tre feliĉaj kune.
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
Onnittelut kihlauksenne johdosta! Toivottavasti olette hyvin onnellisia yhdessä.
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi faras reciproke ekstreme feliĉaj.
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
Onnittelut kihlauksesta! Oletteko päättäneet jo hääpäivän?
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Ĉu vi decidis sur la granda tago?
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze, którą dobrze znamy i gdy chcemy zapytać o datę ślubu

Życzenia - Urodziny i rocznice

Onnittelut syntymäpäivän johdosta!
Feliĉan naskiĝtagon!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Hyvää syntymäpäivää!
Feliĉan naskiĝtagon!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Onnittelut syntymäpäivän johdosta!
Feliĉan naskiĝtagon!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Onnentoivotus syntymäpäivänäsi.
Deziranta vin feliĉon en via speciala tago.
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Käykööt kaikki toiveesi toteen! Hyvää syntymäpäivää!
Ke ĉiuj viaj deziroj realiĝos. Feliĉan naskiĝtagon!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Paljon onnea päivänäsi! Ihanaa syntymäpäivää!
Deziranta vin feliĉon por la speciala tago. Havu mirindan naskiĝtagon!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
Hyvää hääpäivää!
Feliĉa datreveno!
Ogólne życzenia z okazji rocznicy, popularne na kartkach z okazji rocznicy
Hyvää ...-vuotishääpäivää!
Feliĉa... datreveno!
Życzenia z okazji rocznicy używane, gdy świętujemy okrągłą rocznicę (np. 25. rocznica ślubu - srebrna rocznica, 40. rocznica ślubu - rubinowa rocznica)
... ja edelleen kuin vastarakastuneet. Mahtavaa vuosipäivää!
... jaroj kaj daŭras forte. Havu grandan datrevenon!
Używane, gdy podkreślamy długość małżeństwa składamy życzenia z okazji rocznicy
Onnittelut pronssihäiden johdosta!
Gratulojn pro via Porcelana Geedziĝodatreveno!
Używane, gdy świętujemy 20. rocznicę ślubu
Onnittelut hopeahäiden johdosta!
Gratulojn pro via Arĝenta Geedziĝodatreveno!
Używane, gdy świętujemy 25. rocznicę ślubu
Onnittelut rubiinihäiden johdosta!
Gratulojn pro via Rubena Geedziĝodatreveno!
Używane, gdy świętujemy 40. rocznicę ślubu
Onnittelut helmihäiden johdosta!
Gratulojn pro via Perla Geedziĝodatreveno!
Używane, gdy świętujemy 30. rocznicę ślubu
Onnittelut korallihäiden johdosta!
Gratulojn pro via Korala Geedziĝodatreveno!
Używane, gdy świętujemy 35. rocznicę ślubu
Onnittelut kultahäiden johdosta!
Gratulojn pro via Ora Geedziĝodatreveno!
Używane, gdy świętujemy 50. rocznicę ślubu
Onnittelut timanttihäiden johdosta!
Gratulojn pro via Diamanta Geedziĝodatreveno!
Używane, gdy świętujemy 60. rocznicę ślubu

Życzenia - Życzenia zdrowia

Parane pian!
Saniĝus baldaŭ.
Ogólne życzenia powrotu do zdrowia, popularne na kartkach okolicznościowych
Toivottavasti paranet pian!
Mi esperas, ke vi faras rapidan kaj prontan reboniĝon.
Ogólne życzenia zdrowia
Toivottavasti olet jo pian jaloillasi!
Ni esperas, ke vi estos sana en neniu tempo.
Ogólne życzenia zdrowia od kilku osób
Ajattelen sinua. Toivottavasti paranet pian.
Mi pensas pri vi. Mi esperas, ke vi sentas pli bone baldaŭ.
Ogólne życzenia zdrowia
Kaikki ... toivovat pikaista paranemistasi!
El ĉiuj ĉe..., resaniĝus baldaŭ.
Życzenia zdrowia od osób z biura bądź pracy
Parane pian. Kaikki ... lähettävät lämpimiä terveisiä.
Saniĝus baldaŭ. Ĉiuj ĉi tie pensas pri vi.
Życzenia zdrowia od osób z biura bądź pracy

Życzenia - Ogólne gratulacje

Onnittelut ...
Gratulojn pro...
Ogólny zwrot z gratulacjami
Toivon sinulle onnea ja menestystä...
Mi deziras al vi bonŝancon kaj sukceson en...
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w przyszłości
Toivon sinulle menestystä...
Mi deziras al vi sukceson en...
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w przyszłości
Haluaisimme onnitella sinua ... johdosta.
Ni ŝatus sendi vin niajn gratulojn al...
Używane, gdy gratulujemy komuś konkretnej rzeczy
Onnittelut ...
Bonege por...
Używane, gdy gratulujemy komuś konkretnej rzeczy
Onnittelut ajokokeen läpäisystä!
Gratulojn por vian veturantan teston!
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania prawa jazdy
Hyvä sinä! Tiesimme, että pystyt siihen!
Bone farita. Ni konis, ke vi povus fari ĝin.
Używane, gdy gratulujemy komuś, zwykle bliskiemu przyjacielowi bądź członkowi rodziny
Onnea!
Feliĉoj!
Nieformalne, stosunkowo rzadkie, krótsze od gratulacji, gdy gratulujemy komuś

Życzenia - Osiągnięcia naukowe

Onnittelut valmistumisesi johdosta!
Gratulojn pro via diplomiĝo!
Używane, gdy gratulujemy komuś ukończenia studiów
Onnittelut kokeen läpäisystä!
Gratulojn pro pasanta viajn ekzamenojn!
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły
Kuka on fiksu tyttö / poika? Pärjäsit hienosti kokeessa!
Bonege kun via ekzameno!
Nieformalne, potoczne wyrażenie, używany gdy ktoś, kogo dobrze znamy, zdał świetnie egzaminy
Onnea maisterintutkinnon johdosta ja kaikkea hyvää työelämään!
Gratulojn por sukcesi viajn masterojn kaj bonan sorton en la mondo de laboro.
Używane, gdy gratulujemy komuś obrony pracy magisterskiej i życzymy szczęścia w przyszłości
Onnea hyvin suoritetusta ylioppilastutkinnosta ja kaikkea hyvää tulevaisuuteen
Gratulojn por la rezultoj de ekzamoj kaj bonan ŝancon por la estonteco.
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły, ale nie wiemy, czy osoba planuje kontynować naukę, czy pójść do pracy
Onnittelut ylioppilaalle! Kaikkea hyvää työuralle.
Gratulojn pro viajn rezultojn. Mi deziras bonan sorton por via estonta kariero.
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły, i gdy wiemy, że ta osoba szuka pracy
Onneksi olkoon yliopistoon pääsystä! Pidä hauskaa!
Bonege por komenci la universitaton. Havu bonegan tempon!
Używane, gdy gratulujemy komuś dostania się na uniwersytet

Życzenia - Kondolencje

Olemme kaikki syvästi järkyttyneitä kuullessamme ... kuolemasta, ja haluamme välittää syvimmät osanottomme.
Ni ĉiuj estas profunde ŝokitaj aŭdi de la subita morto de... kaj ni ŝatus proponi nian ple profundan simpation.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego. Śmierć mogła być oczekiwana bądź nieoczekiwana
Osanottomme menetyksen johdosta.
Ni estas tiel tre bedaŭraj aŭdi pri via perdo.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
Syvimmät osanottoni tänä synkkänä päivänä.
Mi proponas al vi miajn profundajn kondolencojn dum ĉi tio malluma tago.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
Olemme järkyttyneitä ja surullisia poikasi / tyttäresi / miehesi / vaimosi ... kuolemasta.
Ni estis afliktitaj de la antaŭtempa morto de via filo / filino / edzo / edzino,....
Używane, gdy składamy kondolencje z powodu śmierci syna/córki/męża/żony (zawiera imię zmarłego)
Syvimmät ja sydämellisimmät osanottomme tänä vaikeana päivänä.
Bonvolu akcepti niajn plej profundajn kaj plej elkorajn kondolencojn.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
Ajatuksemme ovat sinun ja perheesi kanssa tänä vaikeana menetyksen aikana
Niaj pensoj estas kun vi kaj via familio en ĉi tio malfacila tempo.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego

Życzenia - Osiągnięcia w karierze

Toivomme sinulle menestystä uudessa työssäsi ...
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova posto ĉe...
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w nowej pracy
Kaikilta meiltä ..., toivomme sinulle onnea ja menestystä uudessa työssäsi!
El ĉiuj ĉe..., ni deziras al vi bonŝancon en via nova laboro.
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
Toivomme sinulle kaikkea hyvää uudessa tehtävässäsi ...
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova postenon de...
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
Toivomme sinulle pelkkää menestystä uudella urallasi!
Ni deziras al vi sukceson pri via ŝanĝo de kariero.
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
Onnea uuden työpaikan johdosta!
Gratuloj por akirai la laboron!
Używane, gdy gratulujemy komuś nowej, zazwyczaj lukratywnej, pracy
Onnea ensimmäiselle työpäivällesi ...
Bona fortuno sur via unua tago en...
Używane, gdy życzymy komuś powoddzenia podczas pierwszego dnia w nowej pracy

Życzenia - Narodziny

Iloitsemme poikanne / tyttärenne syntymästä! Onnittelut!
Ni estis ravitaj aŭdi de la naskiĝo de via nova knabo / knabino. Gratulojn.
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
Onnea uuden tulokkaan johdosta!
Gratulojn pro via nova alveno!
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
Tuoreelle äidille. Onnittelut tyttären / pojan syntymästä
Por la nova patrino. Bondezirojn por vi kaj via filo / filino.
Używane, gdy gratulujemy matce narodzin dziecka
Onnea uuden kauniin poika- / tyttölapsen syntymästä!
Gratulojn pro la alveno de via nova bela knabo / knabino!
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
... ylpeille vanhemmille. Onnea uuden tulokkaan johdosta. Teistä tulee varmasti erinomaiset vanhemmat.
Al la tre fieraj gepatroj de.... Gratulojn pro via nova alveno. Mi certas, ke vi faros mirindajn gepatrojn.
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka

Życzenia - Podziękowania

Suuret kiitokset...
Multajn dankojn por...
Używane w ogólnych podziękowaniach
Haluaisin kiittää teitä itseni ja vaimoni / mieheni puolesta
Mi ŝatus danki vin nome de mia edzo / edzino kaj mi mem...
Używane, gdy dziękujemy komuś w imieniu swoim i drugiej osoby
En tiedä miten voisin kiittää sinua...
Mi vere ne scias kiel danki vin pro...
Używane, gdy jesteśmy wdzięczni komuś za jakąś przysługę
Tässä kiitollisuudenosoituksena...
Kiel malgranda signo de nia dankemo...
Używane, gdy dajemy komuś prezent w ramach podziękowań
Haluamme osoittaa lämpimät kiitokset ... ... hyvästä.
Ni ŝatus ekspresi nian koran dankon al... por...
Używane, gdy jesteśmy wdzięczni komuś za jakąś przysługę
Olemme erittäin kiitollisia...
Ni tre dankas vin pro...
Używane, gdy chcemu komuś szczerze podziękować za jakąś przysługę
Ei kestä! Päinvastoin, meidänhän pitäisi kiittää sinua!
Ne dankinde. Kontraŭe, ni devas danki al vi!
Używane, gdy ktoś ci dziękuje za przysługę, z której też czerpałeś korzyści

Życzenia - Życzenia okazjonalne

Hyviä juhlapyhiä toivottavat...
Sezonaj salutoj el...
Używane w Stanach Zjednoczonych podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku
Hyvää Joulua ja onnellista Uutta Vuotta!
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Używane w Wielkiej Brytanii podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku
Hyvää Pääsiäistä!
Feliĉan Paskon!
Używane w chrześcijańskich krajach podczas Świąt Wielkanocnych
Hyvää Kiitospäivää!
Feliĉan Dankofeston
Używane w Stanach Zjednoczonych podczas Święta Dziękczynienia
Onnellista Uutta Vuotta
Feliĉan Novjaron!
Używane podczas Nowego Roku
Hyviä pyhiä!
Feliĉaj Ferioj!
Używane w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie podczas świąt (przede wszystkim Świąt Bożego Narodzenia i Święta Chanuki)
Hauskaa Hanukkaa!
Feliĉa Hanukkah!
Używane podczas Święta Chanuki
Hyvää Diwalia! Olkoon tämä Diwali kirkkain ikinä.
Feliĉa Divali al vi.
Używane podczas Diwali (hinduskiego święta lamp)
Hauskaa / hyvää Joulua!
Feliĉan Kristnaskon!
Używane w krajach chrześcijańskich podczas Świąt Bożego Narodzenia
Joulun- ja uudenvuodentoivotus kristityissä maissa
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Używane w krajach chrześcijańskich podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku