Zwroty | niderlandzki - Korespondencja osobista | SMSy i Internet

SMSy i Internet - SMSy - skróty

मेरा मानना है
Zoals ik het begrijp
Używane, gdy wyjaśniamy nasz punkt widzenia (w j.polskim nieużywane)
उम्र, लिंग, पता?
Leeftijd, geslacht, woonplaats
Używane na czatach, gdy pytamy o wiek, płeć i miejsce zamieszkania osoby (w j.polskim nieużywane)
अब
Op dit moment
Używane dla określenia "teraz" (w j.polskim nieużywane)
वापस आऊँगा/आऊँगी
Ben zo terug
Używane, gdy musimy opuścić czat na jakiś czas (w j.polskim nieużywane)
फ़िर मिलेंगे
Tot ziens
Używane, gdy się żegnamy (w j.polskim nieużywane)
मानो या न मानो
Geloof het of niet
Używane, gdy wspominamy o czymś zaskakującym (w j.polskim nieużywane)
अभी आया/आई
Ben zo terug
Używane, gdy musimy opuścić czat na jakiś czas
शराब खुद लाना
Breng je eigen bier
Używane, gdy informujemy gości, by przynieśli swój alkohol na przyjęcie
फिर मिलेंगे
Tot ziens
Używane, gdy się żegnamy
अल्विदा
Zie je later
Używane, gdy się żegnamy (w j.polskim nieużywane)
क्या मैं आपको जानता/जानती हूँ?
Ken ik jou?
Używane, gdy nie poznajemy osoby, która do nas pisze (w j.polskim nieużywane)
अंत्
Einde bericht
Używane jako automatyczna odpowiedź na końcu rozmowy bądź sms-a (w j.polskim nieużywane)
आपके खबर के लिए
Ter informatie
Używane, gdy mówimy osobie o czymś, wtrącając wypowiedź w poprzednią (w j.polskim nieużywane)
जाना होगा
Ik moet gaan
Używane, gdy musimy nagle odejść od komputera (w j.polskim nieużywane)
मेरी राय है कि
Naar mijn mening
Używane, gdy wyrażamy swoją opinię (w j.polskim nieużywane)
मेरा मानना है कि
Naar mijn bescheiden mening
Używane, gdy wyrażamy swoją opinię
आभार हैं
Ik ben je iets schuldig
Używane, gdy ktoś zrobił coś dla nas i chcemy powiedzieć, że jesteśmy mu winni przysługę (w j.polskim nieużywane)
मज़ाक था
Grapje
Używane, gdy powiemy dwuznaczny żart i nie wiadomo, czy mówimy serio, czy nie
बाद में
Later
Używane, gdy się żegnamy bądź gdy jesteśmy w danym momencie zajęci, ale zrobimy coś później (w j.polskim nieużywane)
हे हे
Ik lach hardop
Używane, gdy cos wydaje nam się zabawne
तुम्हारे लिए नहीं
Bemoei je met je eigen zaken
Używane, gdy chcemy zachować coś dla siebie (w j.polskim nieużywane)
अभी नहीं
Nu even niet
Używane, gdy nie mamy czasu, by zrobić coś w danej chwili (w j.polskim nieużywane)
क्या हम बात कर सकते हैं?
Oproep tot discussie
Używane, gdy chcemy z kims o czymś porozmawiać
उत्तर चाहिए
Schrijf terug
Używane na końcu sms-a, gdy oczekujemy na odpowiedź (w j.polskim nieużywane)
सच कहूँ तो
Om eerlijk te zijn
Używane, gdy tłumaczymy lub wyjaśniamy naszą opinię na jakiś temat
शुक्रिया
Bij voorbaat dank
Używane, gdy dziękujemy komuś, jeszcze zanim ta osoba nam pomoże (w j.polskim nieużywane)
धन्यवाद
Bedankt
Używane, gdzy dziękujemy komuś
फिर मिलेंगे
Spreek je later
Używane, gdy się żegnamy (w j.polskim nieużywane)
तुम्हारे लिए
Voor jou
Używane, gdy wysyłamy coś dla szczególnej osoby