Zwroty | fiński - Korespondencja osobista | Życzenia

Życzenia - Ślub

祝贺,愿你们幸福快乐。
Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa.
Używane, gdy gratulujemy młodej parze
致以我对你们婚姻最真诚的祝福。
Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne
Używane, gdy gratulujemy młodej parze
恭喜喜结连理!
Lämpimät onnittelut naimisiinmenon johdosta!
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze, którą dobrze znamy
祝你们百年好合!
Onnittelut 'tahdon'-sanoista!
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze, którą dobrze znamy
恭祝新郎新娘永结同心。
Onnittelut morsiamelle ja sulhaselle onnellisen liiton solmimisesta
Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze

Życzenia - Zaręczyny

恭喜你们订婚!
Onnittelut kihlauksen johdosta!
Popularny zwrot używany, gdy gratulujemy komuś zaręczyn
祝贺你们订婚并一切顺利。
Onnittelut kihlauksestanne ja kaikkea hyvää tulevaisuuteen!
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
恭喜订婚,我祝你们永远快乐幸福。
Onnittelut kihlauksenne johdosta. Olkoon tulevaisuutenne onnea täynnä.
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
恭喜订婚,我祝你们彼此永远甜蜜幸福。
Onnittelut kihlauksenne johdosta! Toivottavasti olette hyvin onnellisia yhdessä.
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze
恭喜你们订婚,大喜之日确定了吗?
Onnittelut kihlauksesta! Oletteko päättäneet jo hääpäivän?
Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze, którą dobrze znamy i gdy chcemy zapytać o datę ślubu

Życzenia - Urodziny i rocznice

生日问候!
Onnittelut syntymäpäivän johdosta!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
生日快乐!
Hyvää syntymäpäivää!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
笑口常开!
Onnittelut syntymäpäivän johdosta!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
祝你在这特别的日子里快乐幸福。
Onnentoivotus syntymäpäivänäsi.
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
愿你心想事成,生日快乐!
Käykööt kaikki toiveesi toteen! Hyvää syntymäpäivää!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
祝你在这特别的一天开心幸福,生日快乐!
Paljon onnea päivänäsi! Ihanaa syntymäpäivää!
Ogólne życzenia urodzinowe, popularne na kartkach urodzinowych
纪念日快乐!
Hyvää hääpäivää!
Ogólne życzenia z okazji rocznicy, popularne na kartkach z okazji rocznicy
...纪念日快乐!
Hyvää ...-vuotishääpäivää!
Życzenia z okazji rocznicy używane, gdy świętujemy okrągłą rocznicę (np. 25. rocznica ślubu - srebrna rocznica, 40. rocznica ślubu - rubinowa rocznica)
经过...年你们的婚姻一如既往,周年纪念日快乐!
... ja edelleen kuin vastarakastuneet. Mahtavaa vuosipäivää!
Używane, gdy podkreślamy długość małżeństwa składamy życzenia z okazji rocznicy
瓷婚纪念日快乐!
Onnittelut pronssihäiden johdosta!
Używane, gdy świętujemy 20. rocznicę ślubu
银婚纪念日快乐!
Onnittelut hopeahäiden johdosta!
Używane, gdy świętujemy 25. rocznicę ślubu
红宝石婚纪念日快乐!
Onnittelut rubiinihäiden johdosta!
Używane, gdy świętujemy 40. rocznicę ślubu
珍珠婚纪念日快乐!
Onnittelut helmihäiden johdosta!
Używane, gdy świętujemy 30. rocznicę ślubu
珊瑚婚纪念日快乐!
Onnittelut korallihäiden johdosta!
Używane, gdy świętujemy 35. rocznicę ślubu
金婚纪念日快乐!
Onnittelut kultahäiden johdosta!
Używane, gdy świętujemy 50. rocznicę ślubu
钻石婚纪念日快乐!
Onnittelut timanttihäiden johdosta!
Używane, gdy świętujemy 60. rocznicę ślubu

Życzenia - Życzenia zdrowia

早日康复
Parane pian!
Ogólne życzenia powrotu do zdrowia, popularne na kartkach okolicznościowych
希望你早日康复。
Toivottavasti paranet pian!
Ogólne życzenia zdrowia
我们祝愿你尽快康复。
Toivottavasti olet jo pian jaloillasi!
Ogólne życzenia zdrowia od kilku osób
挂念你,愿你早日康复。
Ajattelen sinua. Toivottavasti paranet pian.
Ogólne życzenia zdrowia
来自...每个人的祝福,早日康复。
Kaikki ... toivovat pikaista paranemistasi!
Życzenia zdrowia od osób z biura bądź pracy
早日康复,这里的每个人都送上他们的祝福。
Parane pian. Kaikki ... lähettävät lämpimiä terveisiä.
Życzenia zdrowia od osób z biura bądź pracy

Życzenia - Ogólne gratulacje

祝愿你...
Onnittelut ...
Ogólny zwrot z gratulacjami
祝福你一切顺利并在...方面成功
Toivon sinulle onnea ja menestystä...
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w przyszłości
我祝你在...方面成功
Toivon sinulle menestystä...
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w przyszłości
我们就...向你表示祝贺
Haluaisimme onnitella sinua ... johdosta.
Używane, gdy gratulujemy komuś konkretnej rzeczy
...做得好!
Onnittelut ...
Używane, gdy gratulujemy komuś konkretnej rzeczy
恭喜通过驾照考试!
Onnittelut ajokokeen läpäisystä!
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania prawa jazdy
做得好!我们就知道你能做到。
Hyvä sinä! Tiesimme, että pystyt siihen!
Używane, gdy gratulujemy komuś, zwykle bliskiemu przyjacielowi bądź członkowi rodziny
恭喜!
Onnea!
Nieformalne, stosunkowo rzadkie, krótsze od gratulacji, gdy gratulujemy komuś

Życzenia - Osiągnięcia naukowe

恭喜毕业!
Onnittelut valmistumisesi johdosta!
Używane, gdy gratulujemy komuś ukończenia studiów
恭喜通过考试!
Onnittelut kokeen läpäisystä!
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły
谁这么聪明,考试考得真棒!
Kuka on fiksu tyttö / poika? Pärjäsit hienosti kokeessa!
Nieformalne, potoczne wyrażenie, używany gdy ktoś, kogo dobrze znamy, zdał świetnie egzaminy
恭喜获得硕士学位,祝你工作一切顺利。
Onnea maisterintutkinnon johdosta ja kaikkea hyvää työelämään!
Używane, gdy gratulujemy komuś obrony pracy magisterskiej i życzymy szczęścia w przyszłości
恭喜你获得出色的考试成绩并祝未来一切顺利。
Onnea hyvin suoritetusta ylioppilastutkinnosta ja kaikkea hyvää tulevaisuuteen
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły, ale nie wiemy, czy osoba planuje kontynować naukę, czy pójść do pracy
恭喜通过考试,祝你事业一切顺利。
Onnittelut ylioppilaalle! Kaikkea hyvää työuralle.
Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły, i gdy wiemy, że ta osoba szuka pracy
恭喜进入大学!祝一切顺利!
Onneksi olkoon yliopistoon pääsystä! Pidä hauskaa!
Używane, gdy gratulujemy komuś dostania się na uniwersytet

Życzenia - Kondolencje

听到...突然逝去的消息我们都很震惊,谨致以深切的同情和问候。
Olemme kaikki syvästi järkyttyneitä kuullessamme ... kuolemasta, ja haluamme välittää syvimmät osanottomme.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego. Śmierć mogła być oczekiwana bądź nieoczekiwana
听到您亲人逝去的消息我们都非常遗憾。
Osanottomme menetyksen johdosta.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
在这悲伤的日子里,我向你致以最深切的哀悼。
Syvimmät osanottoni tänä synkkänä päivänä.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
我们对您儿子/女儿/丈夫/妻子...的不幸逝世感到非常难过。
Olemme järkyttyneitä ja surullisia poikasi / tyttäresi / miehesi / vaimosi ... kuolemasta.
Używane, gdy składamy kondolencje z powodu śmierci syna/córki/męża/żony (zawiera imię zmarłego)
在这最艰难的时刻,请接受我们最深切和诚挚的哀悼。
Syvimmät ja sydämellisimmät osanottomme tänä vaikeana päivänä.
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego
在这最艰难的时刻,我们和您还有您的家人在一起。
Ajatuksemme ovat sinun ja perheesi kanssa tänä vaikeana menetyksen aikana
Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego

Życzenia - Osiągnięcia w karierze

祝你在...的新工作一切顺利
Toivomme sinulle menestystä uudessa työssäsi ...
Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w nowej pracy
从你在...,我们祝你在新工作中一切顺利。
Kaikilta meiltä ..., toivomme sinulle onnea ja menestystä uudessa työssäsi!
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
我们祝你在...该职位中一切顺利
Toivomme sinulle kaikkea hyvää uudessa tehtävässäsi ...
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
我们祝您在新的工作中圆满顺利。
Toivomme sinulle pelkkää menestystä uudella urallasi!
Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie
恭喜获得这个工作!
Onnea uuden työpaikan johdosta!
Używane, gdy gratulujemy komuś nowej, zazwyczaj lukratywnej, pracy
祝在...的第一天工作顺利
Onnea ensimmäiselle työpäivällesi ...
Używane, gdy życzymy komuś powoddzenia podczas pierwszego dnia w nowej pracy

Życzenia - Narodziny

很高兴获知您喜添贵子/千金,恭喜。
Iloitsemme poikanne / tyttärenne syntymästä! Onnittelut!
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
恭喜喜得贵子/千金。
Onnea uuden tulokkaan johdosta!
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
致刚升格为妈妈:致以对您与您的儿子/女子真诚的祝福。
Tuoreelle äidille. Onnittelut tyttären / pojan syntymästä
Używane, gdy gratulujemy matce narodzin dziecka
恭喜您喜获贵子/千金。
Onnea uuden kauniin poika- / tyttölapsen syntymästä!
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka
致...的值得骄傲的父母:恭喜您新添贵子/千金,我确信你们将是出色的家长。
... ylpeille vanhemmille. Onnea uuden tulokkaan johdosta. Teistä tulee varmasti erinomaiset vanhemmat.
Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka

Życzenia - Podziękowania

谢谢...
Suuret kiitokset...
Używane w ogólnych podziękowaniach
我想代表我丈夫/妻子和我自己表达对...的感谢
Haluaisin kiittää teitä itseni ja vaimoni / mieheni puolesta
Używane, gdy dziękujemy komuś w imieniu swoim i drugiej osoby
我真不知道怎么感谢您...
En tiedä miten voisin kiittää sinua...
Używane, gdy jesteśmy wdzięczni komuś za jakąś przysługę
为表达我们的心意...
Tässä kiitollisuudenosoituksena...
Używane, gdy dajemy komuś prezent w ramach podziękowań
我们想就...对...表达我们最衷心的感谢
Haluamme osoittaa lämpimät kiitokset ... ... hyvästä.
Używane, gdy jesteśmy wdzięczni komuś za jakąś przysługę
对...我们非常感谢你
Olemme erittäin kiitollisia...
Używane, gdy chcemu komuś szczerze podziękować za jakąś przysługę
不用客气,相反,我们应该谢谢你!
Ei kestä! Päinvastoin, meidänhän pitäisi kiittää sinua!
Używane, gdy ktoś ci dziękuje za przysługę, z której też czerpałeś korzyści

Życzenia - Życzenia okazjonalne

来自...的节日问候
Hyviä juhlapyhiä toivottavat...
Używane w Stanach Zjednoczonych podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku
圣诞快乐,新年快乐!
Hyvää Joulua ja onnellista Uutta Vuotta!
Używane w Wielkiej Brytanii podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku
复活节快乐!
Hyvää Pääsiäistä!
Używane w chrześcijańskich krajach podczas Świąt Wielkanocnych
感恩节快乐!
Hyvää Kiitospäivää!
Używane w Stanach Zjednoczonych podczas Święta Dziękczynienia
新年快乐!
Onnellista Uutta Vuotta
Używane podczas Nowego Roku
假日愉快!
Hyviä pyhiä!
Używane w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie podczas świąt (przede wszystkim Świąt Bożego Narodzenia i Święta Chanuki)
光明节快乐!
Hauskaa Hanukkaa!
Używane podczas Święta Chanuki
祝你排灯节快乐!愿此排灯节光明永驻。
Hyvää Diwalia! Olkoon tämä Diwali kirkkain ikinä.
Używane podczas Diwali (hinduskiego święta lamp)
圣诞节快乐!
Hauskaa / hyvää Joulua!
Używane w krajach chrześcijańskich podczas Świąt Bożego Narodzenia
圣诞节快乐,新年快乐!
Joulun- ja uudenvuodentoivotus kristityissä maissa
Używane w krajach chrześcijańskich podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku