Zwroty | niderlandzki - Korespondencja osobista | Powiadomienia i zaproszenia

List | E-mail | Powiadomienia i zaproszenia | Życzenia | SMSy i Internet

Powiadomienia i zaproszenia - Narodziny dziecka

Siamo felici di annunciare la nascita di...
Wij zijn erg blij met de geboorte van ...
Używane, gdy para chce powiadomić o narodzinach dziecka
Sono felice di annunciarti che ...e... hanno avuto un bambino/una bambina.
Ik ben erg blij u te kunnen meedelen dat ... nu een kleine zoon/dochter hebben.
Używane, gdy osoba trzecia powiadamia o narodzinach dziecka
Siamo lieti di annunciarvi la nascita di nostro figlio/nostra figlia...
Wij zijn erg blij met de geboorte van onze zoon/dochter.
Używane, gdy para chce powiadomić o narodzinach dziecka
Siamo lieti di presentarvi...
Wij zijn verheugd u onze zoon/docher voor te stellen.
Używane, gdy para chce powiadomić o narodzinach dziecka; zwykle używane w kartkach ze zdjęciem dziecka
Con mamma e babbo mio, annuncio al mondo che ci sono anche io!
Wanneer dromen uitkomen en wensen vervuld worden, kun je van een wonder spreken. Wij zijn erg blij met de geboorte van ...
Używane, gdy para chce powiadomić o narodzinach dziecka
Con grande amore annunciamo la nascita di... . Benvenuto/a!
Met liefde verwelkomen wij onze ... in de wereld.
Używane, gdy para chce powiadomić o narodzinach dziecka
Siamo orgogliosi di presentarvi l'ultimo/a arrivato/a in famiglia...
Vol trots stellen wij het nieuwste familielid voor ...
Używane, gdy para chce powiadomić o narodzinach dziecka
Siamo felicissimi di annunciare a tutti voi la nascita del nostro bambino/della nostra bambina...
Wij zijn zeer gelukkig de geboorte van onze zoon/dochter bekend te maken.
Używane, gdy para chce powiadomić o narodzinach dziecka

Powiadomienia i zaproszenia - Zaręczyny

...e... annunciano il loro fidanzamento.
... en ... hebben zich verloofd.
Używane, gdy powiadamy o zaręczynach
Siamo felici di annunciarvi il nostro fidanzamento.
... zijn verheugd hun verloving aan te kondigen.
Używane, gdy powiadamy o zaręczynach
Siamo felici di annunciarvi il fidanzamento di ...e...
Wij zijn erg blij de verloving aan te kondigen van ... en ...
Używane, gdy powiadamy o zaręczynach
La Signora e il Signor... annunciano il fidanzamento della propria figlia, .... con ...., figlio di... . Vogliate festeggiare con noi il lieto evento in attesa delle nozze.
De heer en mevrouw ... uit ... maken de verloving van hun dochter ... met ... , zoon van de heer en mevrouw ... (eveneens) uit ... bekend. Het huwelijk is in augustus gepland.
Tradycyjne, używane, gdy rodzice powiadamiają o zaręczynach swojej córki
Festeggia con noi questo giorno di gioia per il fidanzamento di ...e...
Kom en vier samen met ons de verloving van ... en ...
Używane, gdy zapraszamy na przyjęcie zaręczynowe
...e... ti invitano a festeggiare con loro il loro fidanzamento...
U bent van harte uitgenodigd voor het verlovingsfeest van ... en ...
Używane, gdy zapraszamy na przyjęcie zaręczynowe

Powiadomienia i zaproszenia - Ślub

...e... annunciano il loro matrimonio il giorno... a...
Wij zijn erg blij het huwelijk van ... en ... aan te kondigen.
Używane, gdy powiadamiamy o ślubie
Siamo felici di annunciarvi il matrimonio di...
Mevrouw ... zal binnenkort mevrouw ... worden.
Używane, gdy powiadamiamy o ślubie kobiety
...e... ti invitano al loro matrimonio e sperano di poter condividere con te questo giorno di gioia.
De heer en mevrouw ... zouden zeer verheugd zijn over uw aanwezigheid bij hun huwelijk. U bent van harte uitgenodigd om deze bijzondere dag samen met hen te genieten.
Używane przez parę, gdy zapraszamy na ślub
La Signora e il Signor... annunciano il matrimonio della propria figlia.../del proprio figlio..., con .... .
De heer en mevrouw ... zouden zeer verheugd zijn over uw aanwezigheid bij het huwelijk van hun zoon/dochter op ...
Używane przez rodziców pana młodego/panny młodej, gdy zapraszamy na ślub
Continua a condividere con noi i momenti più importanti della nostra vita, partecipando alle nostre nozze il... a...
Omdat jij in hun leven erg belangrijk bent, zouden ... en ... zeer verheugd zijn met jouw aanwezigheid op hun huwelijk op ...
Używane przez parę, gdy zapraszamy na ślub bliskich przyjaciół

Powiadomienia i zaproszenia - Specjalne okazje

Saremmo felici di vederti il...alle...per...
Wij zouden ons verheugen wanneer je mee zou willen doen op ... om ... voor ...
Używane, gdy zapraszamy osoby na konkretny dzień, godzinę i w związku ze specjalną okazją
Ti aspettiamo il... a... in occasione di...
Wij nodigen u uit voor diner om ... te vieren.
Używane, gdy zapraszamy osoby na kolację w związku z jakąś okazją
La ditta.... ti invita a partecipare a... il...
U bent van harte uitgenodigd voor ...
Formalne, używane gdy zapraszamy osoby na oficjalne przyjęcie. Popularne przy zaproszeniach na służbową kolację.
Stiamo organizzando una festa tra amici in occasione di... . Saremmo felici se tu potessi unirti a noi.
Samen met onze vrienden willen wij ... vieren. Wij zouden het erg leuk vinden wanneer jij ook zou komen.
Formalne, używane gdy zapraszamy bliskich przyjaciół na ważne przyjęcie
Contiamo sulla tua presenza.
Wij zouden het erg leuk vinden wanneer jij zou komen.
Używane w zaproszeniach, gdy pytamy osobę czy przyjdzie, aby pokazać, że chcemy, by się pojawiła na przyjęciu
Hai voglia di vederci per...?
Heb je zin om te komen op ... voor ... ?
Nieformalne, używamy, gdy zapraszamy znajomych bez szczególnej okazji, żeby się z nimi zobaczyć