Zwroty | szwedzki - Korespondencja osobista | Powiadomienia i zaproszenia

List | E-mail | Powiadomienia i zaproszenia | Życzenia | SMSy i Internet

Powiadomienia i zaproszenia - Narodziny dziecka

Είμαστε χαρούμενοι να ανακοινώσουμε την γέννηση...
Vi har välkomnat ... till världen.
Używane, gdy para chce powiadomić o narodzinach dziecka
Είμαι χαρούμενος να σας ανακοινώσω ότι... τώρα έχουν ένα μικρό αγοράκι/κοριτσάκι.
Det gläder mig att få berätta för er att ... nu har fått en liten son / dotter.
Używane, gdy osoba trzecia powiadamia o narodzinach dziecka
Θα θέλαμε να ανακοινώσουμε την γέννηση του μικρού μας μωρού.
Vår efterlängtade son/dotter kom till världen ...
Używane, gdy para chce powiadomić o narodzinach dziecka
Είμαστε στην ευχάριστη θέση να σας συστήσουμε... το νέο αγοράκι/κοριτσάκι μας.
Vi är glada att introducera dig till ...; vår nyfödde son / nyfödda dotter.
Używane, gdy para chce powiadomić o narodzinach dziecka; zwykle używane w kartkach ze zdjęciem dziecka
Εύχομαι η κάθε μέρα που θα ξημερώνει για το παιδάκι μας να είναι γεμάτη χαρά και ευτυχία.
Tio små fingrar, tio små tår. Fyller våra hjärtan med kärlek som består. ... och ... är glada att tillkännage födelsen av ...
Używane, gdy para chce powiadomić o narodzinach dziecka
Είμαστε πανευτυχείς και ευγνώμονες για την γέννηση του μωρού μας.
Vi välkomnar kärleksfullt ... till världen.
Używane, gdy para chce powiadomić o narodzinach dziecka
Είμαστε περήφανοι να ανακοινώσουμε το νεότερο μέλος της οικογένειας μας...
Det gläder oss att introducera / presentera den nyaste medlemmen i vår familj ...
Używane, gdy para chce powiadomić o narodzinach dziecka
Είμαστε πανευτυχείς να ανακοινώσουμε την άφιξη του γιου/της κόρης μας.
Vi är överlyckliga över att kunna meddela ankomsten av vår son / dotter.
Używane, gdy para chce powiadomić o narodzinach dziecka

Powiadomienia i zaproszenia - Zaręczyny

... και ... έχουν αραββωνιαστεί
... och ... har förlovat sig.
Używane, gdy powiadamy o zaręczynach
... είναι ευτυχείς να ανακοινώσουν τον αρραβώνα τους.
... är glada att kungöra sin förlovning.
Używane, gdy powiadamy o zaręczynach
Είμαστε ευτυχείς να ανακοινώσουμε τον αρραβώνα του... και της... .
Det gläder oss att tillkännage förlovningen mellan ... och ...
Używane, gdy powiadamy o zaręczynach
Ο κύριος και η κυρία..., ανακοινώνουν τον αρραβώνα της κόρης τους, ..., με τον..., γιο του κύριου και της κυρίας... . Ο γάμος θα γίνει τον Αύγουστο.
Herr och fru ... kungör förlovningen mellan sin dotter, ..., och ..., son till herr och fru ... . Bröllopet är planerat till augusti.
Tradycyjne, używane, gdy rodzice powiadamiają o zaręczynach swojej córki
Ελάτε και διασκεδάστε μαζί μας στο πάρτι αρραβώνα του... και της... για να γιορτάσουμε μαζί τον αρραβώνα τους.
Kom med och delta i en fest för ... och ... för att fira deras förlovning.
Używane, gdy zapraszamy na przyjęcie zaręczynowe
Είσαστε ευπρόσδεκτοι να παραστείτε στο πάρτυ αρραβώνων του... και της... στις... .
Ni är hjärtligt välkomna till ... och ... för förlovningsfest den ...
Używane, gdy zapraszamy na przyjęcie zaręczynowe

Powiadomienia i zaproszenia - Ślub

Είμαστε ευτυχείς να ανακοινώσουμε τον γάμο του... και της... .
Det gläder oss att tillkännage bröllopet / äktenskapet mellan ... och ...
Używane, gdy powiadamiamy o ślubie
Η δεσποινίδα... θα γίνει σύντομα κυρία...
Fröken ... ska snart bli fru ...
Używane, gdy powiadamiamy o ślubie kobiety
Ο κύριος... και η κυρία... είναι ευτυχείς να σας προσκαλέσουν στον γάμο τους. Είσαστε ευπρόσδεκτος/η να έρθετε και να απολαύσετε αυτή την ξεχωριστή μέρα μαζί τους.
Vi har det stora nöjet att inbjuda er att bevittna vigseln mellan ... och ... .
Używane przez parę, gdy zapraszamy na ślub
Ο κύριος και η κυρία... επιθυμούν την παρουσία σας στο γάμο του παιδιού τους στις...
Ni inbjuds att med Er närvaro hedra vigselakten mellan vår son/dotter den ... i ...
Używane przez rodziców pana młodego/panny młodej, gdy zapraszamy na ślub
Έπαιξες σημαντικό ρόλο στην ζωή τους, ο... και η... θα ήθελαν να σε προσκαλέσουν στον γάμο τους στις...
Vi ska gifta oss! Eftersom du har varit mycket viktig i våra liv önskar ... och ... din närvaro på vårt bröllop den ... i ...
Używane przez parę, gdy zapraszamy na ślub bliskich przyjaciół

Powiadomienia i zaproszenia - Specjalne okazje

Θα ήταν χαρά μας αν ερχόσασταν μαζί μας στην εκδήλωση... στις...
Det skulle glädja oss om du ville komma med den ... klockan ... för ...
Używane, gdy zapraszamy osoby na konkretny dzień, godzinę i w związku ze specjalną okazją
Ζητάμε την χαρά της παρέας σας στο δείπνο μας απόψε για να εορτάσουμε μαζί...
Vi har nöjet att inbjuda dig att närvara vid en middag för att fira ...
Używane, gdy zapraszamy osoby na kolację w związku z jakąś okazją
Είσαστε εγκάρδια ευπρόσδεκτοι στο...
Ni är hjärtligt välkomna på ...
Formalne, używane gdy zapraszamy osoby na oficjalne przyjęcie. Popularne przy zaproszeniach na służbową kolację.
Οργανώνουμε ένα πάρτι μεταξύ φίλων για να γιορτάσουμε... και θα είμασταν ευτυχείς αν ερχόσασταν.
Vi ordnar fest i goda vänners lag för att fira ... och vi skulle bli mycket glada om du kunde komma.
Formalne, używane gdy zapraszamy bliskich przyjaciół na ważne przyjęcie
Θα χαιρόμασταν πάρα πολύ αν ερχόσουν.
Vi vill jättegärna att ni kommer.
Używane w zaproszeniach, gdy pytamy osobę czy przyjdzie, aby pokazać, że chcemy, by się pojawiła na przyjęciu
Έλα στο... για... αν έχεις όρεξη.
Vill du komma till ... på/för ...?
Nieformalne, używamy, gdy zapraszamy znajomych bez szczególnej okazji, żeby się z nimi zobaczyć